EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0425

Processo C-425/13: Acórdão do Tribunal de Justiça (Grande Secção) de 16 de julho de 2015 — Comissão Europeia/Conselho da União Europeia «Recurso de anulação — Decisão do Conselho que autoriza a abertura das negociações para estabelecer uma ligação entre o regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa da União Europeia e o regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa na Austrália — Diretrizes de negociação — Comité especial — Artigos 13.o, n.o 2, TUE, 218.o, n.os 2 a 4, TFUE e 295.o TFUE — Equilíbrio institucional»

JO C 311 de 21.9.2015, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.9.2015   

PT

Jornal Oficial da União Europeia

C 311/2


Acórdão do Tribunal de Justiça (Grande Secção) de 16 de julho de 2015 — Comissão Europeia/Conselho da União Europeia

(Processo C-425/13) (1)

(«Recurso de anulação - Decisão do Conselho que autoriza a abertura das negociações para estabelecer uma ligação entre o regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa da União Europeia e o regime de comércio de licenças de emissão de gases com efeito de estufa na Austrália - Diretrizes de negociação - Comité especial - Artigos 13.o, n.o 2, TUE, 218.o, n.os 2 a 4, TFUE e 295.o TFUE - Equilíbrio institucional»)

(2015/C 311/02)

Língua do processo: inglês

Partes

Recorrente: Comissão Europeia (representantes: G. Valero Jordana e F. Castillo de la Torre, agentes)

Interveniente em apoio da recorrente: Parlamento Europeu (representantes: R. Passos e D. Warin, agentes)

Recorrido: Conselho da União Europeia (representantes: K. Michoel, M. Moore e J.-P. Hix, agentes)

Intervenientes em apoio do recorrido: República Checa (representantes: M. Smolek, J. Vláčil e E. Ruffer, agentes), Reino da Dinamarca (representantes: C. Thorning, L. Volck Madsen e U. Melgaard, agentes), República Federal da Alemanha (representantes: T. Henze e B. Beutler, agentes), República Francesa (representantes: D. Colas, G. de Bergues, F. Fize e N. Rouam, agentes), Reino dos Países Baixos (representantes: M. Bulterman e M. de Ree, agentes), República da Polónia (representante: B. Majczyna, agente), Reino da Suécia (representantes: A. Falk, C. Meyer-Seitz, U. Persson, E. Karlsson, L. Swedenborg e C. Hagerman, agentes), Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte (representantes: E. Jenkinson e M. Holt, agentes, assistidos por J. Holmes e B. Kennelly, barristers)

Dispositivo

1)

São anulados, na secção A, sob a epígrafe «Procedimento de negociação», do anexo da decisão do Conselho, de 13 de maio de 2013, que autoriza o início de negociações sobre a ligação do regime de comércio de licenças de emissão da União Europeia a um sistema de comércio de licenças de emissão na Austrália:

a segunda frase do ponto 1 dessa secção A, nos termos da qual «[s]empre que adequado, serão estabelecidas as posições de negociação pormenorizadas da União, no âmbito do [c]omité [e]special a que se refere o artigo 1.o, n.o 2, ou no âmbito do Conselho», e

no ponto 3 da referida secção, os termos «definir posições […] de negociação».

2)

É negado provimento ao recurso quanto ao restante.

3)

A Comissão Europeia e o Conselho da União Europeia suportarão as suas próprias despesas, incluindo as relativas ao processo que deu origem ao despacho Comissão/Conselho (C-425/13, EU:C:2014:91).

4)

O Parlamento Europeu, a República Checa, o Reino da Dinamarca, a República Federal da Alemanha, a República Francesa, o Reino dos Países Baixos, a República da Polónia, o Reino da Suécia e o Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte suportarão as suas próprias despesas.


(1)  JO C 274, de 21.9.2013.


Top