EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0606(05)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 800/2008 of 6 August 2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General block exemption Regulation) Text with EEA relevance
Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) текст от значение за ЕИП
Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване) текст от значение за ЕИП
OB C 172, 6.6.2014, p. 21–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.6.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 172/21 |
Сведения, предоставени от държавите-членки, във връзка с държавни помощи, отпуснати съгласно Регламент (ЕО) № 800/2008 на Комисията от 6 август 2008 година относно деклариране на някои категории помощи за съвместими с общия пазар в приложение на членове 87 и 88 от Договора (Общ регламент за групово освобождаване)
(Текст от значение за ЕИП)
2014/C 172/03
Номер на помощта |
SA.36695 (2013/X) |
|||||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
|||||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||||
Име на региона (NUTS) |
UNITED KINGDOM Смесени |
|||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||
Наименование на мярката за помощ |
Design Leadership Programme — Designing Demand |
|||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
www.designcouncil.org.uk/Documents/Documents/About20us/DesignCouncil_RoyalCharter2.pdf Objects 3.1; 4.6; 4.8; 4.12 refer |
|||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||||
Продължителност |
10.12.2012 — 31.3.2015 |
|||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
GBP 1,3 (в млн.) |
|||||||
За гаранции |
GBP 0.00 (в млн.) |
|||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
субсидирани услуги |
|||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.designcouncil.org.uk/Documents/Documents/OurWork/Leadership/Legal/Legal%20Measure%20Draft.pdf
Номер на помощта |
SA.36705 (2013/X) |
|||||||
Държава-членка |
Италия |
|||||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||||
Име на региона (NUTS) |
CALABRIA Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||
Наименование на мярката за помощ |
Bando PIA — Sostegno alle PMI calabresi titolari di emittenti televisive locali per il rafforzamento tecnologico e organizzativo e la transizione al sistema digitale terrestre |
|||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Delibera Giunta regionale n. 206 del 4 maggio 2012 Delibera Giunta regionale n. 236 del 17 maggio 2012 Decreto n. 7672 del 29 maggio 2012 L.R. 40/2008, comma 4, art. 1 |
|||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||||
Продължителност |
01.06.2012 — 31.12.2013 |
|||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Създаване и излъчване на телевизионни програми |
|||||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 8 (в млн.) |
|||||||
За гаранции |
— |
|||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
POR FESR 2007-2013, Decisione n. C (2007) 6322 del 7.12.2007 Quadro Strategico Nazionale per la Politica Regionale di Sviluppo 2007/2013, Decisione n.C (2007) 3329 del 13.7.2007 — EUR 4,00 (в млн.) |
|||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
30 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.regione.calabria.it/sviluppo/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=10&Itemid=19
Номер на помощта |
SA.36987 (2013/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
BASILICATA Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
DGR n.87 del 29.1.2013 — art.17 della legge regionale 28.12.2007 n.28 come modificato dalla legge regionale 9 agosto 2012 n.19 — Direttive per la realizzazione di Piani di reindustrializzazione dei siti produttivi inattivi nella regione Basilicata. Approvazione avviso pubblico per la realizzazioen del piano di reindustrializzazione del sito produttivo inattivo ex „Lucana Calzature srl“ ubicato nel Comune di Maratea |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Deliberazione di Giunta Regionale n.273 del 12.3.2013 pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n.9 del 1.4.2013 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
12.3.2013 — 31.12.2016 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
ПРЕРАБОТВАЩА ПРОМИШЛЕНОСТ, ПРОИЗВОДСТВО И РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКА И ТОПЛИННА ЕНЕРГИЯ И НА ГАЗООБРАЗНИ ГОРИВА, ДОСТАВЯНЕ НА ВОДИ; КАНАЛИЗАЦИОННИ УСЛУГИ, УПРАВЛЕНИЕ НА ОТПАДЪЦИ И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 10 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
50 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.regione.basilicata.it/giunta/files/docs/DOCUMENT_FILE_1044732.pdf
Номер на помощта |
SA.37087 (2013/X) |
||||
Държава-членка |
Полша |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
PL |
||||
Име на региона (NUTS) |
Krakowsko-tarnowski Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Pomoc dla Valeo Autosystemy spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011-2020“, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 (Uchwała Rady Ministrów Nr 122/2011) na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz. U. z 2009 r. Nr 84, poz. 712 i Nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r. (Nr 39/2012) |
||||
Вид на мярката |
помощи ad hoc |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Дата на предоставяне |
От 21.6.2013 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Производство на други части и принадлежности за автомобили |
