EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013AE2576
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Common rules on compensation and assistance to air passengers (rolling programme)’ COM(2013) 130 final
Opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego w sprawie wspólnych zasad odszkodowania i pomocy dla pasażerów ruchu lotniczego (program kroczący) COM(2013) 130 final – 2013/0072 COD
Opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego w sprawie wspólnych zasad odszkodowania i pomocy dla pasażerów ruchu lotniczego (program kroczący) COM(2013) 130 final – 2013/0072 COD
Dz.U. C 327 z 12.11.2013, p. 115–121
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.11.2013 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 327/115 |
Opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego w sprawie wspólnych zasad odszkodowania i pomocy dla pasażerów ruchu lotniczego (program kroczący)
COM(2013) 130 final – 2013/0072 COD
2013/C 327/20
Sprawozdawca: Milena ANGEŁOWA
Współsprawozdawca: Raymond HENCKS
Parlament Europejski, w dniu 16 kwietnia 2013 r., oraz Rada Unii Europejskiej, w dniu 16 lipca 2013 r., postanowiły, zgodnie z art. 304 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zasięgnąć opinii Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego w sprawie
wspólnych zasad odszkodowania i pomocy dla pasażerów ruchu lotniczego (program kroczący)
COM(2013) 130 final.
Sekcja Transportu, Energii, Infrastruktury i Społeczeństwa Informacyjnego, której powierzono przygotowanie prac Komitetu w tej sprawie, przyjęła swoją opinię 20 czerwca 2013 r.
Na 491. sesji plenarnej w dniach 10–11 lipca 2013 r. (posiedzenie z 11 lipca) Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny stosunkiem głosów 136 do 6 – 7 osób wstrzymało się od głosu – przyjął następującą opinię:
1. Wnioski i zalecenia
1.1 |
EKES z zadowoleniem przyjmuje fakt, że obecny wniosek daje dodatkową pewność prawną zarówno pasażerom, jak i przewoźnikom dzięki bardziej precyzyjnej definicji odnośnych pojęć wykorzystywanych w rozporządzeniu, co odzwierciedla zasady leżące u podstaw orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej i stwarza solidne ramy prawne. Komitet ubolewa jednak, że wniosek Komisji nie przewiduje wysokiego poziomu ochrony konsumentów. |
1.2 |
EKES zasadniczo zgadza się na środki, które przewoźnicy muszą podjąć w różnych sytuacjach, by wypłacić pasażerom odszkodowania w przypadku dużego opóźnienia, zmiany planu podróży czy terminu podróży, oraz zwiększyć ich ogólną wygodę w sytuacji opóźnionego lub spóźnienia się na lot łączony. W szczególności jednak Komitet wyraża sprzeciw wobec odszkodowania przewidzianego w wypadku opóźnienia, dużego opóźnienia lotów i opóźnienia lotów krótkodystansowych, w których to kwestiach wniosek rozmija się z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości w tej dziedzinie. |
1.3 |
EKES z zadowoleniem przyjmuje fakt, że wniosek sporządzono po przeprowadzeniu dogłębnej oceny skutków. Przypomina zarazem, że skuteczne i sprawne wdrożenie pakietu legislacyjnego SES II+ jest ważnym narzędziem, które powinno umożliwić obniżenie kosztów przewoźników lotniczych. |
1.4 |
EKES odrzuca propozycję Komisji dotyczącą podniesienia progu czasowego, po przekroczeniu którego opóźnienie daje pasażerowi prawo do odszkodowania, ponieważ nie jest zgodna z trzema kolejnymi orzeczeniami Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości. |
1.5 |
