EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0550
Commission Implementing Regulation (EU) No 550/2014 of 20 May 2014 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
2014 m. gegužės 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 550/2014 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
2014 m. gegužės 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 550/2014 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
OL L 155, 2014 5 23, p. 15–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.5.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 155/15 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 550/2014
2014 m. gegužės 20 d.
dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu; |
(2) |
Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba kurioje ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius; |
(3) |
laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais, turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą; |
(4) |
reikėtų nustatyti, kad šio reglamento nuostatų neatitinkančia privalomąja tarifine informacija, suteikta apie šiame reglamente nurodytas prekes, jos turėtojas galėtų remtis tam tikrą laikotarpį, kaip nustatyta Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92 (2) 12 straipsnio 6 dalyje. Tas laikotarpis turėtų būti trys mėnesiai; |
(5) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.
2 straipsnis
Privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalyje.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. gegužės 20 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Algirdas ŠEMETA
Komisijos narys
(2) 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, 1992 10 19, p. 1).
PRIEDAS
Prekių aprašymas |
Klasifikavimas (KN kodas) |
Motyvai |
(1) |
(2) |
(3) |
Cilindriniame korpuse, kurio skersmuo apie 12 cm, o ilgis – apie 25 cm, sumontuotas aparatas (vadinamasis liepsnos detektorius), kurį sudaro pasyvieji infraraudonosios ir ultravioletinės spinduliuotės jutikliai, optinis filtras, vertinimo įrenginys, trys išėjimo relės (gaisro signalo, gedimo ir pagalbinė) ir trijų spalvų šviesos diodas (LED) būsenai parodyti (rodo įprastą veikimą, gaisrą arba gedimą). Aparato veikimo diapazonas yra 18–30 V nuolatinės srovės (DC). Aparatas yra sudedamoji gaisro signalizacijos sistemos dalis. Jutikliai vienu metu aptinka ugnies skleidžiamą infraraudonąją ir ultravioletinę spinduliuotę. Jeigu skleidžiama spinduliuotė viršija tam tikrą ribą, aparatas per gaisro signalo relę siunčia elektrinį signalą gaisro signalizacijos aparatui. Gaisro signalizacijos aparatas pateikimo metu nepridėtas. |
8536 50 19 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis ir KN kodus 8536, 8536 50 ir 8536 50 19 atitinkančiais prekių aprašymais. Aparatas nepriskirtinas 8531 pozicijai kaip elektrinis garso arba vaizdo signalizacijos aparatas, nes jame nesumontuotos signalizacijos priemonės (taip pat žr. Suderintos sistemos (SS) paaiškinimų 8531 pozicijos paaiškinimų H grupės trečią pastraipą). Aparatas taip pat nepriskirtinas 8537 pozicijai kaip aparatas, kuriame sumontuoti du arba daugiau aparatų, priskiriamų 8535 arba 8536 pozicijai, nes jame sumontuoti tik vienos rūšies aparatai, priskiriami 8536 pozicijai (trys relės) (taip pat žr. Suderintos sistemos (SS) paaiškinimų 8537 pozicijos paaiškinimų b išimtį). Aparatas tik aptinka, kad ugnies skleidžiamos spinduliuotės lygis viršija tam tikrą ribą, tačiau tikslaus jos lygio neparodo. Spinduliuotės pokyčių aptikimas nėra tas pats, kas šilumos kiekių matavimas ar tikrinimas. Todėl aparatas nepriskirtinas 9027 pozicijai kaip šilumos kiekių matavimo ir tikrinimo aparatas. Aparatas atlieka automatinio jungiklio funkciją, todėl jis klasifikuotinas kaip kiti jungikliai, skirti ne aukštesnei kaip 60 V įtampai, priskiriant KN kodą 8536 50 19. |