EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0052

Zadeva C-52/07: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 11. decembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Marknadsdomstolen – Švedska) – Kanal 5 Ltd, TV 4 AB proti Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM) (Avtorska pravica – Organizacija za upravljanje avtorskih pravic, ki ima dejanski monopol – Plačilo licenčnine za televizijsko predvajanje glasbenih del – Metoda izračuna te licenčnine – Prevladujoči položaj – Zloraba)

UL C 32, 7.2.2009, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.2.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

C 32/2


Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 11. decembra 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Marknadsdomstolen – Švedska) – Kanal 5 Ltd, TV 4 AB proti Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM)

(Zadeva C-52/07) (1)

(Avtorska pravica - Organizacija za upravljanje avtorskih pravic, ki ima dejanski monopol - Plačilo licenčnine za televizijsko predvajanje glasbenih del - Metoda izračuna te licenčnine - Prevladujoči položaj - Zloraba)

(2009/C 32/03)

Jezik postopka: švedščina

Predložitveno sodišče

Marknadsdomstolen

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: Kanal 5 Ltd, TV 4 AB

Tožena stranka: Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM)

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Marknadsdomstolen – Razlaga člena 82 ES – Licenčnine, ki jih plačajo komercialni televizijski kanali kolektivni organizaciji za upravljanje avtorskih pravic na področju glasbenih del – Izračun licenčnin glede na odstotek dohodkov, ki izhajajo med drugim iz naročnin in oglaševanja

Izrek

1)

Člen 82 ES je treba razlagati tako, da organizacija za kolektivno upravljanje avtorskih pravic, ki ima prevladujoči položaj na znatnem delu skupnega trga, ne zlorablja tega položaja, če za plačilo za televizijsko predvajanje glasbenih del, zaščitenih z avtorsko pravico, uporablja za zasebne televizijske postaje tarifo, v skladu s katero zneski licenčnin ustrezajo delu dohodkov teh postaj, če je ta del v celoti sorazmeren ali je lahko sorazmeren s količino dejansko televizijsko predvajanih glasbenih del, zaščitenih z avtorsko pravico, in če ne obstaja druga metoda, s katero je mogoče natančneje opredeliti in količinsko določiti uporabo teh del in publiko, ne da bi se s tem nesorazmerno povečali stroški, nastali z upravljanjem pogodb in nadzorom uporabe navedenih del.

2)

Člen 82 ES je treba razlagati tako, da lahko organizacija za kolektivno upravljanje avtorskih pravic, s tem da izračuna licenčnine, prejete kot plačilo za televizijsko predvajanje glasbenih del, zaščitenih z avtorsko pravico, različno glede na to, ali gre za zasebne televizijske družbe ali za družbe, ki opravljajo dejavnost javne službe, zlorablja svoj prevladujoči položaj v smislu navedenega člena, če za te družbe uporablja neenake pogoje za primerljive posle in če jih s tem postavlja v podrejen konkurenčni položaj, razen če je tako ravnanje mogoče objektivno upravičiti.


(1)  UL C 95, 28.4.2007.


Top