EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AE0841

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinums par tematu “Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz tabakas un saistīto izstrādājumu ražošanu, noformēšanu un pārdošanu” COM(2012) 788 final – 2012/0366 (COD)

OV C 327, 12.11.2013, p. 65–81 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.11.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 327/65


Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinums par tematu “Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz tabakas un saistīto izstrādājumu ražošanu, noformēšanu un pārdošanu”

COM(2012) 788 final – 2012/0366 (COD)

2013/C 327/13

Ziņotājs: RODRÍGUEZ GARCÍA-CARO kgs

Eiropas Parlaments un Padome 2013. gada 15. janvārī saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 114. pantu nolēma konsultēties ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteju par tematu

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz tabakas un saistīto izstrādājumu ražošanu, noformēšanu un pārdošanu

COM(2012) 788 final – 2012/0366 (COD).

Par dokumenta sagatavošanu atbildīgā Nodarbinātības, sociālo lietu un pilsoniskuma specializētā nodaļa savu atzinumu pieņēma 2013. gada 26. martā.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja 491. plenārajā sesijā, kas notika 2013. gada 10. un 11. jūlijā (2013. gada 11. jūlija sēdē), ar 173 balsīm par, 52 balsīm pret un 28 atturoties, pieņēma šo atzinumu.

1.   Secinājumi

1.1

Eiropas Komisijas ierosinātā tiesību akta juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 114. pants (1). Tādējādi ierosinātā tiesību akta mērķis neapšaubāmi ir tuvināt noteikumus attiecībā uz tabakas izstrādājumiem, lai nodrošinātu iekšējā tirgus stabilu darbību. Direktīvas priekšlikuma paskaidrojuma raksta 9.3.1. punktā norādīts, ka juridiskā pamata izvēli Direktīvai 2001/37/EK (2) apstiprinājusi Eiropas Savienības Tiesa, un tādēļ tas pats juridiskais pamats ir piemērots šim priekšlikumam, jo tas izstrādāts, tiecoties nodrošināt augstu veselības aizsardzības līmeni saistībā ar tabakas izstrādājumu radītajiem apdraudējumiem.

1.2

Tomēr Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja (EESK) visumā pozitīvi vērtē juridiskā pamata izvēli, kas ir piemērota priekšlikumā izvirzītajiem mērķiem, kurus EESK pilnībā atbalsta, it īpaši pasākumus nolūkā novērst smēķēšanas uzsākšanu, sevišķi jaunatnes vidū. EESK tomēr atzīmē, ka dažkārt — piemēram, no Eiropas Parlamenta Juridiskajā komitejā — paustas bažas attiecībā uz minēto juridisko pamatu, proti, norādīts, ka izvirzīto mērķi pietiekami labi var sasniegt dalībvalstis.

1.3

EESK pilnībā atbalsta Eiropas Komisijas viedokli, ka tiesībām uz veselību jābūt prioritārām salīdzinājumā ar jebkādiem saimnieciskiem apsvērumiem. Šajā jautājumā EESK stingri atbalsta sabiedrības izglītošanas un informēšanas plānu un kampaņu sekmēšanu, uzsverot būtisko kaitējumu, kādu veselībai var nodarīt smēķēšana. Tomēr saglabājas skepticisms par to, vai ierosinātie pasākumi palīdzēs pakāpeniski atteikties no smēķēšanas. Tādēļ. Komiteja ierosina izskatāmo pasākumu papildināt, ļoti skaidri uzsverot, ka pamatskolās un vidusskolās Eiropas līmeņa informēšanas stratēģijām un ieteikumiem ir svarīga nozīme, lai katrs bērns un jaunietis saņemtu precīzu, pilnīgu un regulāru informāciju par tabaku un tās kaitīgo ietekmi, kā arī par apkārtējā vidē esošo tabakas dūmu kancerogēno iedarbību (3).

1.4

Komiteja atzīst, ka visos tabakas un saistīto ražojumu audzēšanas, ražošanas, iesaiņošanas un mazumtirdzniecības vērtību ķēdes sektoros ES mērogā tiks apdraudēts ievērojams skaits darba vietu. EESK aicina pievērst nepieciešamo uzmanību tam, lai novērstu šos draudus darba tirgum, un stingri iesaka izmantot visus iespējamos pārejas un pārstrukturēšanas pasākumus, tostarp darba ņēmēju apmācības programmas, kā arī zinātnes, tehnikas un inovācijas atbalsta pasākumus uzņēmumiem un lauku saimniecībām, kas ražo jauna veida produktus, lai tādējādi saglabātu darba vietas. Jāatzīmē, ka tabakas audzēšana veicina nodarbinātību laukos. Dalībvalstīs, kuras šī iespējamā pārstrukturēšana varētu ietekmēt visvairāk, it īpaši pašreizējā ekonomikas krīzes situācijā, vajadzētu efektīvi izmantot kohēzijas fondu un struktūrfondus, reģionālos fondus un līdzekļus, kas paredzēti pētniecībai un inovācijai.

1.5

Pastāv risks zaudēt būtiskus nodokļu ieņēmumus ne tikai nelegālās tirdzniecības pieauguma, bet arī pārdošanas apjomu un cenu samazināšanās dēļ. Šobrīd Eiropas Savienībā nodokļos par tabakas izstrādājumiem iekasē gandrīz 100 miljardus euro.

1.6

Būtiski pieaugs nelegālā tirdzniecība (kontrabanda un viltošana), ar ko nodarbojas kriminālie grupējumi, samazināsies legālo tabakas izstrādājumu tirdzniecības apjoms un ar tabakas izstrādājumiem saistīto nodokļu ieņēmumi, kvalitātes kontroles trūkuma dēļ tiks apdraudēta patērētāju drošība un atvieglota nepilngadīgo piekļuve tabakas izstrādājumiem. Nelegālās tirdzniecības dēļ Eiropas Savienība katru gadu zaudē 10 miljardus euro  (4) nodokļu ieņēmumu (OLAF dati), jo šobrīd 10 % (5) no pārdošanas apjoma ES veido nelegāli ievestie tabakas izstrādājumi. EESK ļoti atzinīgi vērtē PVO Pamatkonvencijas par tabakas kontroli ietvaros parakstīto protokolu par tabakas izstrādājumu nelikumīgas tirdzniecības izskaušanu, kurā ieinteresētos dalībniekus aicina īstenot efektīvus pasākumus, lai novērstu nelikumīgu tabakas ražošanu un tirdzniecību (6).

1.7

Ar priekšlikumu tā pašreizējā redakcijā būtiski mainīsies nosacījumi attiecībā uz piekļuvi tirgum, konkurenci un legāla, lai gan stingri reglamentēta, produkta brīvu tirdzniecību. EESK atzīst bažas, kas šajā saistībā paustas dažos ietekmes novērtējumos ES un starptautiskā līmenī. Tomēr Komiteja arī aicina ņemt vērā gaidāmās priekšrocības gan saistībā ar mazākām veselības aprūpes izmaksām, gan labāku sabiedrības veselību, apzinoties, ka Eiropas iedzīvotājiem ir tiesības uz Eiropas Savienības nodrošinātu augsta līmeņa veselības aizsardzību atbilstoši Pamattiesību hartas 35. pantam.

1.8

Komisijai piešķirtās plašās pilnvaras ar deleģētajiem aktiem papildināt būtiskus direktīvas aspektus skars dalībvalstu kompetenci, tādējādi pārkāpjot subsidiaritātes principu. EESK nevar piekrist deleģētajiem aktiem, kas neatbilst LESD 290. pantā noteiktajam. Turklāt subsidiaritātes principa ievērošanas kontroles ietvaros astoņu valstu parlamentos ar 14 balsīm nobalsots pret Komisijas priekšlikumu, jo tas neatbilst subsidiaritātes principam (7).

1.9

EESK atbalsta riska samazināšanas koncepciju un tāpēc aicina Komisiju izstrādāt precīzu definīciju un nodrošināt atbilstošu tiesisko regulējumu attiecībā uz “samazināta riska produktiem”, par kuru samazināto risku salīdzinājumā ar tradicionālajām cigaretēm ir neapšaubāmi zinātniski pierādījumi. Tas attiecas arī uz izstrādājumiem, kuru sastāvā ir tabaka (nevis ķīmiskais nikotīns), un uz kuriem tātad attiecas direktīvas noteikumi.

2.   Ievads

2.1

EESK pilnībā apzinās tabakas radīto apdraudējumu sabiedrības veselībai. Kā norādīts direktīvas priekšlikuma paskaidrojuma raksta 1. punktā, tabaka ir galvenais priekšlaicīgas nāves cēlonis ES, kas katru gadu izraisa gandrīz 700 000 cilvēku nāvi. Tādēļ priekšlikumā uzsvērti tālejoši mērķi, kurus EESK pilnībā atbalsta, piemēram, novērst tabakas izstrādājumu patēriņa uzsākšanu, sevišķi jauniešu vidū, ņemot vērā, ka 70 % smēķētāju sāk smēķēt pirms 18 gadu vecuma sasniegšanas un 94 % — vecumā līdz 25 gadiem, un tādēļ ir vajadzīgi bērniem un jauniešiem paredzēti pasākumi (8).

2.2

Šajā sakarā EESK uzskata, ka direktīvas pārskatīšana ir absolūti nepieciešama, un tā jāveic nekavējoties. Būtībā to vajadzēja izdarīt jau pirms vairākiem gadiem, jo Eiropas Savienības Pamattiesību hartā ir norādīts, ka, nosakot un īstenojot visu Savienības politiku un darbības, ir jānodrošina augsts cilvēku veselības aizsardzības līmenis. Tiesībām uz veselību pašsaprotami jābūt prioritātei salīdzinājumā ar jebkādiem saimnieciskiem apsvērumiem. Turklāt jāņem vērā, ka valstīs, kurās pieņemti ļoti stingri tiesību akti pret tabakas izstrādājumu lietošanu, patēriņa līmenis saglabājies gandrīz bez izmaiņām. Tā tas ir, piemēram, Spānijā, kur saskaņā ar Eiropas Komisijas nesen publicēto ziņojumu par vidi bez tabakas dūmiem pēdējos trijos gados patēriņš samazinājies tikai par diviem procentpunktiem, neraugoties uz pieņemtajiem stingrajiem noteikumiem (9). Papildus ierosinātajiem pasākumiem EESK stingri atbalsta sabiedrības izglītošanas un informēšanas plānus un kampaņas par smēķēšanas būtisko kaitējumu veselībai. EESK uzskata, ka minētie pasākumi ilgtermiņā palielinās ierosināto sabiedrības veselības aizsardzības pasākumu efektivitāti, lai gan saglabājas skepticisms par to, vai minētie pasākumi veicinās nepieciešamo pakāpenisko atteikšanos no smēķēšanas.

2.3

Ja netiks īstenoti nekādi papildu pasākumi, Eiropas Komisijas 2012. gada 19. decembra priekšlikumam pārskatīt direktīvu 2001/37/EK par tabakas izstrādājumiem Eiropas Savienībā var būt smagas sekas nodarbinātības, ekonomikas un nodokļu ieņēmumu jomās, kavējot tādējādi citu ES pamatmērķu, piemēram, vispārējas nodarbinātības un ekonomikas izaugsmes mērķu sasniegšanu (LES 3. pants). Eiropas Savienībā tabakas nozarē nodarbināti gandrīz 1,5 miljoni cilvēku. Tabakas lapu audzēšanā iesaistīti 400 000 lauksaimnieku, un 956 000 darba vietas ir atkarīgas no tabakas mazumtirdzniecības (10). Turklāt katru gadu nodokļos par tabakas izstrādājumiem iekasē gandrīz 100 miljardus euro, un tā ir arī ļoti svarīga eksporta nozare – viena no nedaudzajām ar pozitīvu bilanci gan Eiropas mērogā, gan daudzās dalībvalstīs. Tabakas izstrādājumu kopējais eksporta apjoms no Eiropas Savienības 2010. gadā sasniedza apmēram 55 000 tonnu. Visvairāk eksportēja Bulgārija (13 200), Grieķija (11 200) un Francija (8 000). Turklāt tabaka ir lauksaimniecības produkts, kas Savienībā nodrošina 400 000 darba vietu, galvenokārt mazāk attīstītos reģionos, kur nav citu iespēju. Itālijas Tabakas savienības (UNITAB) un Eiropas Savienības Profesionālo lauksaimniecības organizāciju komitejas (COPA) statistikas dati liecina, ka 96 % lauku saimniecību, kas nodarbojas ar tabakas audzēšanu, ir ģimenes uzņēmumi, un apstrādāto platību vidējais lielums ir 0,5 līdz 3 hektāri (11).