||||
Вид на получателя |
голямо предприятие — Valeo Autosystemy spółka z ograniczoną odpowiedzialnością |
||||
Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието |
PLN 1,99 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ ad hoc (член 13, параграф 1) |
2,1 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.mg.gov.pl/files/upload/7831/umowa.pdf
http://www.mg.gov.pl/Wspieranie+przedsiebiorczosci/Wsparcie+finansowe+i+inwestycje/Pomoc+na+inwestycje+o+istotnym+znaczeniu+dla+gospodarki
Номер на помощта |
SA.37210 (2013/X) |
|||||||||
Държава-членка |
Италия |
|||||||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||||||
Име на региона (NUTS) |
LOMBARDIA Неподпомагани области |
|||||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||||
Наименование на мярката за помощ |
BANDO PER LA REDAZIONE DI PIANI DI RILANCIO AZIENDALE DA PARTE DELLE PMI LOMBARDE |
|||||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
|
|||||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||||||
Продължителност |
09.09.2013 — 31.3.2014 |
|||||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 3 (в млн.) |
|||||||||
За гаранции |
— |
|||||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.ue.regione.lombardia.it/cs/Satellite?c=Attivita&childpagename=ProgrammazioneComunitaria%2FWrapperBandiLayout&cid=1213619808882&p=1213619808882&packedargs=PO%3DPO%2BCompetitivit%2526agrave%253B%253AFESR%26locale%3D1194453881584%26menu-to-render%3D1213301217281%26po%3DPO%2BCompetitivit%25C3%25A0&pagename=PROCOMWrapper&tipologia=Bandi%20Europei
Номер на помощта |
SA.37290 (2013/X) |
||||
Държава-членка |
Полша |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
PL |
||||
Име на региона (NUTS) |
Gorzowski, Zielonogórski, Krakowsko-tarnowski, Nowosadecki, Rzeszowsko-tarnobrzeski, Krosniensko-przemyski, Slupski, Gdanski, Gdansk-Gdynia-Sopot, Poludniowoslaski (SRE 2001), Centralny slaski (SRE 2001), Elblaski, Szczecinski, Koszalinski Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego w sprawie udzielania pomocy publicznej w ramach programów Europejskiej Współpracy Terytorialnej, 2007–2013 — w części dotyczącej regionalnej pomocy inwestycyjnej |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROZWOJU REGIONALNEGO z dnia 8 marca 2013 r. w sprawie udzielania pomocy publicznej w ramach programów Europejskiej Współpracy Terytorialnej, 2007–2013 (Dz. U. z 18.3.2013 r. poz. 365) |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
30.3.2010 — 31.12.2013 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
PLN 36 370 476,81 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1260/1999 (Dz. Urz. UE z 31.7.2006 r. L210 str.25) — PLN 36 370 476,81 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
50 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.ewt.gov.pl/Wiadomosci/Strony/Rozporzadzenie_w_sprawie_udzielania_pomocy_publicznej_EWT_19032013.aspx
Номер на помощта |
SA.37405 (2013/X) |
||||
Държава-членка |
България |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
Bulgaria Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Схема BG051PO001-1.1.03 — „Развитие“, проект „Нов избор — развитие и реализация“ по ОП „Развитие на човешките ресурси“ |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
ПМС № 121/2007 г. (обн., ДВ, бр. 45/2007 г., посл. изм. и доп., бр. 54/2011 г.): http://www.eufunds.bg/bg/page/119; Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“, одобрена от Европейската комисия — № CCI: 2007BG051PO001: http://www.az.government.bg/OPHR/ophr.asp Изисквания за кандидатстване и приложения към тях по схема BG051PO001-1.1.03 — „Развитие“, проект „Нов избор — развитие и реализация“ |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна SA.31320 |
||||
Продължителност |
01.01.2013 — 31.12.2013 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
BGN 41 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Европейски социален фонд; Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси“, одобрена от Европейската комисия — № CCI: 2007BG051PO001: http://www.az.government.bg/OPHR/ophr.asp — BGN 247,35 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за наемане на работници в неравностойно положение под формата на субсидии за заплати (член 40) |
50 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.az.government.bg/OPHR/procedure_details.asp?id=31
Интернет страницата на Агенция по заетостта по ОПРЧР, рубрика „Процедури“, подрубрика „Активни процедури“ от списъка с Процедури за директно предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, при която конкретен бенефициент и договарящ орган са в рамките на една и съща институция се идбира схема BG051PO001-1.1.03 — „Развитие
Номер на помощта |
SA.37515 (2013/X) |
|||||
Държава-членка |
Полша |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
PL |
|||||
Име на региона (NUTS) |
Miasta Kraków Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Pomoc ad hoc dla Capita Polska Sp. z o.o. |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
„Program wspierania inwestycji o istotnym znaczeniu dla gospodarki polskiej na lata 2011-2020“, przyjęty przez Radę Ministrów w dniu 5 lipca 2011 (Uchwała Rady Ministrów Nr 122/2011) na podstawie art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz. U. z 2009 r. Nr 84, poz. 712 i Nr 157, poz. 1241) zmieniony uchwałą Rady Ministrów z dnia 20 marca 2012 r. (Nr 39/2012) oraz uchwałą Rady Ministrów z dnia 13 sierpnia 2013 r. (Nr 143/2013). |
