EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0438

Регламент за изпълнение (ЕС) № 438/2014 на Комисията от 29 април 2014 година за одобряване на ципроконазола като съществуващо активно вещество за използване в биоциди за продуктов тип 8 Текст от значение за ЕИП

OB L 128, 30.4.2014, p. 68–71 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/438/oj

30.4.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 128/68


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 438/2014 НА КОМИСИЯТА

от 29 април 2014 година

за одобряване на ципроконазола като съществуващо активно вещество за използване в биоциди за продуктов тип 8

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 г. относно предоставянето на пазара и употребата на биоциди (1), и по-специално член 89, параграф 1, трета алинея от него,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕО) № 1451/2007 на Комисията (2) е определен списък на активните вещества, които трябва да бъдат оценени с оглед на евентуалното им включване в приложение I, IА или IБ към Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3). Посоченият списък включва ципроконазол.

(2)

На ципроконазола е направена оценка съгласно член 11, параграф 2 от Директива 98/8/ЕО, за използване в продуктов тип 8, консерванти за дърво, дефиниран в приложение V към същата директива, който съответства на продуктов тип 8, както е дефиниран в приложение V към Регламент (ЕС) № 528/2012.

(3)

Ирландия бе определена за докладваща държава членка и на 30 май 2012 г. представи на Комисията доклада на компетентния орган, придружен от препоръка, в съответствие с член 14, параграфи 4 и 6 от Регламент (ЕО) № 1451/2007.

(4)

Докладът на компетентния орган беше разгледан от държавите членки и Комисията. В съответствие с член 15, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1451/2007 констатациите от разглеждането бяха включени в доклад за оценка, който беше разгледан на 13 март 2014 г. от Постоянния комитет по биоцидите.

(5)

В съответствие с този доклад за оценка може да се очаква, че използваните за продуктов тип 8 биоциди, съдържащи ципроконазол, отговарят на изискванията, формулирани в член 5 от Директива 98/8/ЕО, ако са изпълнени определени спецификации и условия, свързани с неговата употреба.

(6)

Поради това е целесъобразно ципроконазолът да бъде одобрен за използване в биоциди за продуктов тип 8, при спазването на такива спецификации и условия.

(7)

Тъй като при оценката не са разгледани наноматериали, одобрението не следва да обхваща такива материали съгласно посоченото в член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 528/2012.

(8)

В доклада се заключава, че ципроконазолът отговаря на критериите за класифициране като токсичен за репродукцията, категория 1B, в съответствие с Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета (4), както и като много устойчив (vP) и токсичен (Т) съгласно приложение XIII към Регламент (ЕО) № 1907/2006. Независимо от факта, че съществуващата хармонизирана класификация на ципроконазола следва да бъде преразгледана съгласно член 37 от Регламент (ЕО) № 1272/2008, посочените характерни свойства следва да бъдат взети предвид за целите на определянето на срока на одобрение.

(9)

Тъй като условията по член 90, параграф 2, първа алинея от Регламент (ЕС) № 528/2012 не са изпълнени, трябва да бъде спазвана настоящата практика по Директива 98/8/ЕО. Следователно срокът на одобрение следва да е пет години.

(10)

От друга страна обаче, за целите на разрешаването на продукти по член 23 от Регламент (ЕС) № 528/2012, ципроконазолът следва да се счита за кандидат за замяна съгласно член 10, параграф 1, букви а) и г) от посочения регламент.

(11)

Следва да се позволи изтичането на разумен срок преди одобряването на дадено активно вещество, за да се даде възможност на заинтересованите страни да предприемат необходимите подготвителни мерки за спазването на формулираните нови изисквания.

(12)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по биоцидите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Ципроконазолът се одобрява като активно вещество за използване в биоциди за продуктов тип 8 при спазване на спецификациите и условията, формулирани в приложението.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 29 април 2014 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 167, 27.6.2012 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕО) № 1451/2007 на Комисията от 4 декември 2007 г. относно втората фаза на 10-годишната работна програма, посочена в член 16, параграф 2 от Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди (ОВ L 325, 11.12.2007 г., стр. 3).