3.   Vispārīgas piezīmes

3.1

Eiropas Komisijas ierosinātajā priekšlikumā tabakas izstrādājumu direktīvai galvenā uzmanība tiek pievērsta sešām darbības jomām:

marķējums un iepakojums;

sastāvdaļas;

iepakojuma veidi;

drošības elementi un izsekojamība;

tabakas izstrādājumu pārrobežu tālpārdošana;

bezdūmu tabakas izstrādājumi un izstrādājumu klāsta paplašināšana.

Trīs no minētajām sešām jomām varētu būtiski ietekmēt nodarbinātību un nodokļu ieņēmumus Eiropas Savienības dalībvalstīs. Attiecībā uz marķējumu, iepakojumu un sastāvdaļām priekšlikumā noteikta prasība paredzēt brīdinājumus par ietekmi uz veselību, kas salīdzinājumā ar līdzšinējiem brīdinājumiem ir nesamērīgi palielināti, ierobežojot tabakas izstrādājumu formu, kā arī informāciju par garšu un sastāvu. Piemēram, uz visām paciņām būs jāatspoguļo brīdinājumi teksta un attēlu formā, kas aizņem 75 % no iepakojuma virsmas, papildus paredzēta jauna informācija iepakojuma sānos (50 % katrā pusē), turklāt dažās dalībvalstīs ir obligāts akcīzes zīmogs, informācija par tirdzniecības aizliegumu nepilngadīgajiem un vieta informācijai par jauniem pasākumiem, kas nodrošina tabakas izstrādājumu kontroli un izsekojamību. Faktiski tas nozīmē būtiski samazināt vietu, kas atvēlēta reģistrētu preču zīmju izvietošanai. Tiks noteiktas arī minimālās prasības par paciņu garumu un platumu, līdz ar to izzudīs atsevišķi paciņu veidi. Tas attiecas uz paciņu formātu “casket”, kas ir ļoti populārs atsevišķās valstīs, tostarp Grieķijā. Izzudīs arī Portugālē vispopulārākais iepakojuma veids. Turklāt šīs izmaiņas iepakojumā, kas nav balstītas uz zinātniskiem pierādījumiem, var apdraudēt darba vietas iepakošanas nozarē, kurai ir būtiska nozīme vairākās ES valstīs, piemēram, Vācijā, Polijā, Francijā, Apvienotajā Karalistē un Austrijā. Jānorāda, ka minimālās prasības par tabakas izstrādājumu garumu un platumu netika iekļautas sabiedriskajā apspriešanā, ne arī ietekmes novērtējumā. Turklāt tiek aizliegts pārdot cigaretes ar raksturīgiem aromātiem, un ir izstrādāta jauna cigarillu definīcija, kas ir pretrunā nodokļu tiesību aktiem, kuri ES ir spēkā tikai nedaudz ilgāk nekā gadu (12).

3.2

Tā kā visiem iepakojumiem būs vienāds formāts, un visiem tabakas izstrādājumiem vienāda garša, vienīgais zīmolu atšķirības kritērijs būs cena, un tādēļ radīsies zaudējums vērtību ķēdē visā nozarē. Ja cena būs vienīgais konkurences faktors, cenas pazemināsies, bet līdz ar to samazināsies nozares dalībnieku ieņēmumi un dalībvalstu iekasēto nodokļu apjoms, kā arī darba vietu skaits šajā nozarē.

3.3

Cena kā vienīgais diferencējošais faktors nozīmēs to, ka uzņēmumi, kuriem ir ražotnes Eiropas Savienības teritorijā, nebūs ieinteresēti pirkt Eiropas Savienībā audzētu kvalitatīvu tabaku, jo, iegādājoties tabakas lapas, kvalitātes kritērijs vairs nebūs izšķirošais, un pretēji Komisijas apgalvojumam ietekmes novērtējumā, tas būtiski apdraudēs no tabakas audzēšanas atkarīgās darba vietas. Šobrīd Eiropas Savienībā pēc tabakas lapu ražas novākšanas saražo 250 000 tonnu tabakas gadā, un galvenais ražotājs ir Itālija (89 000 tonnas), tai seko Bulgārija (41 056 tonnas), Spānija (38 400 tonnas) un Grieķija (24 240 tonnas). Šajā ķēdes posmā nodarbināti 400 000 cilvēku: visvairāk Bulgārijā — tabakas audzēšanā iesaistīti 110 000 cilvēku, tad seko Polija (75 100) un Itālija (59 300) (13).

3.4

Iepakojuma formātu un garšu standartizēšanas rezultātā, iespējams, varētu palielināties tabakas kontrabanda. Ja visi izstrādājumi būs gandrīz vienādi, ieguvēji būs noziedzīgi grupējumi, jo varēs ļoti vienkārši ražot kontrabandas produktus oriģinālā formātā un ar patērētājiem ierastu garšu, viegli apmierinot pieprasījumu nelegālos veidos un nemaksājot nevienu euro dalībvalstu nodokļu iestādēm. Turklāt radīsies būtisks apdraudējums patērētāju drošībai, jo šiem izstrādājumiem nebūs veikta kvalitātes kontrole.

3.5

Jaunākie pieejamie dati liecina, ka katru gadu Eiropas Savienībā tabakas izstrādājumu nelegālas tirdzniecības dēļ tiek zaudēti 10 miljardi euro nodokļu ieņēmumu. Šobrīd tabakas izstrādājumu nelegālā tirdzniecība ES ir 10 % no kopējā tirdzniecības apjoma (14). Tāpēc EESK var paust vienīgi gandarījumu par faktu, ka 2012. gada 12. novembrī saistībā ar PVO Pamatkonvenciju par tabakas kontroli tika parakstīts protokols par tabakas izstrādājumu nelikumīgas tirdzniecības izskaušanu. Eiropas Komisija pārstāvēja Savienību un tās dalībvalstis sarunās par šo protokolu, kurā ieinteresētās puses tiek aicinātas veikt iedarbīgus pasākumus tabakas nelikumīgas ražošanas un tirdzniecības izskaušanai (15).

3.6

Papildus zaudētajiem nodokļu ieņēmumiem nelegālās tirdzniecības apjoma palielināšanās dēļ samazināsies tabakas izstrādājumu pārdošanas apjoms, kas negatīvi ietekmēs visu vērtību ķēdi, bet jo īpaši tabakas mazumtirdzniecības uzņēmumus. Eiropas Savienībā gandrīz miljons darba vietu ir tieši vai netieši atkarīgas no tabakas pārdošanas mazumtirdzniecībā vietējos veikalos, kioskos un specializētajos veikalos, kā, piemēram, Francijā, Itālijā, Spānijā un pavisam nesen Ungārijā, kur attiecīgās valstis regulē un kontrolē licencētu tabakas izstrādājumu un pastmarku veikalu tīklus. Tikai Grieķijā vien 40 000 darba vietu ir atkarīgas no tabakas izstrādājumu mazumtirdzniecības (16).

3.7

EESK apzinās draudus nodarbinātībai, kas var rasties visās tabakas un saistīto izstrādājumu ražošanas, iepakošanas un mazumtirdzniecības vērtību ķēdes nozarēs, kā arī tajos lauksaimniecības apgabalos, kuros nav attīstīti alternatīvi risinājumi un kuros KLP subsīdijas vairs nav pieejamas. Jāņem vērā, ka tabakas audzēšana nodrošina darba vietas lauku apvidos. EESK aicina pievērst pienācīgu uzmanību tam, lai maksimāli samazinātu šos draudus darba tirgum, un stingri iesaka darba vietu saglabāšanas nolūkā izmantot visus pieejamos pārejas un pārstrukturēšanas pasākumus, tostarp darba ņēmēju apmācības programmas, kā arī zinātnes, tehnikas un inovācijas atbalsta pasākumus uzņēmumiem un lauku saimniecībām, lai tās varētu izstrādāt jauna veida produktus darba vietu saglabāšanas nolūkā. Dalībvalstīs, kurās šī iespējamā pārstrukturēšana varētu būt visgrūtākā (sevišķi pašreizējos ekonomikas krīzes apstākļos), vajadzētu efektīvi izmantot kohēzijas fondu un struktūrfondus, reģionālos fondus un līdzekļus, kas paredzēti pētniecībai un inovācijai.

3.8

Visbeidzot, EESK atzīst, ka priekšlikums direktīvai, iespējams, ietver ievērojamu risku. Tomēr Komiteja arī aicina ņemt vērā gaidāmās priekšrocības gan saistībā ar mazākām veselības aprūpes izmaksām, gan labāku sabiedrības veselību, apzinoties, ka Eiropas iedzīvotājiem ir tiesības uz Eiropas Savienības nodrošinātu augsta līmeņa veselības aizsardzību atbilstoši Pamattiesību hartas 35. pantam.

3.9

Priekšlikumā direktīvai iekļauti arī sešpadsmit deleģētie akti, ar kuriem Komisijai piešķirtas regulējuma un lēmumu pieņemšanas pilnvaras attiecībā uz būtiskiem direktīvas aspektiem, bet tas ir pretrunā LESD 290. pantam (17), jo tādējādi Padomei, Eiropas Parlamentam un valstu parlamentiem nav gandrīz nekādu iespēju regulēt direktīvas galvenos aspektus.

4.   Īpašas piezīmes

4.1

Priekšlikumā direktīvai paredzētie pasākumi ir ļoti ierobežojoši un balstīti uz kritērijiem ar mērķi mazināt tabakas “pievilcīgumu”, lai sasniegtu izvirzītos mērķus veselības aizsardzības jomā. EESK norāda, ka jāīsteno izglītošanas plāni un kampaņas, kas īpaši paredzētas Eiropas jauniešiem. Šajā sakarā jānorāda, ka Eiropas Komisijas veiktās aplēses par pasākumu ietekmi uz veselību var šķist visnotaļ pieticīgas (2 %), tomēr šāds pakāpeniskums novērsīs būtiskus un, iespējams, nesamērīgus zaudējumus ekonomikai.

4.1.1

Prasība iekļaut brīdinājumus par ietekmi uz veselību, kas sedz 75 % no ārējā iepakojuma priekšējās un aizmugurējās virsmas un 50 % no iepakojuma sānu virsmām (9. pants) nav balstīta uz neapstrīdamiem zinātniskiem pierādījumiem. Hammond  (18) pētījums liecina, ka šādi brīdinājumi ir efektīvi, savukārt citi pētījumi, piemēram, Māstrihtas Universitātē (19) veiktie un ASV FDA  (20) pētījums liecina par pretējo, proti, brīdinājumi attēlu veidā nav efektīvi smēķētāju skaita samazināšanai. Saskaņā ar Eiropas Komisijas Eirobarometra datiem (21) deviņi no desmit smēķētājiem atzīst, ka lielformāta brīdinājumi nemudina viņus pārtraukt smēķēšanu, un septiņi no katriem desmit uzskata, ka šāda veida pasākumi nepalīdz samazināt nepilngadīgo smēķētāju skaitu. Arī nesenajā ASV Apelācijas tiesas spriedumā secināts, ka nav pietiekamu pierādījumu saistībā ar lielformāta brīdinājumiem par ietekmi uz veselību. Tika arī norādīts, ka “nav pierādījumu, kas apliecinātu, ka šādi brīdinājumi tiešā veidā izraisījuši būtisku smēķēšanas līmeņa pazemināšanos kādā no valstīm, kuras tos pašlaik pieprasa”, piebilstot, ka “pierādījumu spēks ir ļoti vājš” (22).