|||||
Вид на мярката |
помощи ad hoc |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Дата на предоставяне |
От 05.08.2013 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Счетоводни и одиторски дейности; данъчни консултации |
|||||
Вид на получателя |
голямо предприятие — Capita Polska Sp. z o.o. |
|||||
Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието |
PLN 2,084 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ ad hoc (член 13, параграф 1) |
3,7 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.mg.gov.pl/Wspieranie+przedsiebiorczosci/Wsparcie+finansowe+i+inwestycje/Pomoc+na+inwestycje+o+istotnym+znaczeniu+dla+gospodarki
Номер на помощта |
SA.38185 (2014/X) |
|||||||
Държава-членка |
Румъния |
|||||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||||
Име на региона (NUTS) |
Romania Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||
Наименование на мярката за помощ |
Sprijin pentru consolidarea şi modernizarea sectorului productiv prin investiţii realizate de întreprinderile mici şi mijlocii |
|||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Ordinul nr. 2414/09.12.2013 pentru modificarea şi completarea:
|
|||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Удължаване SA.33495 |
|||||||
Продължителност |
31.12.2013 — 30.6.2014 |
|||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
ДОСТАВЯНЕ НА ВОДИ; КАНАЛИЗАЦИОННИ УСЛУГИ, УПРАВЛЕНИЕ НА ОТПАДЪЦИ И ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ, ДОБИВНА ПРОМИШЛЕНОСТ, ПРЕРАБОТВАЩА ПРОМИШЛЕНОСТ, СТРОИТЕЛСТВО |
|||||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
RON 1 530,49 (в млн.) |
|||||||
За гаранции |
— |
|||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Fondul European de Dezvoltare Regionala (FEDR) — RON 1 329,64 (в млн.) |
|||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
70 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://amposcce.minind.ro/fonduri_structurale/pdf/Ordin_nr_2414_09122013.pdf
Номер на помощта |
SA.38190 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Белгия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||
Име на региона (NUTS) |
OOST-VLAANDEREN Неподпомагани области |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Subsidie aan het Interprovinciaal Proefcentrum voor de aardappelteelt |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Besluit van de deputatie betreffende werkingstoelage aan het Interprovinciaal Proefcentrum voor de Aardappelteelt |
|||||
Вид на мярката |
помощи ad hoc |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Дата на предоставяне |
От 31.12.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Растениевъдство, животновъдство и лов; спомагателни дейности |
|||||
Вид на получателя |
МСП — Interprovinciaal Proefcentrum voor de aardappelteelt |
|||||
Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието |
EUR 0,1882 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за научноизследователска и развойна дейност в секторите на селското стопанство и рибарството (член 34) |
24 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.oost-vlaanderen.be/public/economie_landbouw/landbouw/subsidies/steunmelding/index.cfm
Номер на помощта |
SA.38215 (2014/X) |
||||||
Държава-членка |
Италия |
||||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||||
Име на региона (NUTS) |
FRIULI-VENEZIA GIULIA Член 107, параграф 3, буква в) |
||||||
Предоставящ орган |
|
||||||
Наименование на мярката за помощ |
Fondo di rotazione per iniziative economiche — aiuti a finalità regionale |
||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Legge 18 ottobre 1955, n. 908 e successive modifiche Legge regionale 11 aprile 2003 , n. 9 Criteri operativi approvati con deliberazione del Comitato di gestione |
||||||
Вид на мярката |
Схема |
||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
SA.27700 |
||||||
Продължителност |
01.01.2009 — 30.6.2014 |
||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 9 (в млн.) |
||||||
За гаранции |
— |
||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Заем при облекчени условия |
||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
15 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.frie.it/criterioperativi
Номер на помощта |
SA.38259 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Испания |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||
Име на региона (NUTS) |
ESPANA Член 107, параграф 3, буква в),Неподпомагани области,Смесени,Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Régimen de ayudas de CDTI a proyectos de I+D |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
|
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Продължителност |
01.01.2014 — 31.12.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 740 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Заем при облекчени условия |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Fondos FEDER — EUR 43,00 (в млн.) |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
40 % |
20 % |
||||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
65 % |
15 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.cdti.es/index.asp?MP=7&MS=20&MN=3
Номер на помощта |
SA.38269 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Латвия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
Latvia Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises (prolongation and modification) |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