EKES rozumie powody znacznego podniesienia progu czasowego w odniesieniu do odszkodowania za opóźnienie w rejsach dalekodystansowych, niemniej nalega, by Komisja kontynuowała wysiłki prowadzące do znalezienia elementów zachęt dla przewoźników lotniczych, by faktycznie podejmowali działania dużo poniżej tych progów. Powyższe progi czasowe opóźnienia powinny zostać skrócone w przypadku osób niepełnosprawnych lub osób o ograniczonej sprawności ruchowej, by uwzględnić dodatkowe koszty, które osoby te ponoszą przy dużych opóźnieniach. |
1.6 |
EKES pozytywnie odnosi się do wprowadzenia konkretnego terminu i do tego, że jeśli przewoźnik lotniczy nie jest w stanie zmienić planu podróży pasażera z wykorzystaniem świadczonych przez siebie usług, musi wziąć pod uwagę usługi innych przewoźników lub inne rodzaje transportu. Niemniej zdaniem Komitetu okres dwunastu godzin, który ma upłynąć, zanim będzie można skorzystać z innych usług lub przewoźników, jest zbyt długi. Ponadto pasażerowie powinni mieć prawo do odmowy podróży innym środkiem transportu (np. autokarem, pociągiem czy statkiem). EKES ponownie proponuje, by z myślą o pokryciu dodatkowych kosztów wynikających z możliwie najszybszego skierowania pasażerów do innego przewoźnika, utworzyć fundusz „współodpowiedzialności” przeznaczony na koszty repatriacji lub zmiany planu podróży pasażerów z wykorzystaniem innych przewoźników. |
1.7 |
Jeśli chodzi o definicję pojęcia „nadzwyczajne okoliczności”, zdaniem EKES-u należy jasno stwierdzić, że opóźnienia, zmianę rozkładu lub odwołanie lotu można uznać za zaistniałe w okolicznościach nadzwyczajnych jedynie w przypadku, gdy okoliczności te:
Wobec tego trzeba będzie w każdym przypadku indywidualnie rozpatrzeć, czy nadzwyczajne okoliczności, na które się powołano, faktycznie spełniają te trzy warunki, co niekoniecznie będzie miało miejsce w odniesieniu do niektórych okoliczności wymienionych w załączniku 1 do wniosku dotyczącego rozporządzenia (np. zagrożenie zdrowia i bezpieczeństwa, warunki pogodowe bądź spory zbiorowe). |
1.8 |
EKES wzywa Komisję do opracowania rozporządzenia o charakterze neutralnym w odniesieniu do innych rodzajów transportu, aby nie naruszać zasady równości traktowania ani też nie tworzyć preferencji szkodzących innym rodzajom transportu. |
2. Wprowadzenie
2.1 |
Od kilku lat poprawa jakości transportu lotniczego w Europie zajmuje ważne miejsce w harmonogramie prac Komisji Europejskiej. Zgodność z coraz bardziej rygorystycznymi przepisami wspólnotowymi dotyczącymi bezpieczeństwa w jednolitej przestrzeni powietrznej, efektywności i wpływu lotnictwa na środowisko (1) doprowadziła do ulepszenia usług lotniczych i umocniła prawa przysługujące osobom podróżującym drogą lotniczą. EKES opracował już opinie dotyczące wszystkich odnośnych tekstów (2) i zachęcił Komisję do dalszych wysiłków w tym kierunku, przy czym zrozumiałe jest, że trzeba przeprowadzić jeszcze wiele prac w tym obszarze. |
2.2 |
W związku z tym, że podróże lotnicze nie są już luksusem, ale koniecznością wynikającą z potrzeb biznesu oraz z prawa obywateli europejskich do korzystania z oczywistej swobody przemieszczania się, EKES uważa, że należy jeszcze zgłębić trzy kolejne obszary działań, by zagwarantować zarówno prawa pasażerskie, jak i zapewnić przewoźnikom lotniczym solidne środowisko prawne i biznesowe, które pozwoli im prowadzić uwieńczoną sukcesem działalność na tym bardzo konkurencyjnym rynku. Obszary, które wymagają ulepszenia ram prawnych i bardziej efektywnego stosowania istniejących przepisów obejmują przepisy dotyczące odszkodowań i opiekę nad pasażerami lotniczymi. |
3. Streszczenie wniosku Komisji
3.1 |
Wniosek wprowadza zmiany do obecnego aktu prawnego – rozporządzenia nr 261/2004, wynikające z szeregu powodów, a mianowicie:
|
3.2 |