4.2

Šis brīdinājumu par ietekmi uz veselību neproporcionāli palielinātais izmērs izraisīs šādas sekas:

vienpusēji tiks ekspropriētas to ražotāju intelektuālā un rūpnieciskā īpašuma tiesības, kuri nevarēs izmantot savas reģistrētās preču zīmes. Saskaņā ar Eiropas Tiesas judikatūru (23) ražotājiem ir tiesības izmantot savas reģistrētās preču zīmes un turpināt no citiem atšķirīgu produktu ražošanu;

jauns konkurences ierobežojums nozarē, kurā jau tāpat ir ļoti maz iespēju diferencēt izstrādājumus;

ar jebkuru legālu tirdzniecības darbību saistīto pamata tirdzniecības tiesību pārkāpums;

kavēšanās laist tirgū jaunus produktus un

zinātniskās izpētes un produktu kvalitātes iespējamu uzlabojumu pārtraukšana. Tiek ieviesti patvaļīgi ierobežojumi jaunas paaudzes produktu laišanai tirgū, nedodot iespēju izstrādāt saprotamu normatīvo sistēmu, lai varētu novērtēt iespējas samazināt risku, kādu šādi izstrādājumi rada sabiedrībai. Tas varētu kavēt arī labklājības un darba vietu radīšanu saistībā ar inovāciju un zinātnisko izpēti minēto izstrādājumu jomā. Turklāt uz šādiem jauniem, iespējami nekaitīgākiem produktiem nebūtu jāattiecina tādi paši ierobežojumi kā uz tradicionālajiem izstrādājumiem.

4.3

Iepriekš minētais attiecas uz aizliegumu laist tirgū tabakas izstrādājumus ar raksturīgu garšu vai aromātu (6. pants), un šis aizliegums nav balstīts uz zinātniskiem pierādījumiem, piemēram, saistībā ar toksiskuma mazināšanu vai atkarību no minētajām sastāvdaļām, bet uz tādu ļoti subjektīvu kritēriju kā tabakas “pievilcīguma” ierobežošana, un uz subjektīviem stereotipiem, piemēram, par atsevišķu vecuma grupu un dzimumu pieprasītiem tabakas izstrādājumu veidiem. Tāda pati subjektīva pieeja izpaužas atsevišķu veidu, piemēram, slim vai tievo cigarešu patvaļīgā aizliegumā (aizliegums netika iekļauts ne sabiedriskajā apspriešanā, ne ietekmes novērtējuma ziņojumā), īso cigarešu un visu veidu mentolu saturošo cigarešu aizliegumā, minimālā svara noteikšanā tinamās tabakas iepakojumiem un šo iepakojumu standartizācijā, kā arī jaunas cigarillu kategorijas ieviešanā, kas ir pretrunā Direktīvas 2011/64/ES noteikumiem (24), kas ir spēkā no 2011. gada 1. janvāra. Slim vai tievās un mentolu saturošās cigaretes ir ļoti populāras vairākās Eiropas valstīs, minētā aizlieguma rezultātā patērētājiem būs liegta iespēja tās iegādāties, un viņiem nāksies izmantot kontrabandas cigarešu tirgus piedāvājumu. Turklāt šo tabakas izstrādājumus galvenokārt patērē pieaugušie smēķētāji, un šajā gadījumā nevar izmantot argumentu par to, ka aizliegums paredzēts tādēļ, lai ierobežotu tabakas izstrādājumu patēriņu nepilngadīgo vidū. Saistībā ar mentolu saturošajām cigaretēm būtu jāatceras, ka šos tabakas izstrādājumus galvenokārt patērē pieaugušie, un tie nav aizliegti valstīs, kurās izstrādāti ļoti detalizēti tiesību akti smēķēšanas ierobežošanai, paredzot ļoti konkrētus noteikumus par atsevišķu sastāvdaļu aizliegšanu, piemēram, ASV vai Kanādā. Tādēļ EESK ierosina direktīvas priekšlikumā svītrot aizliegumu attiecībā uz mentolu saturošajām cigaretēm.

4.3.1

Visbeidzot, EESK pilnībā atbalsta Komisijas priekšlikumu tirgū aizliegt t.s. cigaretes ar saldumu garšu. Tie ir jauni izstrādājumi ar košļājamās gumijas, piña colada vai mohito garšu, kas galvenokārt paredzēti gados jauniem patērētājiem.

4.3.2

Pārmērīgs ierobežojums attiecībā uz sastāvdaļām varētu radīt garšu standartizāciju, un konkurentiem nebūs iespēju piedāvāt atšķirīgus izstrādājumus, bet tas savukārt varētu ierobežot ieguldījumus un jaunu produktu iespējamu laišanu tirgū, tādējādi negatīvi ietekmējot patērētāju izvēles iespējas.

4.4

EESK aicina Komisiju izstrādāt “ierobežota riska produktu” definīciju un atbilstošu juridisko satvaru, ņemot vērā neapstrīdamus zinātniskus pierādījumus saistībā ar riska samazināšanu, salīdzinot ar tradicionālajām cigaretēm. Samazināta riska koncepcija attiecas uz izstrādājumiem, kas var aizstāt tradicionālās cigaretes, bet rada daudz mazāku apdraudējumu veselībai, taču neattiecas uz produktiem, kas paredzēti smēķēšanas pārtraukšanai. Tiem izstrādājumiem, kas satur tabaku (bet ne ķīmisko nikotīnu) un uz kuriem tādējādi attiecas direktīvas noteikumi, ir vajadzīga skaidra definīcija un regulējums, lai patērētājus varētu informēt par minēto izstrādājumu raksturīgajām iezīmēm.

4.5

Eiropas Komisija savā priekšlikumā iekļāvusi arī pasākumus, kas vērsti uz tabakas izstrādājumu nelegālās tirdzniecības apkarošanu. Piemēram, priekšlikuma 14. pantā Eiropas Komisija ierosina izsekojamības un uzraudzības sistēmu, kā arī dažādus papildu drošības pasākumus, lai Eiropas Savienībā pārdotu tikai tādus izstrādājumus, kas atbilst direktīvas prasībām. Šie pasākumi radīs neproporcionālu ekonomisko un administratīvo slogu, kas daudziem mazajiem un vidējiem uzņēmumiem būs pārāk liels, un tā vietā, lai samazinātu nelegālo tirdzniecību, radīs būtisku administratīvo slogu dalībvalstīm, kurām jāveic kontroles pasākumi. Turklāt minētā sistēma neierobežos kontrabandu un nelegālo tirdzniecību; gluži pretēji, vairāki direktīvas priekšlikumā iekļautie pasākumi to varētu sekmēt. Tādēļ EESK uzskata, ka direktīvas priekšlikuma 14. pantā iekļautajiem noteikumiem jābūt tieši tādiem pašiem kā noteikumiem par kontroli un izsekojamību, kas iekļauti protokolā par nelegālo tirdzniecību, par kuru pagājušā gada beigās vienojās Pasaules Veselības organizācijas (PVO) pušu konferencē (25).

4.6

Visbeidzot, direktīva dos iespēju Eiropas Komisijai ar daudzu deleģēto aktu starpniecību regulēt un grozīt pamataspektus, piemēram, par sastāvdaļu līmeni un saistībā ar brīdinājumiem par ietekmi uz veselību, nosakot to formulējumu, lielumu un izvietojumu. Līdz ar to dalībvalstīm nav gandrīz nekādu iespēju ieviest minētajā direktīvā izmaiņas, un tas ir līdz šim Eiropas Savienībā reti pieredzēts intervences līmenis, kas pārkāpj subsidiaritātes un proporcionalitātes principus, kā to jau norādījuši astoņu dalībvalstu parlamenti (26) (Itālija, Čehijas Republika, Grieķija, Bulgārija, Dānija, Portugāle, Rumānija un Zviedrija). Itālijas Parlaments ne tikai norādījis, ka priekšlikumā pārkāpti minētie principi, bet arī uzsvēris, ka dažu veidu cigaretes, piemēram, slim vai cigaretes ar zemu darvas sastāvu, kuras paredzēts aizliegt, varētu būt lietderīgs instruments politikā, kas vērsta uz smēķēšanas samazināšanu vai pārtraukšanu (27).

4.6.1

Piemēram, direktīvas priekšlikuma 8.,9. un 11. pantā Eiropas Komisijai paredzēta iespēja ar deleģēto aktu starpniecību grozīt brīdinājumu par ietekmi uz veselību formulējumu, formātu un izvietojumu. Savukārt 6. pantā paredzēts, ka Komisija ar deleģēto aktu var noteikt sastāvdaļu saturu un maksimālo līmeni.

4.6.2

Attiecībā uz cigāriem, cigarilliem un pīpju tabaku direktīvas priekšlikumā paredzētas arī pilnvaras automātiski atcelt atsevišķus tekstā iekļautos izņēmumus, ja “būtiski mainās apstākļi”, proti, gadījumos, kad pārdošanas apjoms palielinās par vismaz 10 % vismaz 10 dalībvalstīs vai par 5 % palielinās to smēķētāju skaits, kas vēl nav sasnieguši 25 gadu vecumu. Komisija neapzinās, ka šo produktu tirgus 10 no pašreizējām 27 dalībvalstīm ir ārkārtīgi mazs un ka izmaiņas 10 % apmērā var rasties vienkārši; tas nozīmē, ka šis noteikums ir nepamatots un varētu radīt lielu juridisku nenoteiktību šajā apakšnozarē.

4.7

Lai gan Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. pantā paredzēta pilnvaru deleģēšana ar deleģēto aktu starpniecību, attiecībā uz šiem aktiem ir jāievēro vairākas prasības. Deleģētos aktus var izmantot vienīgi saistībā ar nebūtiskiem tiesību akta aspektiem. Šajā priekšlikumā tas nav ņemts vērā.

Briselē, 2013. gada 11. jūlijā

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas priekšsēdētājs

Henri MALOSSE


(1)  LESD 114. pants.

“1.

Ja vien Līgumi neparedz ko citu, turpmāk norādītos noteikumus piemēro, lai sasniegtu 26. pantā noteiktos mērķus. Eiropas Parlaments un Padome saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru pēc apspriešanās ar Ekonomikas un sociālo lietu komiteju paredz pasākumus, lai tuvinātu dalībvalstu normatīvos vai administratīvos aktus, kuri attiecas uz iekšējā tirgus izveidi un darbību.”

(2)  Skatīt Lietu C-491/01 The Queen v Secretary of State for Health, ex parte British American Tobacco (Investments) Ltd and Imperial Tobacco Ltd.

(3)  OV C 128, 18.5.2010, 89.-93. lpp.

(4)  http://europa.eu/rapid/press-release_OLAF-11-5_en.htm?locale=EN.

(5)  The European Tobacco Sector. An analysis of the socio-economic footprint, izstrādājusi Nomisma, un Eiropas Komisijas 2012. gada 16. novembra paziņojums presei.

(6)  Turpat.

(7)  http://www.ipex.eu/IPEXL-WEB/dossier/dossier.do?code=COD&year=2012&number=0366&appLng=EN.

(8)  OV C 351, 15.11.2012., 6.-11. lpp.

(9)  Ziņojums par Padomes 2009. gada 30. novembra Ieteikuma par vidi bez tabakas dūmiem īstenošanu.

(10)  Sk. The European Tobacco Sector. An analysis of the socio-economic footprint, Nomisma sagatavots dokuments.

(11)  DIVTOB: Diversification for Tobacco Growing Regions in the Southern European Region. Hohenheim University. Sestā pamatprogramma finansēja Eiropas pētniecības un tehnoloģiju attīstību.

(12)  Padomes 2011. gada 21. jūnija Direktīva 2004/64/EK par tabakas izstrādājumiem piemērojamā akcīzes nodokļa struktūru un likmēm, OV L 176, 5.7.2011., 24.-36. lpp.

(13)  Skatīt 10. zemsvītras piezīmi.

(14)  Skatīt 5. zemsvītras piezīmi.

(15)  Sk. 5. zemsvītras piezīmi.

(16)  Skatīt 10. zemsvītras piezīmi.

(17)  OV C 115, 9.5.2008., 172. lpp.

(18)  Hammond D. “Health warning messages on tobacco products: a review.” (Brīdinājumi par tabakas izstrādājumu ietekmi uz veselību: pārskats), Tobacco Control, 2011. gads; 20:327-3. Sambrook Research International, “A review of the science base to support the development of health warnings for tobacco packages” (Pārskats par zinātnisko pamatojumu, pilnveidojot uz tabakas izstrādājumu iepakojumiem norādītos brīdinājumus par ietekmi uz veselību), Newport: Sambrook Research International; 2009., (ziņojums sagatavots Eiropas Komisijai).