02.08.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.614 „Regulations Regarding Sub-activity 2.2.1.4.2 „Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises“ of the Supplement to the Operational Programme „Entrepreneurship and Innovations““ 02.08.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.613 „Regulations Regarding Mezzanine Loans for Improving Competitiveness of Economic Operators“ Economics sectors, which cannot be supported under the scheme are listed in the attachment. |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна SA.33620 |
||||
Продължителност |
01.01.2014 — 30.6.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
LVL 17,74 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Заем при облекчени условия |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
ERDF — LVL 10,67 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
40 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.likumi.lv/doc.php?id=234581
http://www.likumi.lv/doc.php?id=234580
Номер на помощта |
SA.38301 (2014/X) |
|||
Държава-членка |
Германия |
|||
Референтен номер на държавата-членка |
612-40306/0017 |
|||
Име на региона (NUTS) |
DEUTSCHLAND Член 107, параграф 3, буква в) |
|||
Предоставящ орган |
|
|||
Наименование на мярката за помощ |
Bund: Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ Förderung von Investitionen: Verarbeitung und Vermarktung auf Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe, a) (AFP) |
|||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ |
|||
Вид на мярката |
Схема |
|||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна X 186/2009 |
|||
Продължителност |
01.02.2014 — 31.12.2014 |
|||
Засегнат/и икономически сектор/и |
СЕЛСКО, ГОРСКО И РИБНО СТОПАНСТВО |
|||
Вид на получателя |
МСП |
|||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 1,5 (в млн.) |
|||
За гаранции |
— |
|||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||
Инвестиционна помощ и помощ за заетост за МСП (член 15) |
40 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.bmelv.de/SANI-AFP
Номер на помощта |
SA.38328 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Финландия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
MANNER-SUOMI Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Heikossa asemassa olevien henkilöiden työllistymisen työpankkitoiminnan RPA-tuki 2014-2016 |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Valtionavustuslaki 688/2001 http://www.finlex.fi/en/laki/kaannokset/2001/en20010688.pdf (translation in English) |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
17.1.2014 — 29.1.2016 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Дейности по наемане и предоставяне на работна сила |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 2,5 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.tyopankki.fi
http://www.kamppissaitti.fi/a/web/17/img/pdf/tukiohjelma.pdf
Номер на помощта |
SA.38342 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
VENETO Член 107, параграф 3, буква в) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
RILANCIARE L''IMPRESA VENETA — Progetti di innovazione e di sviluppo — Modalità a sportello — anno 2013 |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
LR 10/90 „ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO. DGR N. 1566/2009 „POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI OCCUPAZIONALE“. DGR 1675/2011 „PIANO DELLE POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI VALORIZZAZIONE DEL CAPITALE UMANO — POLITICHE PER L''OCCUPAZIONE E L''OCCUPABILITA““ — DGR 869 DEL 04/06/2013 — DDR N. 16 DEL 14.1.2014 — 10o SPORTELLO |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
14.1.2014 — 31.12.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
АДМИНИСТРАТИВНИ И СПОМАГАТЕЛНИ ДЕЙНОСТИ, ПРЕРАБОТВАЩА ПРОМИШЛЕНОСТ |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,269 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
DGR 869 DEL 04/06/2013 — DDR N. 16 DEL 14.1.2014 — 10o SPORTELLO — EUR 0,27 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
80 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.regione.veneto.it/web/formazione/moduli-fse
Rilanciare l'impresa veneta — Progetti innovazione e sviluppo
Номер на помощта |
SA.38349 (2014/X) |
||||||
Държава-членка |
Нидерландия |
||||||
Референтен номер на държавата-членка |
NLD |
||||||
Име на региона (NUTS) |
NOORD-HOLLAND Неподпомагани области |
||||||
Предоставящ орган |
|
||||||
Наименование на мярката за помощ |
Uitvoeringsregeling subsidie Technoligische Milieu Innovatie Noord-Holland 2014 |
||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Algemene subsidieverordening Noord-Holland 2011 |
||||||
Вид на мярката |
Схема |
||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||||
Продължителност |
22.1.2014 — 01.01.2016 |
||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||||
Вид на получателя |
МСП |
||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,95 (в млн.) |
||||||
За гаранции |
— |
||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
de regeling wordt geheek gecofinancierd met EFRO middelen — EUR 0,95 (в млн.) |
||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
5 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.noord-holland.nl/psstukken/openbaar/AVV/AVV-PB2014-6.pdf
Номер на помощта |
SA.38378 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Хърватия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
