EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0853
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Regulation (EC) No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK rendelet módosításáról
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK rendelet módosításáról
/* COM/2013/0853 final - 2013/0415 (COD) */
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK rendelet módosításáról /* COM/2013/0853 final - 2013/0415 (COD) */
INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE A legutóbb az
1211/2010/EU rendelettel[1]
módosított 539/2001/EK rendelet[2]
módosításáról szóló jelen javaslatban a Bizottság célja a rendelet
mellékleteinek módosítása – figyelembe véve a Moldovai Köztársaság által az
utóbbi három évben a vízumliberalizációról folytatott párbeszéd terén tanúsított
előrelépést –, melynek értelmében a Bizottság a szóban forgó országot a
rendelet I. mellékletében szereplő listáról (azon harmadik országok,
melyek állampolgárai a tagállamok külső határainak átlépésekor
vízumkötelezettség alá esnek) a II. mellékletben szereplő listára (azon
harmadik országok, amelyek állampolgárai mentesek e kötelezettség alól) kívánja
áthelyezni. Az áthelyezés összhangban áll a keleti partnerséggel foglalkozó
2009. május 7-i prágai csúcstalálkozón elfogadott együttes nyilatkozatban az Európai
Unió által tett politikai kötelezettségvállalással, amely hangsúlyozza a
polgárok mobilitásának, valamint a biztonságos környezetben történő
vízumliberalizációnak a jelentőségét. Az EU vállalásai értelmében
folyamatos lépéseket tesz a partnerországok érdekében történő teljes
körű és hosszú távú vízumliberalizáció felé, amennyiben teljesülnek a jól
irányított és biztonságos mobilitás feltételei. Az EU–Moldovai Köztársaság
Együttműködési Tanács 2009. december 21-i ülése alkalmából közzétett
együttes nyilatkozatban egyetértés született arról, hogy megkezdődik a
Moldovai Köztársaság állampolgárainak az Unióba történő vízummentes
beutazására vonatkozó feltételeket vizsgáló párbeszéd. Általános háttér és a javaslat indoklása Az Európai Közösséget létrehozó szerződés
62. cikke (2) bekezdése b) pontjának i. alpontjával összhangban a Tanács
elfogadta a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső
harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolását (ún. negatív lista),
valamint az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok
országainak felsorolását (ún. pozitív lista) tartalmazó 539/2001/EK tanácsi
rendeletet. Az EK-Szerződés 61. cikke szerint e listák meghatározása
azokhoz a kísérő intézkedésekhez tartozik, amelyek közvetlenül összefüggnek
a személyek szabad mozgásával a szabadságon, a biztonságon és a jog
érvényesülésén alapuló térségben. Az 539/2001/EK rendelet (5)
preambulumbekezdése a következőket állapítja meg: „Azoknak a harmadik
országoknak a meghatározása, amelyeknek állampolgárait vízumkötelezettség
terheli, és azon harmadik országoké, amelyek mentesek e kötelezettség alól,
számos kritérium – különösen az illegális bevándorlás, a közérdek és a
közbiztonság, továbbá az Európai Uniónak harmadik országokkal fenntartott külkapcsolatai
– súlyozott esetenkénti mérlegelése alapján történik, figyelembe véve a
regionális összefüggéseket és a kölcsönösséget is”. Tekintettel a közrend és az
illegális bevándorlás szempontjaira, különös figyelmet kell fordítani az
érintett harmadik országok által kibocsátott úti okmányok biztonságára. Mivel az 539/2001/EK rendeletben foglalt
kritériumok egyes harmadik országok vonatkozásában idővel változhatnak, a
negatív és a pozitív lista összetételét adott esetben felül kell vizsgálni. Az 539/2001/EK rendeletet legutóbb (két
alkalommal) 2010-ben módosították, egyrészt a nyugat-balkáni országokkal
folytatott vízumliberalizációs párbeszéd eredményeként Albánia, valamint
Bosznia és Hercegovina II. mellékletbe történő áthelyezése, másrészt az
országok listájának rendszeres felülvizsgálata keretében Tajvan II. mellékletbe
történő áthelyezése végett. A Bizottság 2012 novemberében tett javaslatot[3] az országok listájának
