EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0104

Cauza C-104/12: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 21 februarie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Finanzamt Köln-Nord/Wolfram Becker [A șasea directivă TVA — Articolul 17 alineatul (2) litera (a) — Dreptul de deducere a taxei achitate în amonte — Necesitatea existenței unei legături directe și imediate între operațiunea în amonte și o operațiune taxată în aval — Criteriul de determinare a acestei legături — Servicii avocațiale prestate în cadrul unei proceduri penale pentru fapte de corupție, declanșată cu titlu personal împotriva administratorului și asociatului principal al unei societăți cu răspundere limitată]

JO C 114, 20.4.2013, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.4.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 114/20


Hotărârea Curții (Camera întâi) din 21 februarie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Finanzamt Köln-Nord/Wolfram Becker

(Cauza C-104/12) (1)

(A șasea directivă TVA - Articolul 17 alineatul (2) litera (a) - Dreptul de deducere a taxei achitate în amonte - Necesitatea existenței unei legături directe și imediate între operațiunea în amonte și o operațiune taxată în aval - Criteriul de determinare a acestei legături - Servicii avocațiale prestate în cadrul unei proceduri penale pentru fapte de corupție, declanșată cu titlu personal împotriva administratorului și asociatului principal al unei societăți cu răspundere limitată)

2013/C 114/29

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Bundesfinanzhof

Părțile din procedura principală

Reclamant: Finanzamt Köln-Nord

Pârât: Wolfram Becker

Obiectul

Cerere de decizie preliminară — Bundesfinanzhof — Interpretarea articolului 17 alineatul (2) litera (a) și a articolului 22 alineatul (3) litera (b) din Directiva 77/388/CEE: A șasea directivă a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri — sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare (JO L 145, p. 1) — Originea și sfera de aplicare a dreptului de deducere — Necesitatea unei legături directe și imediate între activitatea economică a persoanei impozabile și o prestare de servicii — Servicii avocațiale prestate în cadrul unei proceduri penale pentru corupție, inițiată împotriva administratorului, asociat principal al unei societăți cu răspundere limitată

Dispozitivul

Existența unei legături directe și imediate între o operațiune dată și ansamblul activității persoanei impozabile pentru a determina dacă bunurile și serviciile au fost utilizate de aceasta „în scopul operațiunilor sale taxabile”, în sensul articolului 17 alineatul (2) litera (a) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri — sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2001/115/CE a Consiliului din 20 decembrie 2001, depinde de conținutul obiectiv al bunului sau al serviciului achiziționat de această persoană impozabilă.

În prezenta cauză, prestările de servicii avocațiale, al căror obiectiv constă în evitarea unor sancțiuni penale împotriva unor persoane fizice, administratori ai unei întreprinderi obligate la plata impozitului, nu îi dau acestei întreprinderi dreptul de a deduce, cu titlu de taxă în amonte, taxa pe valoarea adăugată datorată pentru serviciile prestate.


(1)  JO C 138, 12.5.2012.


Top