(19)  http://www.maastrichtuniversity.nl/web/Main/Sitewide/News1/SmokersWillNotBePutOff1.htm.

(20)  Nonnemaker, J., et al., Experimental Study of Graphic Cigarette Warning Labels: Final Results Report Prepared for Center for Tobacco Products, Food and Drug Administration, Contract No. HHSF-223-2009-10135G, 2010. gada decembris.

(21)  http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/eurobaro_attitudes_towards_tobacco_2012_en.pdf.

(22)  RJ Reynolds Tobacco Company v Food & Drug Administration, ASV Kolumbijas apgabala Apriņķa apelācijas tiesa, 2012. gada augusts.

(23)  Tiesas 1990. gada 17. oktobra spriedums lietā C 10/89.

(24)  Padomes 2011. gada 21. jūnija Direktīva 2004/64/EK par tabakas izstrādājumiem piemērojamā akcīzes nodokļa struktūru un likmēm, OV L 176, 5.7.2011., 24.-36. lpp.

(25)  http://apps.who.int/gb/fctc/PDF/cop5/FCTC_COP5(1)-en.pdf.

(26)  http://www.ipex.eu/IPEXL-WEB/dossier/dossier.do?code=COD&year=2012&number=0366&appLng=LV.

(27)  Itālijas Parlamenta Sociālo lietu komitejas atzinums par Eiropas Komisijas dokumentu COM(2012) 788 final.


PIELIKUMS

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas Atzinumam

Grozījumi, kas ieguva vismaz ceturto daļu nodoto balsu, bet debatēs tika noraidīti.

Pretatzinums

Visu atzinuma tekstu aizvietot ar šajā dokumentā iekļauto tekstu:

1.    Secinājumi

1.1

Eiropas Komisijas direktīvas priekšlikuma juridiskais pamats ir Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 114. pants (1). Ierosinātā tiesību akta mērķis ir tuvināt likumus un citus reglamentējošus noteikumus, kas piemērojami tabakas izstrādājumu ražošanai, noformēšanai un pārdošanai, lai nodrošinātu iekšējā tirgus pareizu darbību. Paskaidrojuma raksta 3.9.1. punktā norādīts, ka iepriekš minēto juridisko pamatu Eiropas Savienības Tiesa atzina par pareizu Direktīvai 2001/37/EK (2) un tādēļ to pašu juridisko pamatu var izmantot arī šim priekšlikumam. Tāpēc gan 2001. gadā pieņemtās direktīvas, gan ierosinātās pārskatītās redakcijas mērķis ir nodrošināt iekšējā tirgus pareizu darbību, kas ietvertu augstu sabiedrības veselības aizsardzības līmeni pret tabakas izstrādājumu radītajiem apdraudējumiem.

1.2

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja (EESK) pilnībā atbalsta mērķi uzlabot iekšējā tirgus darbību. Tas arī dod dalībvalstīm papildu stimulu veikt pasākumus, kas ir gan nepieciešami, gan vēlami cilvēku veselības aizsardzībai, un paver iespēju dalībvalstīm pieņemt arī stingrākus pasākumus nekā priekšlikumā paredzētie.

1.3

Līdzīgi kā daudzos iepriekšējos atzinumos par veselību un citiem saistītiem tematiem, arī šajā atzinumā EESK pilnībā atbalsta Eiropas Komisijas viedokli par to, ka tiesībām uz veselību jābūt prioritārām salīdzinājumā ar jebkādiem saimnieciskiem apsvērumiem. Tāpēc EESK visnotaļ atbalsta sabiedrības izglītošanas un informētības uzlabošanas plānus un kampaņas par būtisko kaitējumu, kādu veselībai rada smēķēšana. Tie būtu jāīsteno papildus dažādiem šajā dokumentā ierosinātajiem pasākumiem, kuru mērķis ir mazināt jauniešu vēlmi sākt smēķēt un palīdzēt pārtraukt smēķēt tiem, kam jau ir izveidojusies atkarība no nikotīna. Komiteja ierosina šo jautājumu izvērst plašāk un uzsvērt, ka ļoti svarīgi ir Eiropas līmenī izstrādāt skolām domātas informēšanas un padomdošanas stratēģijas, lai nodrošinātu, ka ikviens bērns un jaunietis regulāri saņem precīzu un pilnīgu informāciju par smēķēšanas patieso būtību un tās kaitīgo ietekmi, par atkarību un citām ar veselību saistītām problēmām, ko izraisa nikotīns, kā arī par smēķējot ieelpoto un apkārtējā vidē esošo tabakas dūmu kancerogēno iedarbību un kaitīgumu veselībai (3).

1.4

EESK arī atzīst, ka varētu tikt apdraudētas specifiskas darba vietas lauksaimniecības apgabalos, kuros nav attīstītas citas nodarbinātības alternatīvas un kuros KLP subsīdijas tabakas ražošanas atbalstam vairs nav pieejamas. Šādos gadījumos bez kavēšanās būtu jānodrošina gan citu pārejas atbalsta veidu pieejamība, gan zinātnisks un tehnisks atbalsts, kas palīdzētu ieviest citas, tikpat ienesīgas, ilgtspējīgākas, sociāli pieņemamākas un mazāk kaitīgas kultūras, kā arī, ja vien iespējams, uzlabot darba vietu kvalitāti. No šī ierosinājuma tieši izriet līdzīgs priekšlikums attiecībā uz visām pārējām piegādes ķēdē apdraudētajām darba vietām — ja tas ir sabiedrības veselības interešu labā, tad valsts atbalsts labākas kvalitātes darba vietām ir pilnībā pamatots un būtu jāstimulē.

1.5

Taču visos gadījumos jāņem vērā svarīgākais ieguvums — novērst no smēķēšanas atkarīgo cilvēku un potenciālo smēķētāju ar tabakas lietošanu saistītas slimības un nāvi vadošā personāla, darbinieku un patērētāju vidū, visās vecuma kategorijās un sabiedrības grupās, jo potenciālie smēķētāji šo pasākumu pieņemšanas gadījumā turpmāk tiks pakļauti mazākam komercspiedienam sākt smēķēt. Komisijas ietekmes novērtējumā norādīts, ka neto ieguvums ES ekonomikai būs aptuveni EUR 4 miljoni, turklāt EUR 506 miljoni gadā tiks ietaupīti veselības aprūpes jomā un tiks iegūti 16,8 miljoni dzīves gadu  (4) . Ar piemērotiem pasākumiem būtu jāizveido jaunas darba vietas, pārdalot līdzekļus ES un labāk izmantojot valsts līmenī no nodokļiem gūtos ienākumus.

1.6

EESK norāda, ka pašlaik Eiropas Savienībā ar tabakas nodokļiem tiek ieņemti aptuveni EUR 100 miljardi. Ar tabakas produktu nodokļiem var visefektīvāk un visekonomiskāk samazināt tabakas patēriņu, jo īpaši jauniešu vidū un iedzīvotāju grupās ar zemiem ienākumiem (t. i., visneaizsargātāko sabiedrības locekļu vidū)  (5) . Saskaņā ar pētījumiem tabakas izstrādājumu cena ir trešais visbiežāk minētais iemesls smēķēšanas atmešanai, ko min smēķētāji  (6) . Naudu, kas ietaupīta, vairs nepērkot tabakas izstrādājumus, iespējams izmantot, lai iegādātos citas preces, par kurām arī tiek maksāti nodokļi. Jāatzīmē, ka ar pašlaik iekasētajiem nodokļiem apmaksā veselības aprūpi cilvēkiem, kas sāka smēķēt pirms 50 gadiem, savukārt tiem, kas sāk smēķēt tagad, tāda pat aprūpe būs vajadzīga pēc 50 gadiem. Pašreizējā pieredze liecina, ka dalībvalstu valdības pilnā mērā to apzinās un ir spējušas nerimtīgi palielināt nodokli, lai arī tabakas lietošanas un pārdošanas apjomi Eiropā samazinās. Nav nekāda iemesla, lai šā priekšlikuma dēļ turpmāk tā vairs nebūtu.

1.7

Lai nepieļautu nelegālās tirdzniecības (t. i., kontrabandas, pirātisma, viltošanas un nelegālas ražošanas) palielināšanos, ar ko nodarbojas kriminālie grupējumi, kas rada vienīgo un vislielāko apdraudējumu gan nodarbinātībai, gan nodokļu iekasēšanai ES, EESK aicina darīt visu nepieciešamo, lai attiecīgie tiesību akti tiktu ātri un efektīvi piemēroti visās dalībvalstīs. Ir jāizvirza vēl citi priekšlikumi, kas saskaņoti ar tabakas nozari un ietver papildu pasākumus, kuri varētu ierobežot viltošanu un kontrabandu un atvieglot identifikāciju, piemēram, iepakojumā iekļaut grūti atveidojamas identifikācijas zīmes vai elektronisko marķējumu. Komiteja norāda, ka ar mūsdienu tehnoloģiju ir samērā vienkārši viltot gandrīz jebkuras preces vai iepakojumu; ja brīdinājumiem par ietekmi uz veselību atvēlēs vairāk vietas, nav gaidāms, ka tam būs liela ietekme par labu kriminālajiem grupējumiem, ne legālu tabakas izstrādājumu ražotājiem.

1.8

Jānodrošina, lai — papildus Komisijai piešķirtajām plašajām pilnvarām ar deleģētiem aktiem papildināt būtiskus direktīvas aspektus — lēmumu pieņemšana notiktu atklāti un saskaņā ar dalībvalstu interesēm. EESK uzsver, ka saistošai rīcībai jāatbilst LESD 290. pantā noteiktajam.

1.9

EESK pilnībā atbalsta riska samazināšanas koncepciju un tāpēc aicina Komisiju sniegt skaidru definīciju un nodrošināt atbilstošu tiesisko regulējumu “samazināta riska produktiem”. Tas īpaši attiecas uz izstrādājumiem, kuru sastāvā ir tabaka, bet nikotīna deva samazināta, vai kuru sastāvā ir nikotīns, bet nav tabakas, un uz kuriem attiecas direktīva. Komiteja atzīst, ka daži no šiem izstrādājumiem varētu izrādīties progresīvi un būtu jāturpina izstrādāt, uzmanīgi kontrolējot, un ka tie varētu ilgtermiņā samazināt tabakas smēķēšanas negatīvo ietekmi, ko izraisa atkarība no nikotīna.

2.    Ievads

2.1

EESK pilnībā apzinās tabakas — tās daudzveidīgo izstrādājumu — radīto risku sabiedrības veselībai. Eiropas Savienībā tas ir galvenais priekšlaicīgas nāves cēlonis, kas katru gadu izraisa gandrīz 700 000 cilvēku nāvi. Tāpēc priekšlikumā galvenā uzmanība pievērsta tam, kā novērst tabakas izstrādājumu patēriņa uzsākšanu, it sevišķi jauniešu vidū un citās neaizsargātās grupās. Priekšlikumā atzīmēts, ka 70 % smēķētāju sāk smēķēt pirms 18 gadu vecuma sasniegšanas un 94 % — vecumā līdz 25 gadiem, tāpēc vēl jo vairāk ir vajadzīgi bērniem un jauniešiem paredzēti pasākumi (7).

2.2

Ņemot vērā iepriekš minēto, EESK uzskata, ka direktīvas pārskatīšana ir absolūti nepieciešama un jāveic nekavējoties. Komiteja atzīmē, ka dažās valstīs tabakas izstrādājumu patēriņa līmenis joprojām ir augsts, pat tajās valstīs, kurās pieņemti ļoti stingri tiesību akti pret tabakas lietošanu. Skaidrs ir arī tas, ka patlaban ieviestās kontroles rezultātā tabakas patēriņa apjoms ir būtiski samazinājies lielākajā daļā dalībvalstu. Spānijā īsā laikā panākts samazinājums 2 % apjomā. Ir iecerēts, ka ar izskatāmo priekšlikumu varētu panākt līdzvērtīgu samazinājumu visā Eiropā. EESK arī visnotaļ atbalsta sabiedrības izglītošanas un informētības uzlabošanas plānus un kampaņas par būtisko kaitējumu, kādu veselībai nodara smēķēšana.