ismételt rendszeres felülvizsgálatára. Az e javaslattal kapcsolatos tárgyalások
folyamatban vannak. A következő rendszeres felülvizsgálatra a tervek
szerint 2014 elején kerül sor. Ez a felülvizsgálat „A közös vízumpolitika
végrehajtása és fejlesztése az EU-n belüli növekedés élénkítése céljából”
című bizottsági közleményben[4]
foglaltaknak megfelelően figyelembe veszi a vízumliberalizáció gazdasági
hatásait. A rendelet jelen felülvizsgálata azt kívánja
biztosítani, hogy a harmadik országok listája megfeleljen a rendelet (5)
preambulumbekezdésében meghatározott kritériumoknak, azon előrelépés fényében,
amelyet a Moldovai Köztársaság ért el a vele folytatott vízumliberalizációs
párbeszéd keretében. 2. A javaslat elemei A
Chișinăuban 2010. március 2-án folytatott egyeztetést követően
2010. június 15-én az EU–Moldovai Köztársaság Együttműködési Tanács luxembourgi
ülésén hivatalosan megkezdődött a vízumüggyel kapcsolatos párbeszéd. 2010
szeptemberében részletes hiányelemzés céljából szakértői látogatásokra
került sor a Moldovai Köztársaságban, melyek eredményeként átfogó
helyzetértékelés született a vízumüggyel kapcsolatos párbeszéd valamennyi
témaköre tekintetében (okmánybiztonság, ideértve a biometrikus azonosítókat is;
illegális bevándorlás, beleértve a visszafogadást; közrend és biztonság;
külkapcsolatok és alapvető jogok); az értékelést munkacsoport szintjén
2010 októberében a Tanács elé terjesztették. A Külügyek Tanácsa 2010. október
25-i, a Moldovai Köztársasággal, valamint a keleti partnerséggel kapcsolatos
következtetéseinek megfelelően megvitatták a Moldovai Köztársaságra
vonatkozó vízumliberalizációról szóló cselekvési terv tervezetét, melyet 2010.
december 16-án a Tanács jóváhagyott. A moldovai kormány február 17-én elfogadta a
magyarázó jegyzetekkel ellátott nemzeti cselekvési tervet, majd 2011. február
18-án a magas rangú tisztviselői találkozó elé terjesztette. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
Moldovai Köztársaság általi végrehajtásáról szóló első eredményjelentést[5] 2011. szeptember 16-án
terjesztették elő. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
Moldovai Köztársaság általi végrehajtásáról szóló második eredményjelentést[6] 2012. február 9-én
terjesztették elő. 2012. február 27-én sor került arra a magas rangú
tisztviselői találkozóra, melynek során előterjesztették a második
eredményjelentést, és megvitatták a folyamat következő lépéseit. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
Moldovai Köztársaság általi végrehajtásáról szóló harmadik eredményjelentést[7] 2012. június 22-én
terjesztették elő. Ez volt a harmadik és egyben utolsó eredményjelentés a
vízumliberalizációról szóló cselekvési terv első szakaszáról, amelyben a
Bizottság összefoglaló értékelést adott arról az előrelépésről,
amelyet a jogi, szakpolitikai és intézményi keret létrehozását illetően a
Moldovai Köztársaság tett a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
első szakaszára vonatkozó követelmények teljesítése terén. Az Európai Unióba utazó moldovai
állampolgároknak biztosított jövőbeli vízumliberalizáció lehetséges
migrációs és biztonsági hatásainak átfogó értékelését[8] 2012. augusztus 3-án
terjesztette elő a Bizottság az érintett európai uniós ügynökségekkel és
érdekelt felekkel együttműködésben. A Tanács a 2012. november 19-i
következtetéseit azzal a bizottsági értékeléssel összhangban fogadta el, mely
szerint a Moldovai Köztársaság a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
vonatkozásában teljesítette az első szakasz összes követelményét. A jogi,
szakpolitikai és intézményi keretrendszert a követelményeknek megfelelően
létrehozták. Ezt követően elkezdődött a második szakaszban meghatározott
követelmények értékelése. A 2013. január 28-án megtartott magas rangú
tisztviselői találkozó keretében előterjesztették a második szakasz
célkitűzéseit, és előkészítették a soron következő értékelő
látogatásokat. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv 1., 2., 3. és 4.
