EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022L0274
Commission Delegated Directive (EU) 2022/274 of 13 December 2021 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for the use of mercury in cold cathode fluorescent lamps and external electrode fluorescent lamps for special purposes (Text with EEA relevance)
Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2022/274 z 13. decembra 2021, ktorou sa na účely prispôsobenia vedeckému a technickému pokroku mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ, pokiaľ ide o výnimku pre používanie ortuti v žiarivkách so studenou katódou a žiarivkách s externou elektródou na osobitné účely (Text s významom pre EHP)
Delegovaná smernica Komisie (EÚ) 2022/274 z 13. decembra 2021, ktorou sa na účely prispôsobenia vedeckému a technickému pokroku mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ, pokiaľ ide o výnimku pre používanie ortuti v žiarivkách so studenou katódou a žiarivkách s externou elektródou na osobitné účely (Text s významom pre EHP)
C/2021/8959
Ú. v. EÚ L 43, 24.2.2022, p. 25–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.2.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 43/25 |
DELEGOVANÁ SMERNICA KOMISIE (EÚ) 2022/274
z 13. decembra 2021,
ktorou sa na účely prispôsobenia vedeckému a technickému pokroku mení príloha III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ, pokiaľ ide o výnimku pre používanie ortuti v žiarivkách so studenou katódou a žiarivkách s externou elektródou na osobitné účely
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (1), a najmä na jej článok 5 ods. 1 písm. a),
keďže:
(1) |
Podľa smernice 2011/65/EÚ sú členské štáty povinné zabezpečiť, aby elektrické a elektronické zariadenia uvádzané na trh neobsahovali nebezpečné látky uvedené v prílohe II k danej smernici. Toto obmedzenie sa nevzťahuje na určité vyňaté použitia vymenované v prílohe III k uvedenej smernici. |
(2) |
Kategórie elektrických a elektronických zariadení, na ktoré sa vzťahuje smernica 2011/65/EÚ, sú uvedené v prílohe I k danej smernici. |
(3) |
Ortuť je obmedzovanou látkou uvedenou v prílohe II k smernici 2011/65/EÚ. |
(4) |
Komisia rozhodnutím 2010/571/EÚ (2) okrem iného udelila výnimku na používanie ortuti v žiarivkách so studenou katódou a žiarivkách s externou elektródou (CCFL a EEFL) na osobitné účely (ďalej len „výnimka“), ktorá je teraz uvedená ako výnimka v bode 3 a), b) a c) v prílohe III k smernici 2011/65/EÚ. Platnosť výnimky mala uplynúť 21. júla 2016 v súlade s článkom 5 ods. 2 druhým pododsekom písm. a) uvedenej smernice. |
(5) |
Výnimka sa vzťahuje na heterogénnu skupinu svetelných zdrojov rôznych tvarov a technológií, ktoré slúžia na rôzne použitia a účely. Ortuť sa používa vo výbojkách, ktoré sú nevyhnutné na premenu elektrickej energie na svetlo. |
(6) |
Komisii bola 15. januára 2015 doručená žiadosť o predĺženie platnosti výnimky (ďalej len „žiadosť o predĺženie platnosti“). Žiadosť bola teda podaná v rámci lehoty stanovenej v článku 5 ods. 5 smernice 2011/65/EÚ, pričom v januári 2020 tí istí žiadatelia podali dodatočnú žiadosť o predĺženie platnosti. V súlade s článkom 5 ods. 5 smernice 2011/65/EÚ výnimka naďalej platí až do prijatia rozhodnutia týkajúceho sa žiadosti o jej predĺženie. |
(7) |
V hodnotení žiadosti o predĺženie platnosti, v ktorom sa zohľadnila dostupnosť náhrad a sociálno-ekonomický vplyv náhrady, sa dospelo k záveru, že nahradenie alebo eliminácia ortuti v rámci príslušných použití sú v súčasnosti z technického hľadiska neuskutočniteľné. V uvedenom hodnotení sa však sa poukázalo na to, že bezortuťové náhrady v podobe diód vyžarujúcich svetlo (LED) sú k dispozícii a používajú sa ako svetelné zdroje v nových zariadeniach uvádzaných na trh. Súčasťou hodnotenia boli v súlade s článkom 5 ods. 7 smernice 2011/65/EÚ konzultácie so zainteresovanými stranami. Pripomienky doručené počas týchto konzultácií boli sprístupnené verejnosti na osobitnej webovej stránke. |
(8) |
Táto výnimka je v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (3), a teda sa ňou neoslabuje ochrana životného prostredia a zdravia stanovená v uvedenom nariadení. |
(9) |
CCFL a EEFL boli v mnohých použitiach nahradené bezortuťovými náhradami, no pri niektorých použitiach sa stále vyžadujú takéto svetelné zdroje, aby sa zabezpečila ich funkčnosť a aby sa zabránilo predčasnému vzniku odpadu z elektrických a elektronických zariadení. |
(10) |
Preto je vhodné udeliť predĺženie platnosti výnimky na obdobie troch rokov v súlade s článkom 5 ods. 2 prvým pododsekom smernice 2011/65/EÚ len pre svetelné zdroje používané v elektrických a elektronických zariadeniach, ktoré boli uvedené na trh pred prijatím tejto smernice. V súlade s článkom 5 ods. 2 prvým pododsekom smernice 2011/65/EÚ je nepravdepodobné, že by trvanie výnimky malo nepriaznivý vplyv na inovácie. |
(11) |
Smernica 2011/65/EÚ by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha III k smernici 2011/65/EÚ sa mení v súlade s prílohou k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 30. septembra 2022 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie uvedených ustanovení.
Tieto ustanovenia uplatňujú od 1. októbra 2022.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 13. decembra 2021
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 174, 1.7.2011, s. 88.
(2) Rozhodnutie Komisie 2010/571/EÚ z 24. septembra 2010, ktorým sa na účely prispôsobenia vedecko-technickému pokroku mení a dopĺňa príloha k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/95/ES, pokiaľ ide o výnimky pre použitie olova, ortuti, kadmia, šesťmocného chrómu, polybromovaných bifenylov alebo polybromovaných difenyléterov (Ú. v. EÚ L 251, 25.9.2010, s. 28).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).
PRÍLOHA
V prílohe III k smernici 2011/65/EÚ sa záznamy 3, 3 a), 3 b) a 3 c) nahrádzajú takto:
Vyňatie |
Rozsah a obdobie platnosti |
|
„3 |
Ortuť v žiarivkách so studenou katódou a žiarivkách s externou elektródou (CCFL a EEFL) na osobitné účely, používaných v EEZ a uvedených na trh pred 24. februárom 2022, s obsahom najviac (na svetelný zdroj): |
|
3 a) |
pre krátke žiarivky (≤ 500 mm): 3,5 mg |
Platí do 24. februára 2025 |
3 b) |
pre stredne dlhé žiarivky (> 500 mm a ≤ 1 500 mm): 5 mg |
Platí do 24. februára 2025 |
3 c) |
pre dlhé žiarivky (> 1 500 mm): 13 mg |
Platí do 24. februára 2025“ |