2.3

EESK atzīmē, ka priekšlikums radījis satraukumu par darba vietām, nodokļiem un ekonomiku kopumā Eiropas Savienībā. Tabakas nozares pārstāvji apgalvo, ka Eiropas Savienībā tā nodarbinot gandrīz 1,5 miljonus cilvēku, no kuriem aptuveni 400 000 audzējot tabakas lapas. Komisijas rīcībā esošie dati un citi avoti liecina, ka minētie skaitļi ietver arī tos cilvēkus, kas tabakas izstrādājumu piegādes ķēdē ir iesaistīti vai nu sezonāli vai uz noteiktu laiku, vai arī uz nepilnu slodzi. Reālais tieši un vienīgi tabakas audzēšanā nodarbināto cilvēku skaits varētu būt mazāks par 100 000. Šo lauksaimnieku produkcija veido aptuveni vienu ceturtdaļu no Eiropas Savienībā tabakas izstrādājumu ražošanai un pārdošanai izmantotās tabakas, savukārt pārējais tabakas daudzums tiek importēts, visvairāk no ASV. Ierosinātajiem pasākumiem nevajadzētu ietekmēt pārējās darba vietas, proti, pakošanas, mārketinga, pārdošanas, juridisko pakalpojumu, pētniecības un izplatīšanas jomā. Tāpēc nav skaidrs, kā gan ierosinātās izmaiņas par gala produktu iepakojumu varētu būtiski ietekmēt pašreizējo nodarbinātības līmeni. Vēl mazāk skaidrs ir tas, kāpēc ierosinātie pasākumi tiek saukti par nepārbaudītiem un domājams neveiksmīgiem, kā arī par tādiem, kas graujoši ietekmēs tabakas nozari. EESK ir pārliecināta, ka abi apgalvojumi ir nepatiesi. Šo pasākumu ietekme uz cilvēku veselību būs pozitīva, vērtīga un samērīga, un tie tikai nedaudz ietekmēs nozares izaugsmi un rentabilitāti. Jebkurus zaudējumus, kuri radīsies jauniešiem nepārdoto produktu dēļ, vairākkārtīgi kompensēs nelikumīgas pārdošanas samazināšanās, kuras apmēri ir daudz iespaidīgāki un no kuras labumu gūst tikai iesaistītie noziedzīgie grupējumi.

2.4

Tomēr tabakas audzēšana Eiropas Savienībā nodrošina darba vietas, galvenokārt mazāk attīstītos reģionos, kur līdz šim nav ieviestas alternatīvas. Tā kā KLP subsīdijas par tabakas lapu ražošanu vairs nav pieejamas, steidzami nepieciešams tehnisks un finansiāls pārejas atbalsts, lai palīdzētu ieviest mazāk kaitīgus un ilgtspējīgākus ilgtermiņa ienākuma avotus. Tas pats attiecas arī uz citām darba vietām piegādes ķēdē — ja tās tiktu zaudētas sabiedrības interešu labā, ir pilnīgi pareizi, ka tām piešķirtu publiskā sektora atbalstu.

2.5

Katru gadu nodokļos par tabakas izstrādājumiem iekasē gandrīz EUR 100 miljardus. Komiteja atzīmē: lai gan tas palīdz segt izmaksas par to cilvēku veselības aprūpi, kuri sāka smēķēt pirms 50 vai vairāk gadiem, tikpat lieli nodokļu ieņēmumi būs vajadzīgi pēc 50 gadiem, lai aprūpētu tos, kuri tabakas izstrādājumus sāk iegādāties un patērēt patlaban. Tāpēc ļoti svarīgi būs paaugstināt nodokļus, lai atsvērtu pārdošanas samazināšanos. Līdzšinējā pieredze liecina, ka dalībvalstu valdības pilnā mērā to apzinās un ir spējušas sekmīgi saglabāt vai pat palielināt nodokļu kopējo apjomu, kaut arī tabakas pārdošanas apjomi pēdējos gados samazinājušies. Piemēram, Apvienotajā Karalistē nesen publicētais “All Party Parliamentary Group Report on Smoking and Health” (“Visu partiju parlamentārās grupas ziņojums par smēķēšanu un veselību” (8), 2013) liecina, ka laikā no 1992. līdz 2011. gadam, kad cenas ir nepārtraukti kāpušas un nodokļa līmenis ir bijis noteikts 75 % apmērā no vidējās mazumtirdzniecības cenas vai arī augstāks, cigarešu pārdošana ir samazinājusies par 51 %, savukārt valsts nodokļu ieņēmumi ir palielinājušies par 44 %. Smēķējošu pieaugušo skaits šajā laikā ir samazinājies no 27 % līdz 20 %.

2.6

Lai gan lielum lielo daļu no Eiropas Savienībā saražotajiem tabakas izstrādājumiem piegādā ES patērētājiem, zināmu apjomu eksportē. Atbilstīgi nozares datiem 2010. gadā kopējais tabakas izstrādājumu eksports bija aptuveni 55 000 tonnas, lielākoties uz Āfrikas un Āzijas valstīm, kurās patlaban dzīves ilgums diemžēl ir pārāk īss, lai varētu konstatēt jebkādu konkrētu negatīvu ietekmi uz veselību. Laika gaitā, līdz ar citu problēmu atrisināšanos un dzīves ilgumam, kā paredzēts, kļūstot garākam, nikotīna atkarības un tabakas lietošanas ietekme kļūs uzskatamāk konstatējama, tāpat kā citas eksportētās slimības.

2.7

EESK norāda, ka, pretēji iepriekš minētajam, vairāk attīstītajās Eiropas Savienības valstīs līdz ar dzīves ilguma un darba dzīves ilguma pieaugumu tabakas smēķēšanas sekas kļūs arvien vairāk redzamas darba vietā un sabiedrībā kopumā un tāpēc kļūs par arvien lielāku un uzskatāmāku problēmu un atbildību gan darba devējiem, gan darba devēju un darba ņēmēju organizācijām. Pašreizējos recesijas laikos priekšlaicīga (un novēršama) algoto darbinieku un iztikas pelnītāju nāve un viņu ienākumu vai pensiju zaudējums palielinās jau tagad smagu problēmu skarto ģimeņu cīņu par izdzīvošanu.

2.8

EESK atzīmē, ka laiks, cik ātri rodas ar smēķēšanu saistītie vēža veidi, saglabājas nemainīgs, savukārt kopējais nesmēķētāju dzīves ilgums turpina pieaugt. Tāpēc tabakas lietošanas dēļ zaudētais mūža ilgums palielinās — XX gadsimta sākumā tie bija 2–3 gadi, bet tiem, kas sāk smēķēt tagad vai sāks to darīt laikposmā, kad priekšlikums būs spēkā, tie būs 20 līdz 30 gadi.

3.    Vispārīgas piezīmes

3.1

Eiropas Komisijas direktīvas priekšlikumā par tabakas izstrādājumiem galvenā uzmanība pievērsta pasākumiem, kuru mērķis ir nodrošināt pareizu iekšējā tirgus darbību un vērsties pret nelegālu tirdzniecību, kā arī sasniegt augstu sabiedrības veselības aizsardzības līmeni pret tabakas izstrādājumu radītajiem apdraudējumiem. Paredzēti šādi pasākumi:

marķējums un iepakojums;

sastāvdaļas;

izsekojamība un drošības elementi;

tabakas izstrādājumu pārrobežu tālpārdošana;

bezdūmu tabakas izstrādājumi un plašāka izstrādājumu klāsta regulēšana.

3.2

Attiecībā uz marķējumu, iepakojumu un sastāvdaļām priekšlikumā noteikta prasība, ka ar tabakas patēriņu saistīto būtisko veselības apdraudējumu dēļ vairāk vietas jāatvēl brīdinājumiem par ietekmi uz veselību.

3.3

Priekšlikums ļauj ražotājiem saglabāt garšas sastāvdaļas, kas ir būtiskas to pašreizējiem zīmoliem, bet ierobežo tādu jaunu, ar tabaku nesaistītu piedevu lietošanu, kuras tiek pievienotas nolūkā paplašināt tirgu, it sevišķi jauniešu vidū. Visām paciņām būs jāpievieno brīdinājumi par ietekmi uz veselību teksta un attēlu formā, kas aizņem 75 % no iepakojuma. Papildus tiks pievienota jauna informācija teksta formā iepakojuma sānos (50 % katrā pusē). Turklāt dažās dalībvalstīs ir obligāts akcīzes zīmogs, uzraksts par tirdzniecības aizliegumu nepilngadīgajiem un vieta informācijai par jauniem pasākumiem, kas nodrošina tabakas izstrādājumu kontroli un izsekojamību. Tas nozīmē samazināt vietu, kas atvēlēta oficiāli reģistrētu preču zīmju izvietošanai un citiem ar mārketingu saistītiem attēliem. Dalībvalstis, ja vēlas, drīkst ieviest vienlaidu iepakojumu, bet šajā priekšlikumā tas netiek prasīts. Tiks ieviestas arī minimālās prasības par paciņu garumu un platumu, kas nozīmē, ka izzudīs tie iepakojumu veidi, kas paredzēti jauniešu intereses piesaistīšanai. Līdzīgi noteikumi 2009. gadā tika ieviesti ASV, lai novērstu bērnu un jauniešu intereses piesaisti. EESK atbalsta visus šos pasākumus.

3.4

Būs nepieciešams pārveidot iepakojuma dizainu, bet ir grūti iedomāties, kāpēc gan tas varētu būtiski ietekmēt darba vietas iepakošanas nozarē, piemēram, Vācijā, Polijā, Francijā, Čehijas Republikā un Austrijā. Gaidāms, ka visu tabakas gala izstrādājumu veidu tirdzniecības pamatapjoms lielos vilcienos saglabāsies līdzšinējā apmērā, ko nodrošinās 150 000 000 no nikotīna atkarīgo tabakas lietotāju neatslābstošais pieprasījums visā ES. Tomēr būtu jāuzsver lielu ieguvumu potenciāls sabiedrības veselības jomā gan finansiāli, gan, it īpaši, samazinoties cilvēku ciešanām, kā arī fakts, ka bijušie smēķētāji vairāk naudas tērēs citās jomās un tādējādi radīs iespējas jaunām darba vietām. Tiek lēsts, ka tabakas patēriņš ES rada izdevumus EUR 517 miljardu apmērā (9). Dalībvalstu līmenī kopējās izmaksas ir aptuveni 4,6 % no ES IKP (10). Patlaban Eiropas Savienība zaudē EUR 25,3 miljardus veselības aprūpes izmaksās par slimībām, kas saistītas ar tabakas lietošanu, un EUR 8,3 miljardus samazinātas produktivitātes dēļ (11). Tas ir gandrīz tikpat daudz kā tabakas rūpniecības ienākumi visā piegādes ķēdē (neieskaitot nodokļus), kuri sasniedz EUR 35 miljardus.

3.5

EESK norāda, ka minētās izmaksas ir patlaban visprecīzākie pieejamie dati par dalībvalstu reālajām izmaksām tādu slimību ārstēšanai, kuru nepastarpināts cēlonis ir nikotīna un tabakas izstrādājumu lietošana. Tās ir ievērojami zemākas par teorētisko cilvēka dzīvības vērtību (EUR 1 miljons par katru zaudēto dzīvību vai saīsinātu mūžu), ko Komisija ir izmantojusi agrākos ietekmes novērtējumos kā pamatojumu tiesību aktiem un pretsvaru tām izmaksām, kuras rodas uzņēmējiem vai citām pusēm. Ja aprēķinos izmantotu šo daudz lielāko skaitli, lēstie ieguvumi no šā priekšlikuma pieņemšanas palielinātos līdz EUR 700 miljardiem, salīdzinājumā ar kuriem visi citi apsvērumi kļūtu sīki un nenozīmīgi.

3.6

Jāatzīmē arī tas, ka no smēķēšanas un ar to saistītajiem ieradumiem smēķētājiem nerodas patiesi sociāli vai ekonomiski ieguvumi, vienīgi tiek apmierināti nikotīna atkarības izraisītie simptomi. Pārtraukt tādu atkarību patiešām ir grūti, un tas notiek lēni. Diemžēl pat apziņa, ka ieraduma dēļ gandrīz puse no visiem lietotājiem (patērētāji, iedzīvotāji un neaizsargātas personas) mirs priekšlaicīgi, pati par sevi nav pietiekama, lai pārvarētu šo atkarību, tāpēc nepieciešams samazināt jebkādus pamudinājumus sākt smēķēt.