(3)  Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. относно пускането на пазара на биоциди (ОВ L 123, 24.4.1998 г., стр. 1).

(4)  Регламент (ЕО) № 1272/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси, за изменение и за отмяна на директиви 67/548/ЕИО и 1999/45/ЕО и за изменение на Регламент (ЕО) № 1907/2006 (ОВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Общоприето наименование

Наименование по IUPAC

Идентификационни номера

Минимална степен на чистота на активното вещество (1)

Дата на одобрението

Срок на изтичане на одобрението

Продуктов тип

Специални условия (2)

Ципроконазол

Наименование по IUPAC:

(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-хлорофенил)-3-циклопропил-1-(1H-1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол

ЕО №: Не е приложимо

CAS №: 94361-06-5

Ципроконазолът има два диастереоизомера.

Диастереоизомер А: двойка енантиомери, при които хидроксилната група с локант 2 и водородът с локант 3 са разположени от една и съща страна (2S,3S и 2R,3R).

Диастереоизомер Б: двойка енантиомери, при които хидроксилната група с локант 2 и водородът с локант 3 са разположени на срещуположни страни (2R,3S и 2S,3R).

Техническият ципроконазол представлява смес от двата диастереоизомера в съотношение около 1:1, като всеки от тях представлява смес от енантиомерите в съотношение точно 1:1.

940 g/kg

Ципроконазолът има два диастереоизомера.

Диастереоизомер А: 430 — 500 g/kg,

Диастереоизомер Б: 470 — 550 g/kg).

1 ноември 2015 г.

31 октомври 2020 г.

8

Ципроконазолът се счита за кандидат за замяна в съответствие с член 10, параграф 1, букви а) и г) от Регламент (ЕС) № 528/2012.

В оценката на продукта се обръща особено внимание на експозициите, рисковете и ефикасността, свързани с всякакви видове употреба, обхванати от заявление за издаване на разрешение, но неразгледани в оценката на риска на активното вещество на равнището на Съюза.

Разрешенията зависят от изпълнението на следните условия:

(1)

За промишлени потребители се определят процедури за безопасна работа и подходящи организационни мерки. В случаите, при които експозицията не може да бъде намалена до приемливо равнище с други средства, продуктите се използват с подходящи лични предпазни средства.

(2)

Не се разрешава употреба на продуктите за промишлена употреба при двойно вакуумно импрегниране, освен ако са представени данни, доказващи, че продуктът не създава неприемливи рискове, ако е необходимо — чрез прилагане на подходящи мерки за намаляване на риска.

(3)

Вземат се подходящи мерки за намаляване на риска с цел защита на почвата и водите. По-специално:

а)

На етикетите и когато има такива, на информационните листове за безопасност на разрешените продукти се посочва, че промишлената употреба се извършва в обособено помещение или върху непропусклива твърда основа с предпазен насип, че прясно обработеният дървен материал се съхранява след обработването на закрито или върху непропусклива твърда основа, или при спазване едновременно и на двете изисквания, за да се предотвратят преки изпускания в почвата или във водите, и всички изпуснати количества при прилагането на продукта се събират за повторна употреба или обезвреждане.

б)

Не се разрешава употреба на продуктите за промишлено третиране на дървесина, която ще бъде изложена на атмосферни влияния, или на дървесина, която ще бъде използвана за външни конструкции, освен ако са представени данни, доказващи, че продуктът няма да създаде неприемливи рискове, ако е необходимо — чрез прилагане на подходящи мерки за намаляване на риска.


(1)  Посочената в тази графа чистота е минималната степен на чистота на активното вещество, използвано за оценката, извършена в съответствие с член 8 от Регламент (ЕС) № 528/2012. Активното вещество в пуснатия на пазара продукт може да бъде със същата или различна чистота, ако е доказана техническата му равностойност с оцененото активно вещество.

(2)  Във връзка с прилагането на общите принципи от приложение VI към Регламент (ЕС) № 528/2012 съдържанието и заключенията на докладите за оценка са на разположение на уебсайта на Комисията: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm.


Top