EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CN0485

Zadeva C-485/07: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Centrale Raad van Beroep (Nizozemska) 5. novembra 2007 – Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen proti H. Akdas in drugi

UL C 22, 26.1.2008, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

C 22/24


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Centrale Raad van Beroep (Nizozemska) 5. novembra 2007 – Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen proti H. Akdas in drugi

(Zadeva C-485/07)

(2008/C 22/46)

Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Centrale Raad van Beroep (Nizozemska)

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen

Tožena stranka: H. Akdas in drugi

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali člen 6(1) Sklepa št. 3/80 (1) zaradi svojega besedila ter smisla in namena Sklepa št. 3/80 ter Pridružitvenega sporazuma (2) vsebuje jasno in nedvoumno obveznost, katere izpolnitev ali katere učinek nista odvisni od sprejetja nadaljnjega akta, tako da lahko ta določba učinkuje neposredno?

2.

Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen:

2.1

Ali je pri uporabi člena 6(1) Sklepa št. 3/80 treba kakorkoli upoštevati spremembe Uredbe št. 1408/71 (3), kot so bile določene po 19. septembru 1980 glede posebnih dajatev, za katere se ne plačujejo prispevki?

2.2

Ali ima v tej zvezi kakršenkoli pomen člen 59 Dodatnega protokola (4) k Pridružitvenem sporazumu?

3.

Ali je treba člen 9 Pridružitvenega sporazuma razlagati tako, da nasprotuje uporabi zakonske določbe države članice, kot je člen 4a nizozemskega TW, ki vodi do posredno različnega obravnavanja zaradi državljanstva,

prvič, ker je zaradi nje manj oseb z nizozemskim, več pa tistih z državljanstvom, drugačnim od nizozemskega – med njimi velika skupina turških državljanov, – ki nimajo (več) pravice do dodatka, ker ne prebivajo več na Nizozemskem;

in drugič, ker so se z njo dodatne dajatve turškim državljanom, ki prebivajo v Turčiji, odpravijo 1. julija 2003, medtem ko se dodatne dajatve osebam z državljanstvom države članice EU in tretjih držav, če prebivajo na ozemlju EU, (postopoma) odpravijo 1. januarja 2007?


(1)  Sklep št. 3/80 Pridružitvenega sveta z dne 19. septembra 1980 o uporabi sistemov socialne varnosti držav članic Evropske Skupnosti za turške delavce in člane njihovih družin (UL 1983, C 110, str. 60).

(2)  Sporazum o vzpostavitvi pridružitvenega razmerja med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo, ki je bil podpisan 12. septembra 1963 v Ankari in sprejet, odobren in potrjen v imenu Skupnosti s Sklepom Sveta 64/732/EGS z dne 23. decembra 1963 (UL 1964, str. 3685).

(3)  Uredba Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (UL L 149, str. 2).

(4)  Dodatni protokol, sprejet, odobren in potrjen v imenu Skupnosti z Uredbo Sveta (EGS) št. 2760/72 z dne 19. decembra 1972 (UL L 293, str. 1).


Top