3.7

Priekšlikumā ierosinātie pasākumi nav paredzēti, lai ietekmētu tagadējo pieaugušo smēķētāju rīcību, un ir ļoti maz ticams, ka tie viņus ietekmēs, bet atbilstīgi starptautiski gūtai pieredzei tie varētu samazināt jauniešu vēlmi sākt smēķēt. Smēķētāju skaita samazināšanās vispirmām kārtām izraisīs veselības aprūpes izmaksu būtisku ietaupījumu un ilgākā laika posmā ļaus izglābt daudzas dzīvības un mazināt cilvēku ciešanas.

3.8

Komiteja norāda, ka direktīvas priekšlikumā paredzētie noteikumi neliek ieviest pilnībā standartizētu iepakojumu ar standartizētām krāsām un šriftu, kā tas ir Austrālijā. Joprojām saglabāsies dažādi zīmoli, kas atšķirsies ar ražotāja nosaukumu un tabakas specifisko garšu. Produkta kvalitātes kritērijs saglabās savu aktualitāti, jo patērētājs arī turpmāk būs informēts par to, kura ražotāja produktu tas iegādājas.

3.9

Ir maz pārliecinošu pierādījumu, ka, ierosinātās iepakojuma noteikumu izmaiņas izraisīs tabakas viltošanas un kontrabandas palielināšanos. Tieši pretēji, smēķētāju vēlme patērēt kontrabandas preces ir cieši saistīta ar cenu un pieejamību (12). Saskaņā ar jaunākajiem nozares datiem katru gadu Eiropas Savienībā tabakas izstrādājumu nelegālas tirdzniecības dēļ nodokļu veidā tiek zaudēti EUR 10 miljardi. Šobrīd tabakas izstrādājumu nelegālā tirdzniecība ES ir 10 % no kopējā apjoma (13). Piegāde no valstīm ārpus ES, galvenokārt no Krievijas un Ķīnas, ir viegli pieejama. Valstīs, kurās pastāv ekonomiskas grūtības un/vai kurās tabakas produktiem ir augsti nodokļi, pieprasījums ir liels. Nelegālā tirdzniecība apdraud darba vietas ES, samazina valdību nodokļu ieņēmumus un samazina likumīgās tirdzniecības rentabilitāti. Tādēļ būtu jādara viss nepieciešamais, lai ierobežotu tabakas kontrabandu, piemēram, jāpalielina drošība, uzraudzības un preventīvie pasākumi, jāveic pastiprināta tabakas izstrādājumu kvalitātes kontrole u. c. pasākumi. Reljefā uzspiestu identifikācijas zīmju un elektroniskā marķējuma lietošana būtu jāizskata kopā ar citiem pasākumiem, kas jau saskaņoti ar tabakas nozari.

3.10

Neatkarīgi no šo priekšlikumu īstenošanas izmaksām, ir jāatceras, ka potenciālie kopējie ieguvumi no sabiedrības veselības uzlabošanās, kas radīsies, ja tabakas izstrādājumu patēriņš samazināsies, būs daudz lielāki. Pētījumi liecina, ka valdības un darba devēji, kas ir nolēmuši aizliegt smēķēšanu darba vietās, uzreiz gūst pozitīvus rezultātus (paaugstināta produktivitāte, mazāk kavējumu, zemākas izmaksas par telpu kopšanu un uzturēšanu, kā arī zemākas izmaksas veselības aprūpei un apdrošināšanai) (14).

3.11

Tiesību akta priekšlikumā iekļauti arī 16 deleģētie akti, ar kuriem atbilstoši Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. pantam Eiropas Komisijai piešķirtas pilnvaras grozīt un pieņemt lēmumus par atsevišķiem direktīvas aspektiem  (15) .

4.    Īpašas piezīmes

4.1

Direktīvā arī turpmāk ir jāorientējas gan uz noteikto iekšējā tirgus, gan uz sabiedrības veselības mērķu sasniegšanu, piemērojot gan ilgtermiņa, gan īstermiņa pasākumus. Šajā saistībā jānorāda, ka attiecībā uz ietekmi uz veselību, pēc Eiropas Komisijas aplēsēm, pasākumu rezultātā par 2 % varētu samazināties pašreizējo vai iespējamo smēķētāju skaits. Direktīvas galvenais mērķis drīzāk ir ierobežot lietošanas pieaugumu, nevis samazināt esošā patēriņa līmeni. Lai gan procents var šķist neliels, tam ir nepārprotama pozitīva ietekme dažādās jomās.

4.2

Darbspējas vecuma cilvēki, kas atmetuši smēķēšanu (kā arī potenciālie smēķētāji, kas tomēr nesāk smēķēt), dzīvo ilgāk, tātad ilgāka ir arī viņu darba dzīve. Tiek lēsts, ka smēķēšanas radīto slimību vai komplikāciju dēļ smēķētāji mūsdienās mirst par 14 gadiem agrāk nekā tie, kas nekad nav smēķējuši. Pieaugot vispārējam paredzamajam mūža ilgumam, īpaši nesmēķētāju vidū, palielināsies arī šī atšķirība. Tabakas patēriņa samazinājums par 2 % — tie ir 2,4 miljoni cilvēku, kuri atmet smēķēšanu, kas savukārt nozīmē papildu 16,8 miljonus dzīves gadu. Sabiedrībai tas ik gadu nozīmētu papildu EUR 10,3 miljardus, savukārt veselības aprūpes izmaksas samazinātos par EUR 506 miljoniem gadā. Produktivitātes celšanās, pateicoties mazākam kavējumu skaitam un retāk notiekot priekšlaicīgai aiziešanai pensijā utml., gadā kopsummā radītu EUR 165 miljonu lielu ieguvumu  (16) .

4.3

Prasība iekļaut brīdinājumus par ietekmi uz veselību, kuri sedz 75 % no ārējā iepakojuma priekšējās un aizmugurējās virsmas, un papildu informatīvo tekstu, kas sedz 50 % no iepakojuma sānu virsmām (9. pants), ir viens no pasākumiem, kas palīdz samazināt smēķētāju kopskaitu. Tabakas iepakojumam jābūt veidotam tā, lai informācija par saturu nebūtu maldinoša. Tāpēc jābūt skaidrai norādei par draudiem veselībai, tostarp par pāragras nāves risku. Tirdzniecības vietās jāizliek brīdinājumi. Reklāma tajās, bez šaubām, ir jāaizliedz.

4.4

Īpaši svarīgs ir aizliegums laist tirgū tabakas izstrādājumus ar apzināti pievienotām sastāvdaļām, kas piešķir raksturīgu aromātu (6. pants), kā arī ierobežojumi attiecībā uz iepakojuma vizuālo noformējumu. Viens no objektīvajiem kritērijiem, proti, tabakas pievilcīguma mazināšana, ir sevišķi būtisks atsevišķām vecuma grupām vai dzimumam, proti, jaunām sievietēm un meitenēm, kuras patlaban veido vienu no visstraujāk augošajiem ES tirgiem un tāpēc ir kļuvušas par mērķauditoriju visintensīvākajam reklāmas spiedienam, kas mudina sākt smēķēt.

4.5

Tāpēc EESK pilnībā atbalsta Komisijas priekšlikumu aizliegt t.s. cigaretes “ar saldumu garšu”, piemēram, izstrādājumus ar košļājamās gumijas, pina colada vai mohito aromātu, kas paredzēti tieši gados jauniem potenciālajiem patērētājiem, galvenokārt sievietēm.- Jaunām sievietēm domāti arī “tievie” izstrādājumi, kuru pamatā ir centieni ķermeņa apveidu, svaru un valdzinājumu saistīt ar ieradumu, kas galu galā pusei lietotāju beigsies ar pāragru nāvi. Tā kā visas iesaistītās puses tagad ir sapratušas un atzinušas neizbēgamās ilgtermiņa briesmas, ko rada tabakas smēķēšana, kas saistīta ar atkarību no nikotīna, EESK nevar iedomāties, kā ražotāji, kuriem piemīt atbildības sajūta, var izstrādāt šādas tirdzniecības stratēģijas, nemaz nerunājot par to īstenošanu.

4.6

EESK aicina Komisiju izstrādāt skaidru “samazināta riska produktu” definīciju un atbilstošu juridisko satvaru attiecībā uz izstrādājumiem, par kuriem ir neapstrīdami zinātniski pierādījumi, ka to risks ir mazāks nekā tradicionālajām cigaretēm. Samazināta riska koncepcija attiecas uz izstrādājumiem, kas var aizstāt tradicionālās cigaretes, bet rada daudz mazāku apdraudējumu veselībai, taču neattiecas uz produktiem, kas paredzēti smēķēšanas pārtraukšanai. Šie izstrādājumi, kuru sastāvā ir tabaka, bet nikotīna deva ir samazināta, vai kuri satur nikotīnu, bet nesatur tabaku (“elektroniskās cigaretes”), un uz kuriem attiecas direktīva, būtu skaidri jādefinē un jāreglamentē, lai patērētājus varētu informēt par to radītajiem ilgtermiņa draudiem vai priekšrocībām salīdzinājumā ar tradicionālajiem tabakas izstrādājumiem.

4.7

Priekšlikumā iekļauti arī pasākumi, kas vērsti uz tabakas izstrādājumu nelegālās tirdzniecības apkarošanu. Piemēram, priekšlikuma 14. pantā Eiropas Komisija izklāsta izsekojamības un uzraudzības sistēmu, kā arī dažādus papildu pasākumus drošībai, lai Eiropas Savienībā pārdotu tikai tādus izstrādājumus, kas atbilst direktīvas prasībām. Šie pasākumi radīs ekonomisko un administratīvo slogu, kas mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (atšķirībā no 4–5 lieliem daudznacionāliem uzņēmumiem, kas dominē starptautiskajā tabakas un nikotīna izstrādājumu tirgū) var būt grūti panesams, un saistībā ar kontroles pasākumiem lielāks administratīvais slogs būs arī dalībvalstīm. Jācer, ka jaunā sistēma ierobežos kontrabandu un nelegālo tirdzniecību. Tāpēc EESK uzskata, ka priekšlikuma 14. panta noteikumiem jābūt tieši tādiem pašiem kā noteikumiem par kontroli un izsekojamību, kas iekļauti Protokolā par nelegālo tirdzniecību, par kuru pagājušā gada beigās vienojās PVO pušu konference (17).

4.8

Attiecībā uz cigāriem, cigarilliem un pīpju tabaku priekšlikumā paredzētas pilnvaras automātiski atcelt atsevišķus tekstā iekļautos izņēmumus, ja “būtiski mainās apstākļi”, kas saistīts ar pārdošanas apjomu palielināšanos par vismaz 10 % vismaz 10 dalībvalstīs vai ar smēķētāju, kas jaunāki par 25 gadiem, skaita palielināšanos par 5 %. Tomēr no pašreizējām 27 dalībvalstīm 10 valstīs šādu izstrādājumu tirgus ir ārkārtīgi mazs, un viegli var rasties izmaiņas 10 % apmērā, kas nopietni neietekmē nodarbinātību vai nodokļu ieņēmumus.

4.9

EESK norāda, ka Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. pantā paredzēta pilnvaru deleģēšana ar deleģēto aktu starpniecību. Šajā ziņā ir jāievēro vairākas prasības. Deleģētos aktus var izmantot vienīgi saistībā ar nebūtiskiem tiesību akta elementiem.

Balsošanas rezultāti

Par

:

89

Pret

:

162

Atturas

:

17

1.4 punkts

Pievienot šādu jaunu punktu:

EESK, uzsverot veselas sabiedrības nozīmi un ar to saistītos daudznozaru ieguvumus, ierosina dalībvalstīm veicināt nesmēķētāju vides (smoke-free environments) paplašināšanu, kur sabiedrībai ir piekļuve gan morālam, gan medicīniskam atbalstam, kas it sevišķi attiecas uz jauniešiem, izglītības iestādēm, darba vietām u. c. Tāpat būtu nepieciešams atbalstīt dažādu inovatīvu un izglītojošu atbalsta metožu/sadarbības tīklu veidošanu un uzturēšanu.