HR |
|||||
Име на региона (NUTS) |
HRVATSKA Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Program državnih potpora za zapošljavanje i usavršavanje |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Zakon o posredovanju pri zapošljavanju i pravima za vrijeme nezaposlenosti („NN“, 80/08, 94/09; 121/12, 118/112 i 152/13 |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Продължителност |
14.2.2014 — 31.12.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
HRK 217,19 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Europski socijalni fond — HRK 30,48 (в млн.) |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за наемане на работници в неравностойно положение под формата на субсидии за заплати (член 40) |
50 % |
|
||||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
70 % |
0 % |
||||
Помощ за наемане на работници с увреждания под формата на субсидии за заплати (член 41) |
75 % |
|
||||
Специфично обучение (член 38, параграф 1) |
35 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.hzz.hr/default.aspx?id=10023
Номер на помощта |
SA.38379 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Нидерландия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||
Име на региона (NUTS) |
VELUWE Неподпомагани области |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Subsidie pilotproject INDUGRAS 2 |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Algemene Wet Bestuursrecht |
|||||
Вид на мярката |
помощи ad hoc |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Дата на предоставяне |
От 05.02.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Научноизследователска и развойна дейност |
|||||
Вид на получателя |
МСП — Indugras Holding B.V.Zuiderzeestraatweg 93882 NC PUTTEN |
|||||
Общ размер на помощта ad hoc, предоставена на предприятието |
EUR 0,259 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
35 % |
||||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
50 % |
30 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.regionoordveluwe.nl/artikelen/item/duurzaam/innovatiecentrum-groene-economie
Номер на помощта |
SA.38407 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Испания |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
ESPANA Член 107, параграф 3, буква а),Член 107, параграф 3, буква в),Неподпомагани области,Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
SUBPROGRAMA EQUIPA |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Orden ECC/2193/2013, de 18.11.2013; artículos aplicables: del 1 al 31, y del 35 al 40, y las disposiciones adicionales, finales y anexo. Resolución de 30.12.2013, de la Secretaría de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación, por la que se aprueba la convocatoria EQUIPA del año 2014. Resolución de 13.1.2014, de la Secretaría de Estado de Investigación, Desarrollo e Innovación, por la que se corrigen errores de la de 30 de diciembre de 2013. |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
01.01.2014 — 30.6.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 40 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Заем при облекчени условия |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
60 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2013-12376
http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2013-13833
http://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2014-394
Номер на помощта |
SA.38410 (2014/X) |
|||||||
Държава-членка |
Италия |
|||||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||||
Име на региона (NUTS) |
CALABRIA Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||||
Предоставящ орган |
|
|||||||
Наименование на мярката за помощ |
Contratti di Investimento per la realizzazione di nuove iniziative di logistica industriale nel Polo Logistico Intermodale di Gioia Tauro |
|||||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Deliberazione Giunta Regionale del 27.2.2010, n.168 Deliberazione Giunta Regionale del 20.9.2010, n. 621 Decreto del Dirigente di Settore del 9.5.2013, n. 7081 Decreto del Dirigente di Settore del 18.9.2013, n.12932 APQ Polo Logistico Intermodale di Gioia Tauro del 28.9.2010 Bando Contratti di Investimento APQ Polo Logistico Intermodale di Gioia Tauro |
|||||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||||
Продължителност |
24.2.2014 — 31.12.2015 |
|||||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 12,5 (в млн.) |
|||||||
За гаранции |
— |
|||||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
POR Calabria FESR 2007/2013 CCI n. 2007 IT 161 PO 008 Decisione della Commissione Europea C (2007) 6322 del 07/12/2007 — EUR 18,75 (в млн.) |
|||||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||||
Инвестиционна помощ и помощ за заетост за МСП (член 15) |
50 % |
|
||||||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
30 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.regione.calabria.it/sviluppo/index.php?option=com_content&task=view&id=554&Itemid=19
Номер на помощта |
SA.38414 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
TRENTO Неподпомагани области |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Finanziamento di progetti integrati di formazione, inserimento occupazionale e accompagnamento di soggetti svantaggiati |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Articolo 1 quater della Legge provinciale n. 19 del 16 giugno 1983, introdotto dall''articolo 58 della Legge provinciale 27 dicembre 2012, n. 25. Documento degli Interventi di Politica del Lavoro 2011-2013 della Provincia autonoma di Trento, approvato con deliberazione della Giunta provinciale n. 1608 del 29.7.2011 e modificato da ultimo con deliberazione n. 146 del 7 febbraio 2014 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна SA.37195 |