témakörét érintő értékelő látogatásokra 2013. február 18. és március
15. került sor. Az értékelő látogatások az értékelés hatályát és
részleteit illetően kivételesnek bizonyultak: négy hétig tartottak, és az
uniós tagállamok 12 szakértője mellett a Bizottság és az EKSZ
tisztviselői is részt vettek rajtuk. A szakértői látogatások célja az
volt, hogy értékeljék a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv második
szakaszának tekintetében megállapított követelmények teljesítését, valamint a
jogi, szakpolitikai és intézményi keret uniós és nemzetközi normáknak
megfelelő megvalósításának a mértékét. A szakértői jelentéseket 2013
májusában véglegesítették. A negyedik eredményjelentés[9], melyet 2013. június
21-én terjesztették elő, ismertette a jogi és intézményi keretrendszer
megvalósítása terén elért eredményeket, az intézmények működését, valamint
az intézményközi koordináció szintjét. Az ötödik eredményjelentés[10], melyet 2013. november
15-én fogadtak el, bemutatja, hogy a negyedik jelentésben rögzített ajánlásokat
milyen mértékben hajtották végre, továbbá ismerteti a vízumliberalizációról
szóló cselekvési terv második szakaszában meghatározott követelmények
teljesítését. Különleges figyelmet fordítottak a reformok és az elért
eredmények fenntarthatóságára, beleértve az átgondolt személyzeti,
kapacitásbeli és finanszírozási megoldásokat. A jelentés tartalmazza továbbá a
Moldovai Köztársaság számára a 2012. augusztusi hatásvizsgálati jelentésben
megfogalmazott ajánlások teljesítésének az értékelését. A Bizottság a
jelentésben azt a következtetést vonta le, hogy a Moldovai Köztársaság
megfelelt a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv második szakaszának
négy témakörében megállapított valamennyi követelménynek, továbbá hogy a Moldovai Köztársaság megfelelő pénzügyi és emberi
erőforrásokat fordít a reformok fenntarthatóságának biztosítására. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
első és második szakaszának négy témakörében meghatározott követelmények
teljesítése terén a Moldovai Köztársaság által tett előrelépésről a
Bizottság rendszeresen jelentést készített az Európai Parlamentnek és a
Tanácsnak azóta, hogy 2010 júniusában elkezdődött az EU és a Moldovai
Köztársaság közötti vízumüggyel kapcsolatos párbeszéd, és 2011 januárjában a moldovai
hatóságoknak előterjesztették a vízumliberalizációról szóló cselekvési
tervet. A vízumliberalizációról szóló cselekvési
tervhez kapcsolódó széles körű jelentéstételi folyamaton túl a Bizottság
az alábbiak révén folytatta a Moldovai Köztársaság által a vízumliberalizációról
szóló cselekvési terv kapcsolódó területein elért haladás nyomon követését: · az EU és a Moldovai Köztársaság között zajló vízumüggyel kapcsolatos
párbeszéd magas rangú tisztviselői találkozója; · az EU és a Moldovai Köztársaság közötti 3. számú vegyes albizottság; · az EU és a Moldovai Köztársaság közötti mobilitási partnerség magas
rangú tisztviselői találkozója; · az EU és a Moldovai Köztársaság közötti, emberi jogokról folytatott
párbeszéd; · az EU és a Moldovai Köztársaság közötti visszafogadási vegyes
bizottság; valamint · az EU és a Moldovai Köztársaság közötti vízumkönnyítési vegyes
bizottság. Az egyes bizottságok és párbeszédek keretében
az EU és a Moldovai Köztársaság közötti együttműködés folyamatosan
