EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0097
Commission Regulation (EC) No 97/2007 of 31 January 2007 determining the extent to which applications lodged in January 2007 for import licences for certain egg sector products and poultrymeat pursuant to Regulations (EC) No 593/2004 and (EC) No 1251/96 can be accepted
Nariadenie Komisie (ES) č. 97/2007 z 31. januára 2007 , ktoré určuje rozsah, v ktorom možno prijať žiadosti o dovozné povolenia predložené v januára 2007 na niektoré produkty v sektore vajec a hydinového mäsa v rámci nariadení (ES) č. 593/2004 a (ES) č. 1251/96
Nariadenie Komisie (ES) č. 97/2007 z 31. januára 2007 , ktoré určuje rozsah, v ktorom možno prijať žiadosti o dovozné povolenia predložené v januára 2007 na niektoré produkty v sektore vajec a hydinového mäsa v rámci nariadení (ES) č. 593/2004 a (ES) č. 1251/96
Ú. v. EÚ L 25, 1.2.2007, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.2.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 25/7 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 97/2007
z 31. januára 2007,
ktoré určuje rozsah, v ktorom možno prijať žiadosti o dovozné povolenia predložené v januára 2007 na niektoré produkty v sektore vajec a hydinového mäsa v rámci nariadení (ES) č. 593/2004 a (ES) č. 1251/96
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 593/2004 z 30. marca 2004, ktorým sa v sektore vajec a vaječných albumínov otvárajú tarifné kvóty a ustanovuje sa ich správa (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 5,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1251/96 z 28. júna 1996, ktorým sa v sektore hydinového mäsa otvárajú tarifné kvóty a ustanovuje sa ich správa (2), a najmä na jeho článok 5 ods. 5,
keďže:
Žiadosti o dovozné povolenia podané za obdobie od 1. januára do 31. marca 2007 sa v prípade niektorých produktov vzťahujú na menšie alebo rovnaké množstvo, ako je disponibilné množstvo, a možno im plne vyhovieť, ale v prípade iných produktov sa vzťahujú na množstvo, ktoré je vyššie ako disponibilné množstvo, a preto sa musia zredukovať o pevne stanovené percento s cieľom zaručiť ich spravodlivé rozdelenie,
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. V zmysle prílohy k tomuto nariadeniu sa žiadostiam o dovozné povolenia, predloženým na obdobie od 1. januára do 31. marca 2007 podľa nariadení (ES) č. 593/2004 a (ES) č. 1251/96 vyhovuje.
2. Žiadosti o dovozné povolenia na obdobie od 1. apríla do 30. júna 2007 možné podať na celkové množstvo v zmysle prílohy k tomuto nariadeniu, v súlade s ustanoveniami nariadení (ES) č. 593/2004 a (ES) č. 1251/96.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. februára 2007.
Toto nariadenie je záväzné celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. januára 2007
Za Komisiu
Jean-Luc DEMARTY
generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
(1) Ú. v. EÚ L 94, 31.3.2004, s. 10.
(2) Ú. v. ES L 161, 29.6.1996, s. 136. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1179/2006 (Ú. v. ES L 212, 2.8.2006, s. 7).
PRÍLOHA
Skupina |
Prideľovaci koeficient na žiadosti o dovozné povolenia, predložených na obdobie od 1. januára do 31. marca 2007 |
Celkové disponibilné množstvo na obdobie od 1. apríla do 30. júna 2007 (t) |
|||
E1 |
100,0 |
132 003,200 |
|||
E2 |
26,768294 |
1 750,000 |
|||
E3 |
100,0 |
10 703,009 |
|||
P1 |
100,0 |
1 978,275 |
|||
P2 |
100,0 |
5 495,050 |
|||
P3 |
1,688112 |
576,250 |
|||
P4 |
100,0 |
550,475 |
|||
|