Głównym celem wniosku jest zagwarantowanie podstawowych praw pasażerom odbywającym podróże lotnicze – przede wszystkim prawo do informacji, zwrotu kosztów, zmiany planu podróży, pomocy w trakcie oczekiwania na podróż oraz – pod pewnymi warunkami – odszkodowania (3), z uwzględnieniem konsekwencji finansowych dla sektora transportu lotniczego, a także zapewnienie, aby przewoźnicy lotniczy działali w zharmonizowanych warunkach na zliberalizowanym rynku. |
3.3 |
Wniosek odnosi się do trzech głównych obszarów nadal wymagających, zdaniem Komisji, środków, które przyczyniłyby się do poprawy stosowania rozporządzenia, takich jak np. skuteczna harmonizacja egzekwowania praw przysługujących w UE, ułatwienie faktycznego korzystania z nich oraz zwiększenie w społeczeństwie świadomości ich istnienia. Odpowiada on zaleceniu wystosowanemu przez PE dotyczącemu „większej pewności prawna, bardziej precyzyjnej wykładni oraz jednolitego stosowania tych rozporządzeń w całej UE” (4). |
3.4 |
Reforma legislacyjna w odniesieniu do rozporządzenia nr 261/2004, którą zaproponowała Komisja Europejska, przewiduje więc:
|
4. Uwagi ogólne
4.1 |
EKES wyraża ubolewanie, że wniosek nie uwzględnia ogółu orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej i odchodzi od niego w jednym z najważniejszych z punktu widzenia praw pasażerów aspektów. Uznaje jednak, że w dziedzinach, w których Komisja uwzględniła orzecznictwo Trybunału, wniosek ulepsza obecne rozporządzenie. |
4.2 |
EKES wyraża zadowolenie z faktu, że obecny wniosek zdaje się korygować większość niedostatków, które branża ta i pasażerowie (5) wskazali w poprzedniej wersji; jednocześnie uściślono w nim pewne definicje. |
4.2.1 |
Wartość dodana, jaką wniosek wnosi dla branży w porównaniu z obecnymi przepisami, przejawia się w następujących elementach:
|
4.2.2 |
Wartość dodana, jaką wniosek Komisji wnosi z punktu widzenia pasażerów, przejawia się w następujących elementach:
|
4.2.3 |
EKES przyznaje, że dużym wyzwaniem jest jednoczesne spełnienie wymogów wszystkich zainteresowanych stron, tak by wartość dodana zaproponowana jednej stronie nie pociągała za sobą mniejszego zadowolenia drugiej. |
4.3 |
EKES zauważa, że działania Komisji zmierzają do zwiększenia ochrony pasażerów w przypadku niewypłacalności linii lotniczych (6) jako krok we właściwym kierunku, niemniej podkreśla, że środki te nie są wystarczające, by zapewnić wszechstronną i skuteczną ochronę pasażerów w wypadku niewypłacalności linii lotniczych; uważa, że należy wprowadzić mechanizm zapewniający zastosowanie się linii lotniczych do zaproponowanego rozporządzenia w przypadku niewypłacalności. |
4.4 |
We wniosku wprowadza się wyraźny rozdział między nim samym a dyrektywą Rady 90/314/EWG, przyznając pasażerom możliwość wyboru aktu prawnego, na podstawie którego zgłaszają oni roszczenia, nie przyznając im jednak prawa do kumulowania odszkodowań z tytułu tego samego problemu przyznanych na podstawie obu aktów prawnych. |
4.5 |
W swej wcześniejszej opinii w sprawie praw pasażerów EKES wysunął różne propozycje, które umocniłyby te prawa (7). Wiele z nich uwzględniono w projekcie rozporządzenia. EKES ubolewa jednak, że nie wzięto pod uwagę poniższych propozycji, takich jak:
|
4.6 |
EKES pozytywnie odnosi się do wprowadzonych ulepszeń w zakresie egzekwowania praw pasażerów niepełnosprawnych i pasażerów o ograniczonej sprawności ruchowej, gdyż umożliwia to dostosowanie się do przepisów Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawach osób niepełnosprawnych. W tak określonych ramach EKES proponuje wprowadzić następujące poprawki:
|
5. Szczególne uwagi dotyczące zmienionych przepisów
5.1 |
EKES zgadza się co do zasady na środki, które przewoźnicy muszą podjąć w różnych sytuacjach, by wypłacić pasażerom odszkodowania w przypadku dużego opóźnienia, zapewnić im lepszą opiekę, zmianę trasy czy terminu podróży, oraz zwiększyć ich ogólną wygodę w sytuacji opóźnionego lotu lub spóźnienia na lot łączony. |