napirendre kerül. A vízumkönnyítési és visszafogadási bizottságok legutóbbi
ülésein, amelyekre a tagállamok részvételével 2013. június 12-én került sor
Brüsszelben, a Bizottság mindkét megállapodás végrehajtását általánosságban
igen kielégítőnek ítélte meg. Az Európai Unió és a Moldovai Köztársaság közötti
eredeti vízumkönnyítési megállapodás 2008. január 1-jén lépett hatályba. A
megállapodás a Moldovai Köztársaság valamennyi állampolgára (a továbbiakban:
moldovai állampolgárok) számára kedvezményes vízumelbírálási díjat, gyorsított
vízumkibocsátási eljárást, a vízumigénylők egyes csoportjai tekintetében
vízumdíj-mentességet, a többszöri belépésre jogosító, hosszú érvényességi
idejű vízumok szélesebb körű kibocsátását, valamint az utazás
céljának alátámasztására szolgáló igazoló dokumentumok tekintetében egyszerűsített
követelményeket biztosít. A megállapodás vízummentességről is rendelkezik
a diplomata-útlevéllel rendelkező személyek esetében. 2013. július 1-jén lépett hatályba az EU és a Moldovai Köztársaság
közötti felülvizsgált vízumkönnyítési megállapodás. Ez az új megállapodás
további könnyítéseket és kézzelfogható előnyöket kínál a moldovai
állampolgároknak, különösen a következők tekintetében: 1) a
vízumigénylők szélesebb köre élhet az eredeti megállapodásban
megállapított könnyítésekkel, 2) a többszöri belépésre jogosító, hosszú
érvényességi idejű vízumok jóhiszemű utazók meghatározott
csoportjainak történő kibocsátásáról szóló rendelkezés csökkenti a
konzulok mérlegelési jogkörét, 3) a tagállamok külső szolgáltatókkal való
együttműködését egyértelmű jogi keret szabályozza, valamint 4) a
biometrikus útlevéllel rendelkező személyek vízummentességet kapnak. Az EU és a Moldovai Köztársaság közötti mobilitási partnerség
hivatalosan 2008 szeptemberében Chișinăuban vette kezdetét. A
partnerségben 15 tagállam mellett (Bulgária, Ciprus, Cseh Köztársaság,
Franciaország, Görögország, Lengyelország, Lettország, Magyarország,
Németország, Olaszország, Portugália, Románia, Svédország, Szlovákia és
Szlovénia) két uniós ügynökség vesz részt (a Frontex és az Európai Képzési
Alapítvány), és tevékenységük célja, hogy a partnerországgal folytatott
együttműködést következetes megközelítés jellemezze. A partnerség
összefüggésében számos kezdeményezés végrehajtására kerül sor, és a partnerség
teljes mértékben figyelembe veszi a migrációval és a mobilitással kapcsolatos
általános megközelítés (GAMM) négy vetületét, melyek a következők: a
jogszerű migráció fokozása és a mobilitás támogatása; az illegális
migráció és az emberkereskedelem megelőzése és leküzdése; a migráció és a
mobilitás fejlődésre gyakorolt hatásának maximalizálása; és a nemzetközi
védelem elősegítése. A Dnyeszter-melléki régió kérdésének rendezése a vízumliberalizációról
szóló cselekvési terv értelmében nem tartozik a vízumliberalizáció feltételei
közé. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv ezenfelül nem tartalmaz
területi hatályra való hivatkozást. A vízumliberalizáció előnyeit azok az
állampolgárok élvezhetik, akik a Moldovai Köztársaság biometrikus útlevelével
rendelkeznek. Ez a javaslat a fentiekben vázolt folyamatok
eredményét tükrözi: figyelembe véve azt is, hogy a Moldovai Köztársasággal
kötött vízumkönnyítési és visszafogadási megállapodásokat kielégítő módon
végrehajtották, a Bizottság javasolja, hogy a vízumliberalizációról szóló
