EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0102
Case C-102/08: Judgment of the Court (Third Chamber) of 4 June 2009 (reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof — Germany) — Finanzamt Düsseldorf-Süd v SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG (Sixth VAT Directive — Second and fourth subparagraphs of Article 4(5) — Option of Member States to consider activities of bodies governed by public law exempted under Article 13 and Article 28 of the Sixth Directive as activities of public authorities — Rules governing exercise of that option — Right to deduct — Significant distortions of competition)
Kawża C-102/08: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal- 4 ta’ Ġunju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Bundesfinanzhof — Il-Ġermanja) — Finanzamt Düsseldorf-Süd vs SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG (Sitt Direttiva tal-VAT — It-tieni u r-raba’ subparagrafi tal-Artikolu 4(5) — Fakultà tal-Istati Membri li jqisu attivitajiet tal-awtoritajiet pubbliċi rregolati mid-dritt pubbliku bħala eżenti mit-taxxa skont l-Artikoli 13 jew 28 tas-Sitt Direttiva — Tipi ta’ użu — Dritt għal tnaqqis — Distorzjonijiet sinjifikanti tal-kompetizzjoni)
Kawża C-102/08: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal- 4 ta’ Ġunju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Bundesfinanzhof — Il-Ġermanja) — Finanzamt Düsseldorf-Süd vs SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG (Sitt Direttiva tal-VAT — It-tieni u r-raba’ subparagrafi tal-Artikolu 4(5) — Fakultà tal-Istati Membri li jqisu attivitajiet tal-awtoritajiet pubbliċi rregolati mid-dritt pubbliku bħala eżenti mit-taxxa skont l-Artikoli 13 jew 28 tas-Sitt Direttiva — Tipi ta’ użu — Dritt għal tnaqqis — Distorzjonijiet sinjifikanti tal-kompetizzjoni)
ĠU C 180, 1.8.2009, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.8.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 180/15 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal-4 ta’ Ġunju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Bundesfinanzhof — Il-Ġermanja) — Finanzamt Düsseldorf-Süd vs SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG
(Kawża C-102/08) (1)
(Sitt Direttiva tal-VAT - It-tieni u r-raba’ subparagrafi tal-Artikolu 4(5) - Fakultà tal-Istati Membri li jqisu attivitajiet tal-awtoritajiet pubbliċi rregolati mid-dritt pubbliku bħala eżenti mit-taxxa skont l-Artikoli 13 jew 28 tas-Sitt Direttiva - Tipi ta’ użu - Dritt għal tnaqqis - Distorzjonijiet sinjifikanti tal-kompetizzjoni)
2009/C 180/25
Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
Qorti tar-rinviju
Bundesfinanzhof
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Finanzamt Düsseldorf-Süd
Konvenuta: SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft mbH & Co. Objekt Offenbach KG
Suġġett
Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesfinanzhof — Interpretazzjoni tat-tieni u r-raba’ subparagrafi tal-Artikolu 4(5) kif ukoll tal-Artikolu 13 tad-Direttiva 77/388/KEE: Is-Sitt Direttiva tal-Kunsill, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima (ĠU L 145, p.1) — Klassifikazzjoni bħala attività ekonomika jew bħala amministrazzjoni ta’ proprjetà tal-kiri, għal żmien twil, ta’ uffiċċji u spazji ta’ parkeġġ minn korp ta’ dritt pubbliku — Metodi ta’ eżerċizzju tal-fakultà tal-Istati Membri li jqisu bħala attivitajiet tal-awtorità pubblika l-attivitajiet ta’ korpi ta’ dritt pubbliku eżenti taħt l-Artikoli 13 jew 28 tad-Direttiva 77/388/KEE
Dispożittiv
1) |
L-Istati Membri għandhom jintroduċu dispożizzjoni espressa sabiex ikunu jistgħu jibbenefikaw mill-fakultà prevista fir-raba’ subparagrafu tal-Artikolu 4(5) tas-Sitt Direttiva 77/388/KEE, tal-Kunsill tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, li biha attivitajiet partikolari ta’ korpi ta’ dritt pubbliku, eżenti mit-taxxa skont l-Artikolu 13 jew 28 ta’ din id-direttiva, huma kkunsidrati bħala attivitajiet ta’ awtorità pubblika |
2) |
It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 4(5) tas-Sitt Direttiva 77/388 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-korpi ta’ dritt pubbliku għandhom jitqiesu bħala persuni taxxabbli għall-attivitajiet jew għat-tranżazzjonijiet li jwettqu bħala awtoritajiet pubbliċi, mhux biss meta l-fatt li ma jitqisux bħala persuni taxxabbli, skont l-ewwel jew ir-raba’ subparagrafi tal-imsemmi dispożizzjoni, iwassal għal distorzjonijiet sinjifikanti tal-kompetizzjoni għad-detriment tal-kompetituri privati tagħhom, iżda wkoll meta dan iwassal għal tali distorzjonijiet għad-detriment tagħhom stess. |