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

1.5 punkts

Grozīt šādi:

Pastāv risks zaudēt būtiskus nodokļu ieņēmumus ne tikai nelegālās tirdzniecības pieauguma, bet arī pārdošanas apjomu un cenu samazināšanās dēļ. Šobrīd Eiropas Savienībā nodokļos par tabakas izstrādājumiem iekasē gandrīz 100 miljardus euro. Tabakas aplikšana ar nodokļiem ir visefektīvākais un ekonomiskākais iejaukšanās veids, lai samazinātu tabakas patēriņu, jo īpaši jauniešu vidū un iedzīvotāju grupās ar zemiem ienākumiem (18). Saskaņā ar pētījumiem tabakas izstrādājumu cena ir trešais visbiežāk minētais iemesls smēķēšanas atmešanai, ko min smēķētāji (19). Papildus nepieciešams minēt, ka ietaupītā nauda, kas tikusi tērēta tabakas izstrādājumu iegādei, tiks tērēta, lai iegādātos citas preces, par kurām attiecīgi arī tiek maksāti nodokļi.

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

1.8 punkts

Grozīt šādi:

Jānodrošina, ka līdz ar Komisijai piešķirtās plašās pilnvaras piešķirtajām plašajām pilnvarām ar deleģēto aktu starpniecību papildināt direktīvas būtiskus aspektus lēmumu pieņemšana notiek atklāti un saskaņā ar aizskars dalībvalstu interesēm. kompetenci, tādējādi pārkāpjot subsidiaritātes principu. EESK nevar pieņemt, ka tiek izmantoti deleģētie akti, kas neatbilst uzsver, ka saistošai rīcībai vajadzētu atbilst LESD 290. pantā noteiktajam. Turklāt saistībā ar subsidiaritātes kontroli astoņu valstu parlamentos ir 14 balsis pret Komisijas priekšlikumu, jo tas neatbilst subsidiaritātes principam (20).

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

1.9 punkts

Grozīt šādi:

EESK atbalsta riska samazināšanas koncepciju un tāpēc aicina Komisiju sniegt skaidru definīciju un nodrošināt atbilstošu juridisko satvaru attiecībā uz “samazināta riska produktiem”, par kuru samazināto risku salīdzinājumā ar tradicionālajām cigaretēm ir neapšaubāmi zinātniski pierādījumi. T tas īpaši attiecas uz izstrādājumiem, kuru sastāvā ir tabaka (nevis ķīmiskais nikotīns), un uz kuriem tāpēc attiecas direktīvas noteikumi.”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

3.1 punkts

Grozīt šādi:

Trīs no minētajām sešām jomām ļoti būtiski ietekmēs nodarbinātību un nodokļu ieņēmumus Eiropas Savienības dalībvalstīs. Attiecībā uz marķējumu, iepakojumu un sastāvdaļām priekšlikumā noteikta prasība paredzēt salīdzinājumā ar līdzšinējiem nesamērīgi palielinātus vēl redzamākus brīdinājumus par ietekmi uz veselību, ierobežot tabakas izstrādājumu formu, garšu un sastāvu. Piemēram, visām paciņām būs jāpievieno brīdinājumi teksta un attēlu formā, kas aizņem 75 % no iepakojuma, papildus tiks pievienota jauna informācija iepakojuma sānos (50 % katrā pusē), turklāt dažās dalībvalstīs ir obligāts akcīzes zīmogs, informācija par tirdzniecības aizliegumu nepilngadīgajiem un vieta informācijai par jauniem pasākumiem, kas nodrošina tabakas izstrādājumu kontroli un izsekojamību. Faktiski tas nozīmē ārkārtīgi samazināt vietu, kas atvēlēta reģistrētu preču zīmju izvietošanai. Tiks noteiktas arī minimālās prasības par paciņu garumu un platumu, kas nozīmē, ka atsevišķi paciņu veidi izzudīs. Tas attiecas uz paciņu formātu, kas ir ļoti populārs atsevišķās valstīs, tostarp Grieķijā. Izzudis arī Portugālē vispopulārākais iepakojuma veids. Turklāt šīs izmaiņas iepakojumā, kas nav balstītas uz zinātniskiem pētījumiem, var apdraudēt darba vietas iepakošanas nozarē, kurai ir būtiska nozīme vairākās Eiropas valstīs, piemēram, Vācijā, Polijā, Francijā, Apvienotajā Karalistē un Austrijā. Jānorāda, ka minimālās prasības par tabakas izstrādājumu garumu un platumu netika iekļautas sabiedriskajā apspriešanā vai ietekmes novērtējumā. Turklāt tiek aizliegts pārdot cigaretes ar raksturīgiem aromātiem, un ir izstrādāta jauna cigarillu definīcija, kas ir pretrunā nodokļu tiesību aktiem, kuri ES ir spēkā tikai nedaudz ilgāk nekā gadu (21). Paciņu jaunais vizuālais noformējums, kā arī noteiktās minimālās prasības par paciņu garumu un platumu sniegs pozitīvu rezultātu, piemēram, nepievilinot riska grupu, kas ir bērni un jaunieši. Pētījumi nepārprotami liecina, ka iepakojums ir mārketinga rīks preču pārdošanai. Šobrīd tabakas izstrādājumu iepakojums nereti tiek stratēģiski veidots, lai pievilinātu konkrētu auditoriju, piemēram, pētījumi liecina, ka sievietes Latvijā, izvēloties tabakas izstrādājumus gaišā iepakojumā, uzskata, ka to saturā ir mazāk darvas un līdz ar to tiks nodarīts mazāks kaitējums veselībai. Savukārt bērnu auditorija uzskata, ka krāsains tabakas iepakojums nozīmē, ka precei nav nekāda negatīva ietekme uz veselību (22). Līdz ar to vienādots iepakojumus, ar pēc iespējas vienkāršotu izskatu, nemaldinās patērētājus par tā patieso ietekmi, — tieši pretēji, pētījumi liecina, ka vienkāršs iepakojums izraisa tādas emocijas kā, piemēram, garlaicīgs, smirdīgs, riebīgs, vecs u. c (23).

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

3.2 punkts

Grozīt šādi:

Tā kā visiem iepakojumiem būs vienāds formāts un visiem tabakas izstrādājumiem vienāda garša, vienīgais zīmolu atšķirības kritērijs būs cena, un tādēļ radīsies zaudējums vērtību ķēdē visā nozarē. Ja cena būs vienīgais konkurences faktors, cenas samazināsies, tomēr dalībvalstis var piemērot augstāku akcīzes nodokli, tādējādi palielinot ienākumus. izraisot gan ieņēmumu samazināšanos nozares dalībniekiem un mazāk iekasēto nodokļu, kā arī ļoti negatīvi ietekmējot nodarbinātību nozarē.

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

3.3 punkts

Pievienot šādu jaunu punktu:

Neskatoties uz to, ka tabakas izstrādājumu iepakojums tiks standartizēts, tādējādi mazinot dažādo ražotāju radītās atšķirības pazīmes, uz iepakojuma ir atvēlēta noteikta vieta standartizētā izmērā, krāsā un burtu šriftā drukātam uzņēmuma un produkta nosaukumam. Produkta kvalitātes kritērijs saglabās savu aktualitāti, jo patērētājs joprojām būs informēts par to, kura ražotāja produktu tas iegādājas.

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

3.3 punkts

Grozīt šādi:

Cena kā vienīgais diferencējošais faktors nozīmēs, piemēram, to, ka uzņēmumi, kuriem ir ražotnes Eiropas Savienības teritorijā, nebūs ieinteresēti pirkt Eiropas Savienībā audzētu kvalitatīvu tabaku, jo, iegādājoties tabakas lapas, kvalitātes kritērijs vairs nebūs izšķirošais, un pretēji Komisijas apgalvojumam ietekmes novērtējumā, tas būtiski apdraudēs no tabakas audzēšanas atkarīgās darba vietas. Šobrīd Eiropas Savienībā pēc tabakas lapu ražas novākšanas saražo 250 000 tonnu tabakas gadā, un galvenais ražotājs ir Itālija (89 000 tonnas), tai seko Bulgārija (41 056 tonnas), Spānija (38 400 tonnas) un Grieķija (24 240 tonnas). Šajā ķēdes posmā nodarbināti 400 000 cilvēku: visvairāk Bulgārijā — tabakas audzēšanā iesaistīti 110 000 cilvēki, tad seko Polija (75 000) un Itālija (59 000) (24).”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

3.7 punkts

Grozīt šādi:

Direktīvas priekšlikumā iekļauti arī sešpadsmit deleģētie akti, ar kuriem Komisijai piešķirtas tiesības regulēt un pieņemt lēmumu par būtiskiem atsevišķiem direktīvas aspektiem, un šāda rīcība nepārprotami ir izslēgta ar atbilstoši LESD 290. pantam u  (25). Tādējādi Padomei, Eiropas Parlamentam un valstu parlamentiem nav gandrīz nekādu iespēju regulēt direktīvas galvenos aspektus .”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

Jauns 4.1.1 punkts

Pievienot šādu jaunu punktu:

Valstīm, kas piedzīvojušas ekonomisko krīzi pēdējos gados, piemēram, Latvijai, veselības un ekonomiskās izmaksas saistībā ar tabakas patēriņa sekām ir pārsteidzoši augstas — 25 % vīriešu un 4 % sieviešu nāves saistītas ar tabakas patēriņu. Savukārt 12 % no saslimšanām valstī ir saistīti ar tabakas lietošanas izraisītajām sekām. Aptuvenie izdevumi, kas saistīti ar slimību ārstēšanu, ko izraisījusi tabakas lietošana, Latvijai izmaksā 29 miljonus eiro, kas atbilst 3,27 % no kopējā veselības aprūpes budžeta. Produktivitātes zaudējumi, kas saistās ar kavējumiem smēķēšanas izraisīto slimību dēļ, ir 29,5 %, kas Latvijai rada 12 miljonus eiro zaudējumus. Lielas izmaksas rada arī priekšlaicīga mirstība, ko izraisījusi smēķēšana, kas Latvijā rada ap 2,5 miljardiem eiro zaudējumus, kas atbilst 9,38 % no valsts IKP (26).

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

4.2 punkts

Grozīt šādi:

Šis Šie brīdinājumu i par ietekmi uz veselību neproporcionāli palielinātais izmērs izraisīs šādas sekas radīs sekojošu ietekmi:

vienpusēji tiks ekspropriētas to tiks saglabāta ražotāju intelektuālā un rūpnieciskā īpašuma tiesības tiesību aizsardzība, kuri jo tie nevarēs izmantot savas reģistrētās preču zīmes. Eiropas Tiesa uzskata, ka šīs tiesības var tikt ierobežotas, jo tās nav absolūtas; Saskaņā ar Eiropas Tiesas judikatūru (27) ražotājiem ir tiesības izmantot savas reģistrētās preču zīmes un turpināt no citiem atšķirīgu produktu ražošanu;

jauns konkurences ierobežojums nozarē, kurā jau tāpat ir ļoti maz iespēju diferencēt izstrādājumus;

ar jebkuru legālu tirdzniecības darbību saistīto pamata tirdzniecības tiesību pārkāpums tiks atzīts, ka sabiedrības veselība un ar to saistītie ieguvumi ir pamatvērtība, kas stāv pāri tabakas tirdzniecībai;

kavēšanās laist tirgū jaunus produktus, kas sabiedrības veselībai un līdz ar to ekonomiskai izaugsmei ir īpaši kaitīgi. un

zinātniskās izpētes un produktu kvalitātes iespējamu uzlabojumu pārtraukšana. Tiek ieviesti patvaļīgi ierobežojumi jaunas paaudzes produktu laišanai tirgū, nedodot iespēju izstrādāt saprotamu normatīvo sistēmu, lai varētu novērtēt iespējas samazināt riskus, kādus šādi izstrādājumi rada sabiedrībai. Tas varētu kavēt arī labklājības un darba vietu radīšanu saistībā ar inovāciju un zinātnisko izpēti minēto izstrādājumu jomā. Turklāt uz šādiem jauniem, iespējami nekaitīgākiem produktiem nebūtu jāattiecina tādi paši ierobežojumi kā uz tradicionālajiem izstrādājumiem .”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