5.2 |
EKES uważa, że wniosek Komisji dotyczący podniesienia progu czasowego, po przekroczeniu którego opóźnienie daje pasażerowi prawo do odszkodowania, z obecnych trzech do pięciu godzin w odniesieniu do podróży w obrębie UE, jest nie do zaakceptowania. EKES nie rozumie, dlaczego obniżenie progu przyznawania odszkodowania miałoby zmniejszyć liczbę odwołanych lotów, skoro w przypadku odwołania lotu linie lotnicze i tak muszą wypłacić odszkodowanie. |
5.3 |
Zrozumiałe jest, że w przypadku podróży do i z państw trzecich wprowadzono jednolity próg opóźnienia w zależności od długości trasy, tak by uwzględnić praktyczne problemy napotykane przez przewoźników w związku z opóźnieniami w odległych portach lotniczych. Niemniej EKES uważa, że zaproponowany okres dziewięciu lub dwunastu godzin jest zbyt długi, i sądzi, że Komisja powinna kontynuować wysiłki prowadzące do znalezienia zachęt dla przewoźników lotniczych, by faktycznie podejmowali działania znacznie poniżej tych progów. Powyższe progi czasowe opóźnienia powinny zostać skrócone w przypadku osób niepełnosprawnych lub osób o ograniczonej sprawności ruchowej, by uwzględnić dodatkowe koszty, które osoby te ponoszą w przypadku dużych opóźnień. EKES uważa, że skuteczne i terminowe wdrożenie pakietu legislacyjnego SES II+ jest ważnym narzędziem umożliwiającym obniżenie kosztów przewoźników lotniczych dzięki większej elastyczności w finansowaniu związanym z obniżeniem progów. |
5.4 |
EKES pozytywnie odnosi się do wprowadzenia konkretnego terminu i do tego, że jeśli przewoźnik lotniczy nie jest w stanie w tym terminie zmienić planu podróży pasażera z wykorzystaniem świadczonych przez siebie usług, musi wziąć pod uwagę usługi innych przewoźników lub inne środki transportu (pod warunkiem, że są wolne miejsca). Niemniej zdaniem Komitetu okres dwunastu godzin, który ma upłynąć, zanim będzie można skorzystać z innych usług lub przewoźników, jest zbyt długi. Ponadto pasażerowie powinni mieć prawo do odmowy podróży innym środkiem transportu (np. autokarem, pociągiem czy statkiem). EKES ponownie proponuje, by z myślą o pokryciu dodatkowych kosztów wynikających z możliwie najszybszego skierowania pasażerów do innego przewoźnika, utworzyć fundusz „współodpowiedzialności”, przeznaczony na koszty repatriacji lub zmiany planu podróży pasażerów z wykorzystaniem innych przewoźników, w ścisłym porozumieniu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami. |
5.5 |
EKES uważa, że koniecznie trzeba wyraźniej określić odpowiedzialność lotnisk w zakresie pomagania pasażerom w przypadku wielokrotnych odwołań lotów wynikających z niezdolności władz lotniska do stworzenia warunków potrzebnych do sprawnego zapewnienia usług lotniczych. |
5.6 |
EKES popiera drugi test stosowania klauzuli „nadzwyczajnych okoliczności”, o którym mowa w art. 1 ust. 4 lit. b) wniosku, i zaleca, by krajowe organy wykonawcze (KOW) zapewniały jego staranne przeprowadzenie. |
5.7 |
EKES popiera propozycję wprowadzenia pojedynczego progu dwóch godzin dla lotów na wszystkie odległości zamiast dotychczasowych progów dotyczących opieki, które obecnie zależą od długości lotu. Leży to wyraźnie w interesie pasażerów i zapewnia im właściwe i dogodne warunki oczekiwania. |
5.8 |
EKES pozytywnie odnosi się do propozycji, by pasażerowie, którzy utracili możliwość skorzystania z lotu łączonego wskutek opóźnienia wcześniejszego lotu, mieli prawo do opieki, a w odpowiednich okolicznościach również prawo do odszkodowania, gdyż umacnia to pozycję pasażerów. |
5.9 |