||||
Продължителност |
01.03.2014 — 31.12.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,5 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Programma operativo FSE 2014-2020 della Provincia autonoma di Trento (in fase di definizione) — EUR 0,25 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за наемане на работници с увреждания под формата на субсидии за заплати (член 41) |
50 % |
|
|||
Помощ за наемане на работници в неравностойно положение под формата на субсидии за заплати (член 40) |
50 % |
|
|||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
60 % |
10 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.agenzialavoro.tn.it/agenzia/lex/2011-2013/II_parte#ter-finanziamento-di-progetti-integrati-di-formazione-inserimento-occupazionale-e-accompagnamento-di-soggetti-svantaggiati
Номер на помощта |
SA.38423 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
ITALIA Неподпомагани области,Член 107, параграф 3, буква в),Смесени,Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Finanziamenti per l''acquisto di nuovi macchinari, impianti e attrezzature da parte delle piccole e medie imprese nel settore della trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Articolo 2 del decreto-legge 21 giugno 2013, n. 69, convertito, con modificazioni, dalla legge 9 agosto 2013, n. 98 pubblicato nella Gazzetta Ufficiale. n. 194 del 20 agosto 2013 Suppl. Ordinario n. 63 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
31.3.2014 — 31.12.2016 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Производство на тютюневи изделия, Търговско посредничество с хранителни стоки, напитки и тютюневи изделия, Tърговия на едро със селскостопански суровини и живи животни, Търговия на едро с хранителни стоки, напитки и тютюневи изделия, Търговия на дребно в неспециализирани магазини предимно с хранителни стоки, напитки и тютюневи изделия, Търговия на дребно в специализирани магазини с хранителни стоки, напитки и тютюневи изделия, Търговия на дребно на открити щандове и пазари с хранителни стоки, напитки и тютюневи изделия, Производство на хранителни продукти, Производство на напитки |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 68,3333 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Инвестиционна помощ и помощ за заетост за МСП (член 15) |
50 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.sviluppoeconomico.gov.it/index.php?option=com_content&view=article&viewType=0&id=2030129&idarea1=1974&idarea2=0&idarea3=0&idarea4=0&andor=AND§ionid=3,20&andorcat=AND&partebassaType=0&idareaCalendario1=0&MvediT=1&showMenu=1&showCat=1&showArchiveNewsBotton=0&idmenu=3699
sono presenti tutti i provvedimenti normativi attuativi della misura in oggetto
Номер на помощта |
SA.38438 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Обединеното кралство |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
WALES Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Welsh Red Meat General Support Scheme |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Natural Environment and Rural Communities Act 2006 Government of Wales Act 2006 National Assembly for Wales (Legislative Competence) (Agriculture and Rural Development) Order 2009 Red Meat Industry (Wales) Measure 2010 Red Meat Industry (Designation of Slaughterers and Exporters) (Wales) Order 2012 |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
01.04.2014 — 31.3.2020 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Животновъдство, Производство на хранителни продукти |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
GBP 2,1 (в млн.) |
||||
За гаранции |
GBP 0,00 (в млн.) |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Други — provision of subsidised services |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
50 % |
20 % |
|||
Помощ за консултантски услуги за МСП (член 26) |
50 % |
|
|||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
60 % |
20 % |
|||
Помощ за научноизследователска и развойна дейност в секторите на селското стопанство и рибарството (член 34) |
100 % |
|
|||
Специфично обучение (член 38, параграф 1) |
25 % |
20 % |
|||
Помощ за ранно адаптиране на МСП към бъдещи стандарти на Общността (член 20) |
15 % |
|
|||
Помощ за проучване на техническата осъществимост (член 32) |
75 % |
|
|||
Помощ за участие на МСП в панаири (член 27) |
50 % |
|
|||
Фундаментални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква а)) |
100 % |
|
|||
Помощ за консултантски услуги по иновации и за поддържащи услуги по иновации (член 36) |
170 000 GBP |
|
|||
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
25 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://hccmpw.org.uk/publications/corporate/state_aid/block_exemption/
Номер на помощта |
SA.38443 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Австрия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
STEIERMARK Смесени |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Förderung der Anschaffung von Kleintransportern für den Güter- und Werkverkehr bis 3,5t |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Regierungsbeschluss "Luftreinhalteprogramm Steiermark 2011: Förderung der Anschaffung von Kleintransportern bis zu 3,5 to für den Güter- und den Werkverkehr (Euro6 bzw. Alternativantrieb) |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
