EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0687
Commission Implementing Regulation (EU) No 687/2014 of 20 June 2014 amending Regulation (EU) No 185/2010 as regards clarification, harmonisation and simplification of aviation security measures, equivalence of security standards and cargo and mail security measures Text with EEA relevance
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 687/2014 z dne 20. junija 2014 o spremembi Uredbe (EU) št. 185/2010 glede pojasnitve, harmonizacije in poenostavitve ukrepov za varnost letalstva, enakovrednosti varnostnih standardov ter varnostnih ukrepov za tovor in pošto Besedilo velja za EGP
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 687/2014 z dne 20. junija 2014 o spremembi Uredbe (EU) št. 185/2010 glede pojasnitve, harmonizacije in poenostavitve ukrepov za varnost letalstva, enakovrednosti varnostnih standardov ter varnostnih ukrepov za tovor in pošto Besedilo velja za EGP
UL L 182, 21.6.2014, p. 31–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; implicitno zavrnjeno 32015R1998
21.6.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 182/31 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 687/2014
z dne 20. junija 2014
o spremembi Uredbe (EU) št. 185/2010 glede pojasnitve, harmonizacije in poenostavitve ukrepov za varnost letalstva, enakovrednosti varnostnih standardov ter varnostnih ukrepov za tovor in pošto
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2008 o skupnih pravilih na področju varovanja civilnega letalstva in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2320/2002 (1) ter zlasti člena 4(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Izkušnje z izvajanjem Uredbe Komisije (EU) št. 185/2010 (2) so pokazale na potrebo po spremembah načinov izvajanja nekaterih skupnih osnovnih standardov. |
(2) |
Nekatere posebne ukrepe za varnost letalstva bi bilo treba pojasniti, harmonizirati ali poenostaviti, da bi se izboljšala pravna jasnost ter tako preprečile različne razlage zakonodaje in dodatno zagotovilo najboljše izvajanje skupnih osnovnih standardov za varnost letalstva. |
(3) |
Spremembe se nanašajo na izvajanje omejenega števila ukrepov v zvezi s prepovedanimi predmeti, varnostjo zrakoplovov, varnostnim nadzorom za tovor, pošto, zaloge za oskrbo med letom in zaloge za oskrbo na letališču ter varnostno opremo. |
(4) |
Komisija bi morala v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 272/2009 (3) priznati enakovrednost standardov za varnost letalstva, ki jih uporabljajo tretje države ter druge države in ozemlja, za katere se ne uporablja naslov VI PDEU, če so izpolnjena merila iz navedene uredbe. |
(5) |
Komisija je preverila, da letališča na otokih Guernsey, Man in Jersey izpolnjujejo merila iz dela E Priloge k Uredbi (ES) št. 272/2009. |
(6) |
V Prilogi k Uredbi (EU) št. 185/2010 so navedene tretje države ter druge države in ozemlja, za katere se ne uporablja naslov VI PDEU in za katere je priznano, da uporabljajo varnostne standarde, enakovredne skupnim osnovnim standardom iz Uredbe (ES) št. 272/2009. |
(7) |
Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 (4) in Uredba (EU) št. 185/2010 določata podobne varnostne zahteve za subjekte, ki delujejo v oskrbovalni verigi za tovor in pošto. |
(8) |
Varnostne zahteve za program o reguliranih agentih in znanih pošiljateljih za ukrepe varovanja v letalstvu iz Uredbe (EU) št. 185/2010 ter carinski program o pooblaščenih gospodarskih subjektih iz Uredbe (EGS) št. 2454/93 bi bilo treba nadalje uskladiti, da bi se zadevni industriji in vladnim organom olajšalo medsebojno priznavanje, hkrati pa ohranile sedanje ravni varnosti. |
(9) |
Uredbo (EU) št. 185/2010 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(10) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za varnost civilnega letalstva – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga k Uredbi (EU) št. 185/2010 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Točka 5(o) Priloge se uporablja od 1. julija 2014.
Točki 10(b) in 11(b) Priloge se uporabljata od 1. marca 2015.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. junija 2014
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 97, 9.4.2008, str. 72.
(2) Uredba Komisije (EU) št. 185/2010 z dne 4. marca 2010 o določitvi podrobnih ukrepov za izvajanje skupnih osnovnih standardov za varnost letalstva (UL L 55, 5.3.2010, str. 1).
(3) Uredba Komisije (ES) št. 272/2009 z dne 2. aprila 2009 o dopolnitvi skupnih osnovnih standardov na področju varovanja v civilnem letalstvu iz Priloge k Uredbi (ES) št. 300/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 91, 3.4.2009, str. 7).
(4) Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 253, 11.10.1993, str. 1).
PRILOGA
Priloga k Uredbi (EU) št. 185/2010 se spremeni:
(1) |
Poglavje 1 se spremeni:
|
(2) |
Poglavje 3 se spremeni:
|
(3) |
Poglavje 4 se spremeni:
|
(4) |
Poglavje 5 se spremeni:
|
(5) |
Poglavje 6 se spremeni:
|
(6) |
Dodatek 6-B se spremeni:
|
(7) |
v Dodatku 6-C se del 1 nadomesti z naslednjim: „Del 1: Organizacija in odgovornosti
|
(8) |
v Dodatku 6-E se sedma alinea drugega odstavka nadomesti z naslednjim:
|
(9) |
Dodatek 6-F se nadomesti z naslednjim: „DODATEK 6-F TOVOR IN POŠTA 6-Fi TRETJE DRŽAVE TER DRUGE DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE POGLAVJE VI NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SE V NJIH UPORABLJAJO VARNOSTNI STANDARDI, ENAKOVREDNI SKUPNIM OSNOVNIM STANDARDOM 6-Fii TRETJE DRŽAVE TER DRŽAVE IN OZEMLJA, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE POGLAVJE VI NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE IMENOVANJE ACC3 NI POTREBNO, SO NAVEDENI V LOČENEM SKLEPU KOMISIJE. 6-Fiii DEJAVNOSTI POTRJEVANJA TRETJIH DRŽAV TER DRUGIH DRŽAV IN OZEMELJ, ZA KATERE SE V SKLADU S ČLENOM 355 POGODBE O DELOVANJU EVROPSKE UNIJE POGLAVJE VI NAVEDENE POGODBE NE UPORABLJA IN ZA KATERE JE PRIZNANO, DA SO ENAKOVREDNE POTRJEVANJU UKREPOV VAROVANJA V LETALSTVU EU“ |
(10) |
Poglavje 8 se spremeni:
|
(11) |
Poglavje 9 se spremeni:
|
(12) |
Poglavje 12 se spremeni:
|