Krokiem w kierunku zagwarantowania praw pasażerów jest propozycja, by pasażerom poinformowanym o przesunięciu lotu z wyprzedzeniem mniejszym niż dwa tygodnie przysługiwały podobne prawa, co pasażerom lotów opóźnionych. |
5.10 |
EKES zdecydowanie zaleca Komisji znalezienie środków prowadzących do udoskonalenia współpracy między lotniskami i przewoźnikami tak, by znacznie skrócić czas, jaki pasażerowie spędzają w samolocie w przypadku przestoju na płycie. |
5.11 |
EKES wzywa Komisję do zakazania obecnej praktyki stosowanej przez linie lotnicze, które anulują bilet powrotny, w przypadku gdy pasażer nie wykorzystał lotu do miejsca przeznaczenia na podstawie tego samego biletu (8). Komitet zgadza się na wzmocnienie prawa pasażerów do informacji dotyczących zakłóceń w locie (jak tylko informacja taka jest dostępna), gdyż dzięki temu pasażerowie będą mieli lepsze możliwości zaplanowania dalszych działań, gdy dotrą do miejsca przeznaczenia. |
5.12 |
EKES rozumie potrzebę skrócenia okresu, w którym na przewoźnikach spoczywa odpowiedzialność za zapewnienie zakwaterowania dla pasażerów w przypadku wystąpienia nadzwyczajnych okoliczności, i przyjmuje zaproponowany pułap trzech nocy. Niemniej Komitet zdecydowanie zaleca Komisji pozostawienie krajowym organom wykonawczym określenie pułapu kosztów tych noclegów w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego. Pułap cen nie powinien być stosowany w stosunku do osób o ograniczonej sprawności ruchowej. |
6. Egzekwowanie przepisów
6.1 |
We wniosku dotyczącym zmiany rozporządzenia nr 261/2004 wyjaśnia się rolę krajowych organów wykonawczych (KOW), jasno przypisując im zadanie polegające na ogólnym egzekwowaniu przepisów. Pozasądowe rozpatrywanie indywidualnych skarg będzie zadaniem organów odpowiedzialnych za rozpatrywanie skarg (alternatywne organy rozstrzygania sporów), co wcześniej sugerował EKES (9). Przepisy te przyznają więcej uprawnień organom odpowiedzialnym za odpowiednie karanie przewoźników za nieprzestrzeganie przepisów rozporządzenia nr 261/2004 i przyznają pasażerom więcej niezawodnych środków nacisku, jeśli chodzi o odpowiednie stosowanie przysługujących im praw. |
6.2 |
Zaproponowana wymiana informacji i koordynacja między poszczególnymi KOW oraz między KOW a Komisją, dzięki obowiązkom w zakresie usprawnionej sprawozdawczości i formalnych procedur koordynacji, umożliwi szybkie reagowanie na wszystkie stwierdzone problemy związane z przestrzeganiem przepisów. |
7. Definicja „nadzwyczajnych okoliczności”
7.1 |
EKES wyraża zadowolenie, że omawiany wniosek dotyczący rozporządzenia:
Na uściśleniach tych skorzystają zarówno pasażerowie przy ocenie swoich praw w tej dziedzinie, jak i przewoźnicy lotniczy przy określaniu swoich obowiązków. |
7.2 |
Zaproponowany w załączniku 1 do wniosku dotyczącego rozporządzenia niewyczerpujący wykaz okoliczności, które należy uznać za nadzwyczajne, i tych, których nie należy uważać za nadzwyczajne, przyczyni się także do zmniejszenia ryzyka wystąpienia niepotrzebnych sporów między pasażerami a liniami lotniczymi. |
7.3 |
W związku z tym, zdaniem EKES-u we wniosku dotyczącym rozporządzenia należy jasno stwierdzić, że trzeba będzie w każdym przypadku indywidualnie rozpatrzeć, czy nadzwyczajne okoliczności, na które się powołano, faktycznie spełniają ten potrójny warunek, co niekoniecznie będzie miało miejsce w odniesieniu do niektórych okoliczności wymienionych w załączniku 1 (np. zagrożenie zdrowia i bezpieczeństwa, warunki pogodowe bądź spory zbiorowe). |
Bruksela, 11 lipca 2013 r.
Przewodniczący Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego
Henri MALOSSE
(1) COM(2012) 573 final.
(2) Dz.U. C 24 z 28.1.2012, s. 125–130, Dz.U. C 376 z 22.12.2011, s. 38–43, Dz.U. C 198 z 10.7.2013, s. 9–13.
