EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0504
Case C-504/22: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 22 July 2022 — Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel) v Ministère de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire
Lieta C-504/22: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2022. gada 22. jūlijā iesniedza Conseil d'État (Francija) – Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)/Ministère de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire
Lieta C-504/22: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2022. gada 22. jūlijā iesniedza Conseil d'État (Francija) – Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)/Ministère de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire
OV C 424, 7.11.2022, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 424/24 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2022. gada 22. jūlijā iesniedza Conseil d'État (Francija) – Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)/Ministère de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire
(Lieta C-504/22)
(2022/C 424/31)
Tiesvedības valoda – franču
Iesniedzējtiesa
Conseil d'État
Pamatlietas puses
Prasītāja: Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais (Interfel)
Atbildētāja: Ministère de l’Agriculture et de la Souveraineté alimentaire
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai Regulas (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris) (1) 164. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tajā ir atļauts paplašināti piemērot nozaru nolīgumus, kuros ir paredzēti stingrāki noteikumi par tiem, kas ir paredzēti Savienības tiesiskajā regulējumā, ne tikai šā panta [4. punkta] b) apakšpunktā minēto “ražošanas noteikumu” jomā, bet arī visās jomās, kuras ir minētas šā panta [4. punkta] a) un c) līdz n) apakšpunktā un attiecībā uz kurām tajā ir paredzēts, ka var tikt prasīta nozaru nolīguma paplašināšana? |
2) |
Vai, pirmkārt, ražas novākšanas datumu noteikšana, un, otrkārt, tirdzniecības datumu noteikšana ir tāda veida noteikumi, kurus var iekļaut nozaru nolīgumā un kuru piemērošanu var paplašināt, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 1308/2013 164. pantu, un, ja tas tā ir, vai ražas novākšanas un tirdzniecības datumu noteikšana ir uzskatāma par šā panta [4. punkta] b) apakšpunktā minētajiem “ražošanas noteikumiem”, vai arī – kā tas iepriekš bija paredzēts Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 (2007. gada 22. oktobris), ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (2), XVI a pielikumā – par “tirdzniecības noteikumiem”, kuri pašlaik ir ietverti šā paša panta [4. punkta] d) apakšpunktā? |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV 2013, L 347, 671. lpp.).
(2) Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 (2007. gada 22. oktobris), ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (“Vienotā TKO regula”) (OV 2007, L 299, 1. lpp.).