cselekvési terv valamennyi követelményét teljesítő Moldovai Köztársaságot
helyezzék át a negatív listáról a pozitív listára, azonban alkalmazzák a
vízummentességnek az ICAO-szabványokkal összhangban kiállított biometrikus
útlevéllel rendelkező személyekre történő korlátozását. 3. Következő lépések Az EU és a Moldovai Köztársaság közötti
vízumüggyel kapcsolatos párbeszéd jelentős és kifejezetten hatékony
eszköznek bizonyult a kiterjedt és nehéz reformok előmozdítását
illetően nemcsak a bel- és igazságügy terén, hanem azon túl is, olyan
területeken, mint a jogállamiság és az igazságügyi reform, beleértve a megbízható
pártfinanszírozási rendszert, a mentességek felülvizsgálatát, valamint az
adminisztratív korszerűsítést. A Moldovai Köztársaság utóbbi három évben
megvalósított előrelépése a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv
négy témakörébe tartozó valamennyi területet illetően stabilnak és
hatékonynak mondható. Mindez alátámasztja az egymást követő moldovai
kormányok és valamennyi állami intézmény elkötelezettségét és folyamatos
erőfeszítéseit a tekintetben, hogy a vízumliberalizációról szóló
cselekvési terv követelményei nemzeti szintű elsődleges prioritásként
teljesüljenek. Lényeges emlékeztetni arra, hogy a több
hónapig tartó bizonytalan politikai helyzet ellenére a vízumliberalizációról
szóló cselekvési terv számos lényeges témakörét érintő reformok megvalósítására
már 2013 első felében sor került, ami jelzi a jó kormányzást, valamint a
közigazgatás fejlettségét. Az uniós vízumszabályozás
közelgő módosításai új, vízummentességet felfüggesztő mechanizmust
vezetnek be, ami hozzájárul a vízumliberalizációs folyamat integritásának
megőrzéséhez, továbbá legvégső esetben biztosítja, hogy a vízummentes
utazás ne vezessen szabálytalanságokhoz vagy visszaélésekhez. A Bizottság megítélése szerint tavaly június
óta a Moldovai Köztársaság megfelelő haladásról tett tanúbizonyságot, hogy
biztosítsa a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv követelményeinek
teljesítése érdekében bevezetett reformok hatékony és fenntartható
végrehajtását. A vízumliberalizációról szóló cselekvési terv negyedik
eredményjelentését követően az összes előírt fellépés megvalósult. A
jogalkotási és szakpolitikai keret működése, illetve az intézményi és
szervezeti elvek kialakítása, valamint az eljárások életbe léptetése mind a
négy témakörben megfelelnek a vonatkozó európai és nemzetközi normáknak. A jelen értékelés alapján, továbbá figyelembe
véve az EU és a Moldovai Köztársaság közötti vízumüggyel kapcsolatos párbeszéd
kezdete óta zajló folyamatos nyomon követést és jelentéstételt, a Bizottság
véleménye szerint a Moldovai Köztársaság megfelel a vízumliberalizációról szóló
cselekvési terv második szakaszának négy témakörében megállapított valamennyi
követelménynek. Tekintettel az EU és a Moldovai Köztársaság közötti
kapcsolatokra és azok dinamikájára, a Bizottság a vízumliberalizációról szóló cselekvési
tervben megállapított módszerrel összhangban előterjeszti az 539/2001/EK
rendelet módosításához szükséges jogalkotási javaslatot[11]. Ebben az összefüggésben érdemes a
rendelkezésre álló statisztikai adatokat is áttekinteni. Az érvényes tartózkodási
engedélyekről rendelkezésre álló adatok alapján 2012 végén
hozzávetőlegesen 230 000 moldovai állampolgár tartózkodott legálisan
az Unióban[12].