(3) COM(2011) 174 final.
(4) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 29 marca 2012 r. w sprawie funkcjonowania i stosowania nabytych praw osób podróżujących drogą lotniczą (2011/2150(INI)).
(5) SEC(2011) 428.
(6) COM(2013) 129 final.
(7) Dz.U. C 24 z 28.1.2012, s. 125–130 oraz Dz.U. C 229 z 31.7.2012, s. 122–125.
(8) Dz. U. C 24, z 28.1.2012, s. 127.
(9) Dz.U. C 24 z 28.1.2012, s. 130.
ZAŁĄCZNIK
do OPINII Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego
Następujące poprawki, które uzyskały poparcie co najmniej jednej czwartej oddanych głosów, zostały odrzucone w trakcie debaty:
Nowy punkt 4.1.3 (poprawka 7)
Dodać nowy punkt
EKES wyraża ubolewanie, że wniosek naruszył istniejącą równowagę między wszystkimi zainteresowanymi stronami, sprzyjając w większym stopniu ochronie praw przewoźników niż pasażerów.
Wynik głosowania:
Za |
: |
52 |
Przeciw |
: |
70 |
Wstrzymało się |
: |
14 |
Punkt 5.3 (poprawka 11)
Zmienić
Zrozumiałe Niezrozumiałe jest, że w przypadku podróży do i z państw trzecich wprowadzono jednolity próg opóźnienia w zależności od długości trasy, tak by uwzględnić praktyczne problemy napotykane przez przewoźników w związku z opóźnieniami w odległych portach lotniczych. Niemniej EKES uważa, że zaproponowany okres dziewięciu lub dwunastu godzin jest zbyt długi, i sądzi, że Komisja powinna utrzymać obecny okres trzech godzin we wszystkich przypadkach. kontynuować wysiłki prowadzące do znalezienia zachęt dla przewoźników lotniczych, by faktycznie podejmowali działania znacznie poniżej tych progów. Powyższe progi czasowe opóźnienia powinny zostać skrócone w przypadku osób niepełnosprawnych lub osób o ograniczonej sprawności ruchowej, by uwzględnić dodatkowe koszty, które osoby te ponoszą w przypadku dużych opóźnień. EKES uważa, że skuteczne i terminowe wdrożenie pakietu legislacyjnego SES II+ jest ważnym narzędziem umożliwiającym obniżenie kosztów przewoźników lotniczych dzięki większej elastyczności w finansowaniu związanym z obniżeniem progów.
Wynik głosowania:
Za |
: |
50 |
Przeciw |
: |
81 |
Wstrzymało się |
: |
12 |
Punkt 5.12 (poprawka 12)
Zmienić
EKES ubolewa, że w nowym wniosku osłabiono postanowienia obecnego rozporządzenia, w którym pasażerom zagwarantowano opiekę w przypadku oczekiwania wynikającego z zakłóceń lotu, przez co ponownie oddalono się od orzeczenia Trybunału Sprawiedliwości dotyczącego prawa do zakwaterowania (sprawa Denise McDonagh kontra Ryanair, 31 stycznia 2013 r.). EKES uważa, że prawo do zakwaterowania jest tym bardziej uzasadnione, jeśli mamy do czynienia z zakłóceniami długotrwałymi i gdy pasażerowie są w szczególnie trudnej sytuacji. Co więcej, transport lotniczy – w przeciwieństwie do innych środków transportu – w większości przypadków dotyczy dużych odległości i często pasażerowie są z dala od domu, a znaczne odległości często uniemożliwiają im znalezienie alternatywnych rozwiązań, by dostać się do miejsca docelowego. rozumie potrzebę skrócenia okresu, w którym na przewoźnikach spoczywa odpowiedzialność za zapewnienie zakwaterowania dla pasażerów w przypadku wystąpienia nadzwyczajnych okoliczności, i przyjmuje zaproponowany pułap trzech nocy. Niemniej Komitet zdecydowanie zaleca Komisji pozostawienie krajowym organom wykonawczym określenie pułapu kosztów tych noclegów w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego. Pułap cen nie powinien być stosowany w stosunku do osób o ograniczonej sprawności ruchowej
Wynik głosowania:
Za |
: |
56 |
Przeciw |
: |
78 |
Wstrzymało się |
: |
7 |