4.3 punkts

Grozīt šādi:

Iepriekš minētais attiecas uz aizliegumu Aizliegums laist tirgū tabakas izstrādājumus ar raksturīgu garšu vai aromātu (6. pants), kā arī iepakojuma vizuālo noformējumu, ir īpaši svarīgs. un šis aizliegums nav balstīts uz zinātniskiem pierādījumiem, piemēram, saistībā ar toksiskuma mazināšanu vai atkarību no minētajām sastāvdaļām, bet uz tādu ļoti subjektīvu kritēriju Tāds objektīvs kritērijs kā tabakas “pievilcīguma” ierobežošana ir sevišķi būtisks atsevišķām vecuma grupām un dzimumiem. un uz subjektīviem stereotipiem, piemēram, par atsevišķu vecuma grupu un dzimumu pieprasītiem tabakas izstrādājumu veidiem. Tāda pati subjektīva pieeja izpaužas atsevišķu veidu, piemēram, slim vai tievo cigarešu patvaļīgā aizliegumā (aizliegums netika iekļauts ne sabiedriskajā apspriešanā, ne ietekmes novērtējuma ziņojumā), īso cigarešu un visu veidu mentolu saturošo cigarešu aizliegumā, minimālā svara noteikšanā tinamās tabakas iepakojumiem un šo iepakojumu standartizācijā, kā arī jaunas cigarillu kategorijas ieviešanā, kas ir pretrunā Direktīvas 2011/64/ES noteikumiem (28), kas ir spēkā no 2011. gada 1. janvāra. Slim vai tievās un mentolu saturošās cigaretes ir ļoti populāras vairākās Eiropas valstīs, minētā aizlieguma rezultātā patērētājiem būs liegta iespēja tās iegādāties, un viņiem nāksies izmantot kontrabandas cigarešu tirgus piedāvājumu. Turklāt šo tabakas izstrādājumus galvenokārt patērē pieaugušie smēķētāji, un šajā gadījumā nevar izmantot argumentu par to, ka aizliegums paredzēts tādēļ, lai ierobežotu tabakas izstrādājumu patēriņu nepilngadīgo vidū. Piemēram, saistībā ar mentolu saturošajām cigaretēm būtu jāatceras, ka šos tabakas izstrādājumus galvenokārt patērē pieaugušie, un tie nav aizliegti valstīs, kurās izstrādāti ļoti detalizēti tiesību akti smēķēšanas ierobežošanai, paredzot ļoti konkrētus noteikumus par atsevišķu sastāvdaļu aizliegšanu, piemēram, ASV vai Kanādā. Tādēļ EESK ierosina direktīvas priekšlikumā svītrot aizliegumu attiecībā uz mentolu saturošajām cigaretēm .”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

4.3.1 punkts

Grozīt šādi:

Tāpēc EESK pilnībā atbalsta Komisijas priekšlikumu tirgū aizliegt t. s. cigaretes ar saldumu garšu. Tie ir jauni izstrādājumi ar košļājamās gumijas, piña colada vai mohito garšu, kas galvenokārt paredzēti gados jauniem patērētājiem.”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

4.3.2 punkts

Grozīt šādi:

Pārmērīgs i Ierobežojums attiecībā uz sastāvdaļām radīs garšu standartizāciju, konkurentiem nebūs iespēju piedāvāt atšķirīgus izstrādājumus, ierobežojot ieguldījumus un jaunu produktu iespējamu laišanu tirgū, tādējādi negatīvi ietekmējot patērētāju izvēles iespējas , kas būs papildu stimuls esošajiem un potenciālajiem tabakas izstrādājumu patērētājiem būt labāk informētiem par patērēto preci un/vai izvairīties no šo produktu lietošanas (tā rezultātā uzlabojot veselību, produktivitāti u. c. faktorus, kas būtiski ietekmē dzīves kvalitāti) .”

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

4.5 punkts

Grozīt šādi:

Eiropas Komisija savā priekšlikumā iekļāvusi arī pasākumus, kas vērsti uz tabakas izstrādājumu nelegālās tirdzniecības apkarošanu. Piemēram, priekšlikuma 14. pantā Eiropas Komisija ierosina izsekojamības un uzraudzības sistēmu, kā arī dažādus papildu pasākumus drošībai, lai Eiropas Savienībā pārdotu tikai tādus izstrādājumus, kas atbilst direktīvas prasībām. Šie pasākumi radīs neproporcionālu ekonomisko un administratīvo slogu, kas daudziem maziem un vidējiem uzņēmumiem būs pārāk liels, un tā vietā, lai samazinātu nelegālo tirdzniecību, radīs būtisku administratīvo slogu dalībvalstīm, veicot kontroles pasākumus. Turklāt minētā sistēma neierobežos kontrabandu un nelegālo tirdzniecību; gluži pretēji, vairāki direktīvas priekšlikumā iekļautie pasākumi to varētu sekmēt. Tādēļ EESK uzskata, ka direktīvas priekšlikuma 14. pantā iekļautajiem noteikumiem jābūt tieši tādiem pašiem kā noteikumiem par kontroli un izsekojamību, kas iekļauti protokolā par nelegālo tirdzniecību, par kuru pagājušā gada beigās vienojās PVO pušu konference (29).

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29

4.6 punkts

Grozīt šādi:

Visbeidzot, direktīva dos iespēju Eiropas Komisijai ar daudzu deleģēto aktu starpniecību regulēt un grozīt pamataspektus, piemēram, par sastāvdaļu līmeni un saistībā ar brīdinājumiem par ietekmi uz veselību, nosakot to formulējumu, lielumu un izvietojumu. Tādēļ dalībvalstīm nav gandrīz nekādu iespēju ieviest minētajā direktīvā izmaiņas, un tas ir līdz šim Eiropas Savienībā reti pieredzēts intervences līmenis, kas pārkāpj subsidiaritātes un proporcionalitātes principus, kā to jau norādījuši astoņu dalībvalstu parlamenti (30) (Itālija, Čehijas Republika, Grieķija, Bulgārija, Dānija, Portugāle, Rumānija un Zviedrija). Itālijā Parlaments ne tikai norādījis, ka priekšlikums ne tikai pārkāpj šos principus, bet arī uzsvēris, ka dažu veidu cigaretes, piemēram, slim vai cigaretes ar zemu darvas sastāvu, kuras paredzēts aizliegt, varētu būt lietderīgs instruments politikā, kas vērsta uz smēķēšanas samazināšanu vai pārtraukšanu (31).

Balsošanas rezultāti

Par

:

69

Pret

:

157

Atturas

:

29


(1)  LESD 114. pants ir šāds:

“1.   Ja vien Līgumi neparedz ko citu, turpmāk izklāstītos noteikumus piemēro, lai sasniegtu 26. pantā noteiktos mērķus. Eiropas Parlaments un Padome saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru pēc apspriešanās ar Ekonomikas un sociālo lietu komiteju paredz pasākumus, lai tuvinātu dalībvalstu normatīvos vai administratīvos aktus, kuri attiecas uz iekšējā tirgus izveidi un darbību.”

(2)  Skatīt Lietu C-491/01 The Queen v Secretary of State for Health, ex parte British American Tobacco (Investments) Ltd and Imperial Tobacco Ltd.

(3)  OV C 128, 18.5.2010., 89.–93. lpp.

(4)  Ietekmes novērtējums (http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/com_2012_788_ia_en.pdf).

(5)   Stefan Callan, Smoke Free Partnership, “Making Tobacco Tax Trendy Toolkit”, 2012., 5. lpp., http://www.smokefreepartnership.eu/sites/sfp.tttp.eu/files/LV%20-%20Tax%20Toolkit_4.pdf.

(6)  Eiropas Komisija, “Attitudes of Europeans Towards Tobacco” ,

http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/eurobaro_attitudes_towards_tobacco_2012_en.pdf, 84. lpp.

(7)  OV C 351, 15.11.2012., 6.–11. lpp.

(8)  http://www.ash.org.uk/APPGillicit2013.

(9)  Ietekmes novērtējums, 15. lpp.

(10)  Eiropas Komisijas pētījumā “A study on liability and the health costs of smoking” aprēķināts, ka 2009. gadā kopējās izmaksas (ieskaitot veselības aprūpi, produktivitātes zaudējumus un cilvēku dzīvības) sasniedz EUR 544 miljardus. (http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/tobacco_liability_final_en.pdf, 2. lpp.).

(11)  Komisijas ietekmes novērtējums.

(12)   Moodie C, Hastings G, Joossens L. “Young adult smokers’ perceptions of illicit tobacco and the possible impact of plain packaging on illicit tobacco purchasing behaviour”. Eur J Public health. Pirmo reizi tiešsaistē publicēts 2011. gada 26. martā. DOI:10.1093/eurpub/ckr038. “Claims that Standardised Packaging Would Increase Illicit Trade are Untrue”, Smoke Free Partnership,2012. gada 10. septembrī, http://www.smokefreepartnership.eu/response-to-tobacco-retailers.

(13)  Skatīt 5. zemsvītras piezīmi.

(14)   Carin Hakansta, Starptautiskā Darba organizācija, darba dokuments “Workplace smoking: A Review of National and Local Practical and Regulatory Measures”, 2004. gada marts, 6. lpp.,

http://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_protect/---protrav/---safework/documents/publication/wcms_108424.pdf.

(15)  OV C 115, 9.5.2008., 172. lpp.

(16)  Komisijas dienestu darba dokuments — Ietekmes novērtējums, kas pievienots priekšlikumam Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz tabakas un saistīto izstrādājumu ražošanu, noformēšanu un pārdošanu, http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/com_2012_788_ia_en.pdf, 116. lpp.

(17)  http://apps.who.int/gb/fctc/PDF/cop5/FCTC_COP5(1)-en.pdf.

(18)   Stefan Callan, Smoke Free Partnership, Tabakas nodokļi un nelikumīga tirdzniecība, “Making Tobacco Tax Trendy Toolkit”, 2012. gads, 5. lpp., http://www.smokefreepartnership.eu/sites/sfp.tttp.eu/files/LV%20-%20Tax%20Toolkit_4.pdf.

(19)  Eiropas Komisija, “Attitudes of Europeans Towards Tobacco” (Eiropiešu attieksme pret tabaku),

http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/eurobaro_attitudes_towards_tobacco_2012_en.pdf, 84. lpp.

(20)   http://www.ipex.eu/IPEXL-WEB/dossier/dossier.do?code=COD&year=2012&number=0366&appLng=ET#.

(21)   Padomes 2011. gada 21. jūnija Direktīva 2004/64/EK par tabakas izstrādājumiem piemērojamā akcīzes nodokļa struktūru un likmēm, OV L 176, 5.7.2011., 24.-36. lpp.

(22)  http://www.cancercampaigns.org.uk/ourcampaigns/theanswerisplain/moreinformation/.

(23)  The Packaging of Tobacco Products”, 2012. gada marts, The Centre for Tobacco Control Research Core, kas saņem līdzekļus no organizācijas “Cancer Research UK”, http://www.cancerresearchuk.org/prod_consump/groups/cr_common/@nre/@new/@pre/documents/generalcontent/cr_086687.pdf, 40. lpp.

(24)  Skatīt 11. zemsvītras piezīmi.

(25)  OV C 115, 9.5.2008., 172. lpp.

(26)  http://ec.europa.eu/health/tobacco/docs/tobacco_liability_final_en.pdf.

(27)  Tiesas 1990. gada 17. oktobra spriedums lietā C 10/89.

(28)  Padomes 2011. gada 21. jūnija Direktīva 2004/64/EK par tabakas izstrādājumiem piemērojamā akcīzes nodokļa struktūru un likmēm, OV L 176, 5.7.2011., 24.–36. lpp.

(29)  http://apps.who.int/gb/fctc/PDF/cop5/FCTC_COP5(1)-en.pdf.

(30)   http://www.ipex.eu/IPEXL-WEB/dossier/dossier.do?code=COD&year=2012&number=0366&appLng=LV.

(31)  Itālijas Parlamenta Sociālo lietu komitejas atzinums par Eiropas Komisijas dokumentu COM(2012) 788 final.


Top