A statisztikai adatok azt mutatják, hogy a moldovai állampolgárok Unióba
történő illegális bevándorlásának kockázata az utóbbi években csökkent:
míg 2008-ban 6 830 illegális moldovai bevándorlót fogtak el, az elfogások
száma évről évre csökken, így a 2012-t jellemző 3 070 eset
55%-os csökkenést jelent. Ehhez hasonlóan ugyanezen időszakban a
menedékjog iránti kérelmek száma is felére csökkent (–48%): a moldovai
állampolgárok által benyújtott menedékjog iránti kérelmek száma 2008-ban 837,
míg 2012-ben 435 volt. A tényleges visszatérések aránya a kiadott kiutasítási
határozatok számához viszonyítva javuló tendenciát mutat, 2012-re 73%-ot ért el
a négy előző évet jellemző körülbelül 50%-kal szemben.
Végezetül, a rövid tartózkodásra jogosító schengeni vízumkérelmek száma az
utóbbi három évben csekély mértékben változott (50 000 és 55 000
között mozog), míg a vízumkérelmek visszautasítási aránya erőteljes
csökkenést mutat: 2010 és 2012 között 11,4%-ról 6,5%-ra esett vissza. Ezek az
adatok összességükben megerősítik, hogy a moldovai állampolgárok
jelentette bevándorlási kockázat jelentősen csökkent. Az uniós vízumszabályozás
módosításai révén az 539/2001/EK rendeletbe új, vízummentességet
felfüggesztő mechanizmust foglalnak, ami hozzájárul a vízumliberalizációs
folyamat integritásának megőrzéséhez, továbbá legvégső esetben
biztosítja, hogy a vízummentes utazás ne vezessen szabálytalanságokhoz vagy
visszaélésekhez. A Bizottság a meglévő
partnerségi és együttműködési struktúrák és párbeszédek – és ha szükséges,
eseti nyomon követési mechanizmusok – keretében továbbra is aktívan nyomon
követi a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv négy témakörében
megállapított valamennyi követelmény Moldovai Köztársaság általi folyamatos
végrehajtását. Hasonlóan a nyugat-balkáni országok
vízummentes rendszerre történő áttéréséhez, a Moldovai Köztársaság
esetében sem indokolja semmi, hogy a vízummentesség végrehajtásának feltétele
legyen egy vízummentességi megállapodás EU-val történő megkötése, mivel a
Moldovai Köztársaság már valamennyi uniós polgár számára vízummentességet
biztosított, továbbá amennyiben a vízummentes rendszerrel való visszaélésekre
kerülne sor, a felfüggesztési mechanizmus hatékony megoldásként szolgálna. 4. A konzultációba bevont
főbb szervezetek/szakértők A tagállamokkal konzultáltak. 5. Hatásvizsgálat Nem szükséges. 6. Jogalap Az EUMSZ tekintetében e javaslat az EUMSZ 77.
cikke (2) bekezdése a) pontjának megfelelően a közös vízumpolitika
továbbfejlesztését jelenti. 7. Az arányosság és a
szubszidiaritás elve Az 539/2001/EK rendelet felsorolja azokat a
harmadik országokat, amelyek állampolgárai a külső határok átlépésekor
vízumkötelezettség alá esnek (negatív lista), illetve amelyek állampolgárai
mentesek e kötelezettség alól (pozitív lista). Az e listák módosításáról, valamint az egyes
országoknak a negatív listáról a pozitív listára vagy fordítva történő
áthelyezéséről hozott döntés az Európai Unió hatáskörébe tartozik az EUMSZ
77. cikke (2) bekezdése a) pontjának megfelelően. 8. A jogi aktus típusának
megválasztása Az 539/2001/EK rendeletet rendelettel kell
módosítani. 9. Költségvetési hatások A javasolt módosítás nincs hatással az uniós
költségvetésre. 2013/0415 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE a külső határok átlépésekor
vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes
harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló 539/2001/EK
rendelet módosításáról AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikke
(2) bekezdésének a) pontjára, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, a jogalkotási aktus tervezete nemzeti
parlamenteknek való megküldését követően, rendes jogalkotási eljárás keretében, mivel: (1) A harmadik országokról készített, az 539/2001/EK rendelet[13] I. és II.