03.03.2014 — 31.12.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,3 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за придобиване на нови транспортни средства, които надвишават стандартите на Общността или които повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 19) |
35 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
https://www.wko.at/Content.Node/branchen/stmk/TransportVerkehr/Gueterbefoerderungsgewerbe/Neue_Foerderung.html
Номер на помощта |
SA.38456 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Латвия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
— Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
4.kārtas grozījumi valsts atbalsta programmā „„Augstas pievienotās vērtības investīcijas“ 2. un turpmākās kārtas“ |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
2011.gada 19.oktobra Ministru kabineta noteikumi Nr.817 „Noteikumi par darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.2.4.aktivitāti „Augstas pievienotās vērtības investīcijas““ Darbības programma „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ (269.1. — 269.4. punkts) Darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājums (76.1 — 76.6 punkts) |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна SA.34267 |
||||
Продължителност |
06.03.2014 — 30.6.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 27,6908 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
KOMISIJAS LĒMUMS 2007-IX-24, ar ko pieņem darbības programmu „Uzņēmējdarbība un Inovācijas“ Kopienas palīdzībai no Eiropas Reģionālās attīstības fonda atbilstīgi konverģences mērķim Latvijā CCI 2007 LV 16 1 PO 001 Kopējais ERAF finansējums 2011.-2014.gada periodā ir 71 286 735 euro. Papildus aktivitātei ir paredzētas valsts budžeta virssaistības 58 066 164 euro, ko daļēji aizstās ar ERAF finansējumu. Tāpat aktivitātē ir pieejams valsts budžeta finansējums 9 101 018 euro apmērā. 4. kārtas ietvaros līdz 2014.gada 30.jūnijam no minētās aktivitātei paredzēto virssaistību summas ir paredzēts sniegt atbalstu 42,3 milj. euro apmērā. — EUR 129,35 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Регионална помощ — схема (чл. 13) |
45 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://likumi.lv/doc.php?id=238461
Noteikumi par darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.2.4.aktivitātes „Augstas pievienotās vērtības investīcijas“ projektu iesniegumu atlases otro un turpmākajām kārtām
Номер на помощта |
SA.38460 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Испания |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||
Име на региона (NUTS) |
CANARIAS Член 107, параграф 3, буква а) |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Subvenciones destinadas a instalaciones de energías renovables 2014 |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Orden de 19 de febrero de 2014, por la que se efectúa convocatoria para el año 2014, de concesión de subvenciones destinadas a instalaciones de energías renovables, en el marco de la Orden de 20 de diciembre de 2013, por la que se aprobaron las bases reguladoras que regirán las subvenciones destinadas instalaciones de energías renovables |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Продължителност |
28.2.2014 — 20.8.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 1 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Fondo Europeo de Desarrollo Regional, lo serán en el marco del Programa Operativo de Canarias 2007–2013, a través del Eje 4, categorías de gasto 39, 40, 41 y 42, con una tasa de cofinanciación del 85%. — EUR 0,85 (в млн.) |
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Инвестиционна помощ за опазване на околната среда за насърчаване производството на енергия от възобновяеми енергийни източници (член 23) |
45 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.gobiernodecanarias.org/boc/2014/040/005.html
http://www.gobiernodecanarias.org/boc/2013/250/004.html
http://www.gobiernodecanarias.org/boc/2014/032/004.html
Номер на помощта |
SA.38470 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Латвия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
Latvia Член 107, параграф 3, буква а) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
Darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.1.1.aktivitātes „Atbalsts zinātnei un pētniecībai“ otrās un trešās projektu iesniegumu atlases kārtu. |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Ministru kabineta 2013.gada 3.janvāra noteikumi Nr.14 „Noteikumi par darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.1.1.aktivitātes „Atbalsts zinātnei un pētniecībai“ otro un trešo projektu iesniegumu atlases kārtu“". |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
Промяна SA.36226 |
||||
Продължителност |
01.10.2013 — 31.12.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Научноизследователска и развойна дейност |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
LVL 6 234 231,00 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
Ministru kabineta 2013.gada 3.janvāra noteikumi Nr.14 „Noteikumi par darbības programmas „Uzņēmējdarbība un inovācijas“ papildinājuma 2.1.1.1.aktivitātes „Atbalsts zinātnei un pētniecībai“ otro un trešo projektu iesniegumu atlases kārtu“" 12.punkts. — LVL 18 702 693,00 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Помощ за разходите на МСП във връзка с права на индустриална собственост (член 33) |
