EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0107
Case C-107/11: Reference for a preliminary ruling from the Consiglio di Giustizia Amministrativa per la Regione Siciliana (Italy) lodged on 3 March 2011 — Ministero dell’Interno, Questura di Caltanissetta v Massimiliano Rizzo
Mål C-107/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Consiglio di Giustizia Amministrativa per la Regione siciliana (Italien) den 3 mars 2011 — Ministero dell’Interno, Questura di Caltanissetta mot Massimiliano Rizzo
Mål C-107/11: Begäran om förhandsavgörande framställd av Consiglio di Giustizia Amministrativa per la Regione siciliana (Italien) den 3 mars 2011 — Ministero dell’Interno, Questura di Caltanissetta mot Massimiliano Rizzo
EUT C 139, 7.5.2011, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 139/14 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Consiglio di Giustizia Amministrativa per la Regione siciliana (Italien) den 3 mars 2011 — Ministero dell’Interno, Questura di Caltanissetta mot Massimiliano Rizzo
(Mål C-107/11)
2011/C 139/27
Rättegångsspråk: italienska
Hänskjutande domstol
Consiglio di Giustizia Amministrativa per la Regione siciliana
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Ministero dell’Interno, Questura di Caltanissetta
Motpart: Massimiliano Rizzo
Tolkningsfrågor
Är de nationella bestämmelserna, som antagits från och med Bersanidekretet, det vill säga lagdekret nr 223 av den 4 juli 2006 som omvandlats till lag nr 248 av den 4 augusti 2006, förenliga med artiklarna 43 och 49 i EG-fördraget med avseende på nationell lagstiftning i vilket bland annat föreskrivs
a) |
ett allmänt skydd för innehavare av koncessioner som meddelats tidigare genom ett anbudsförfarande i vilket en del av operatörerna rättsstridigt inte fick delta, |
b) |
bestämmelser som i praktiken säkerställer att förvärvade marknadspositioner bevaras (såsom till exempel förbudet för nya koncessionshavare att inrätta vadhållningslokaler inom ett visst avstånd från redan existerande sådana), och |
c) |
att koncessionen ska upphöra att gälla om koncessionshavaren direkt eller indirekt bedriver gränsöverskridande spelverksamhet som kan likställas med den verksamhet som omfattas av koncessionen? |