50 % |
Експериментално развитие (член 31, параграф 2, буква в)) |
|||
25 % |
20 % |
|
|||
Индустриални научни изследвания (член 31, параграф 2, буква б)) |
50 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://likumi.lv/doc.php?id=254171
Номер на помощта |
SA.38490 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Испания |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||
Име на региона (NUTS) |
ESPANA Член 107, параграф 3, буква а),Член 107, параграф 3, буква в),Неподпомагани области,Смесени |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
Plan de Impulso al Medio Ambiente para la renovación de tractores agrícolas „PIMA Tierra“. |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
Real Decreto 147/2014, de 7 de marzo, por el que se regula la concesión directa de ayudas del Plan de Impulso al Medio Ambiente para la renovación de tractores agrícolas „PIMA Tierra“. (B.O.E. num 58 de 8 de marzo de 2014) |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Продължителност |
09.03.2014 — 31.12.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Растениевъдство, животновъдство и лов; спомагателни дейности, ФИНАНСОВИ И ЗАСТРАХОВАТЕЛНИ ДЕЙНОСТИ |
|||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 5 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Помощ за придобиване на нови транспортни средства, които надвишават стандартите на Общността или които повишават равнището на опазване на околната среда при отсъствие на стандарти на Общността (член 19) |
35 % |
20 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.boe.es/boe/dias/2014/03/08/pdfs/BOE-A-2014-2491.pdf
Номер на помощта |
SA.38501 (2014/X) |
|||||
Държава-членка |
Австрия |
|||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
|||||
Име на региона (NUTS) |
OESTERREICH Смесени |
|||||
Предоставящ орган |
|
|||||
Наименование на мярката за помощ |
ERP-Kleinkreditprogramm |
|||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
ERP-Fonds-Gesetz (BGBl. Nr. 207/1962 in der geltenden Fassung) Allgemeine Bestimmungen für die ERP-Programme der Sektoren Industrie und Gewerbe sowie für den Sektor Tourismus; Richtlinie ERP-Kleinkreditprogramm |
|||||
Вид на мярката |
Схема |
|||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
|||||
Продължителност |
01.01.2014 — 31.12.2014 |
|||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
Всички допустими икономически сектори за получаване на помощ |
|||||
Вид на получателя |
МСП |
|||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 30 (в млн.) |
|||||
За гаранции |
— |
|||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Заем при облекчени условия |
|||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
|||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
|
|||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
||||
Инвестиционна помощ и помощ за заетост за МСП (член 15) |
20 % |
|
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.awsg.at/Content.Node/richtlinie/erp-Kleinkredit.pdf
Номер на помощта |
SA.38502 (2014/X) |
||||
Държава-членка |
Италия |
||||
Референтен номер на държавата-членка |
|
||||
Име на региона (NUTS) |
VENETO Член 107, параграф 3, буква в) |
||||
Предоставящ орган |
|
||||
Наименование на мярката за помощ |
RILANCIARE L''IMPRESA VENETA — Progetti di innovazione e di sviluppo — Modalità a sportello — anno 2013 |
||||
Национално правно основание (позоваване на съответната национална официална публикация) |
LR 10/90 „ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO. DGR N. 1566/2009 „POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI OCCUPAZIONALE“. DGR 1675/2011 „PIANO DELLE POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI VALORIZZAZIONE DEL CAPITALE UMANO — POLITICHE PER L''OCCUPAZIONE E L''OCCUPABILITA““ — DGR 869 DEL 04/06/2013 — DDR N. 172 DEL 05/03/2014 — 12o SPORTELLO |
||||
Вид на мярката |
Схема |
||||
Изменение на съществуваща мярка за помощ |
|
||||
Продължителност |
05.03.2014 — 31.12.2014 |
||||
Засегнат/и икономически сектор/и |
СЪЗДАВАНЕ И РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА ИНФОРМАЦИЯ И ТВОРЧЕСКИ ПРОДУКТИ; ДАЛЕКОСЪОБЩЕНИЯ, ПРЕРАБОТВАЩА ПРОМИШЛЕНОСТ, ТЪРГОВИЯ; РЕМОНТ НА АВТОМОБИЛИ И МОТОЦИКЛЕТИ |
||||
Вид на получателя |
МСП,голямо предприятие |
||||
Общ годишен размер на планирания бюджет по схемата |
EUR 0,223 (в млн.) |
||||
За гаранции |
— |
||||
Инструмент за помощ (член 5) |
Директна безвъзмездна помощ |
||||
Позоваване на решението на Комисията |
— |
||||
Ако има съфинансиране от фондове на Общността |
DGR 869 DEL 04/06/2013 — DDR N. 172 DEL 05/03/2014 — 12o SPORTELLO. Si specifica che vengono applicate le intensità massime di aiuto esplicitate nella Direttiva (Paragrafo 11 — pagg. 19-20 dell’Allegato B alla DGR 869/13) e che i dati inseriti a preventivo vengono opportunamente monitorati durante lo svolgimento delle attività progettuali. Qualora dovessero verificarsi discrepanze tra quanto comunicato ex ante sarà predisposta apposita comunicazione dettagliata. — EUR 0,22 (в млн.) |
||||
Цели |
Максимален интензитет на помощта в % или Максимален размер на помощта в национална валута |
Бонуси за МСП в % |
|||
Общо обучение (член 38, параграф 2) |
80 % |
0 % |
Уебвръзка към пълния текст на мярката за помощ
http://www.regione.veneto.it/web/formazione/moduli-fse
Rilanciare l'impresa veneta — Progetti innovazione e sviluppo