mellékletében szereplő listák összetételének összhangban kell lennie és
maradnia a rendeletben felsorolt kritériumokkal. Azon harmadik országot, amely
esetében e kritériumok terén megváltozott a helyzet, át kell sorolni az egyik
mellékletből a másikba. (2) A keleti partnerséggel
foglalkozó 2009. május 7-i prágai csúcstalálkozón elfogadott együttes
nyilatkozatnak, valamint a vízumliberalizációról szóló cselekvési terv Moldovai
Köztársaság általi teljesítésének megfelelően a Bizottság megítélése
szerint a Moldovai Köztársaság teljesítette a vízumliberalizációról szóló
cselekvési tervben megállapított valamennyi követelményt. (3) Mivel teljesítette az összes
követelményt, a Moldovai Köztársaságot indokolt áthelyezni az 539/2001/EK
rendelet II. mellékletébe. E vízummentesség a Nemzetközi Polgári Repülési
Szervezet (ICAO) szabványaival összhangban a Moldovai Köztársaság által
kiállított biometrikus útlevéllel rendelkező személyekre alkalmazandó. (4) Izland és Norvégia
tekintetében ez a rendelet az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi
Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok
végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött
megállapodás[14]
értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését
képezi, amelyek az említett megállapodás alkalmazását szolgáló egyes
szabályokról szóló, 1999. május 17-i 1999/437/EK tanácsi határozat[15] 1. cikkének B.
pontjában említett területhez tartoznak. (5) Svájc tekintetében a rendelet
az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között
létrejött, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására,
alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás
értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését
képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozat[16] 1. cikkének B. és C.
pontjában említett területhez tartoznak, összefüggésben a 2008/146/EK tanácsi
határozat 3. cikkével[17]. (6) Liechtenstein tekintetében ez a rendelet az Európai Unió, az
Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség
közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és
a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni
vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló
megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a
schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az
1999. május 17-i 1999/437/EK tanácsi határozat[18]
1. cikkének A. pontjában említett területhez tartoznak, összefüggésben a
2011/350/EU tanácsi határozat[19]
3. cikkével. (7) E rendelet a schengeni
vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyeknek az
Egyesült Királyság – figyelemmel a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült
Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való
részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2000. május 29-i 2000/365/EK
tanácsi határozatra[20]
– nem részese, ezért az Egyesült Királyság nem vesz részt e rendelet
elfogadásában, és ezért az rá nézve nem kötelező, és nem alkalmazandó. (8) E rendelet a schengeni
vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyeknek Írország
– figyelemmel az Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései
alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2002. február
28-i 2002/192/EK tanácsi határozatra[21]
– nem részese, ezért Írország nem vesz részt e rendelet elfogadásában, és ezért
az rá nézve nem kötelező, és nem alkalmazandó. (9) Ciprus tekintetében ez a
rendelet a 2003-as csatlakozási okmány 3. cikkének (1) bekezdése értelmében a
schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal a schengeni térséghez való
csatlakozását megelőzően egyéb módon összefüggő jogi aktus. (10) Bulgária és Románia
tekintetében ez a rendelet a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (1)
bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb
módon összefüggő jogi aktus. (11) Horvátország tekintetében ez a
rendelet a 2011-es csatlakozási okmány 4. cikkének (1) bekezdése értelmében a
schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi
aktus, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az
539/2001/EK rendelet a következőképpen módosul: 1. az I. melléklet 1. részében a Moldovára vonatkozó hivatkozást el
kell hagyni 2. a II. melléklet 1. része az alábbi
hivatkozással egészül ki: „ Moldovai Köztársaság* ______________ * A vízummentesség a
Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) szabványaival összhangban
kiállított biometrikus útlevéllel rendelkező személyekre korlátozódik.” 2. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a rendelet a
Szerződéseknek megfelelően teljes egészében kötelező és
közvetlenül alkalmazandó a tagállamokban. Kelt Brüsszelben, -án/-én. Az Európai
Parlament részéről a Tanács részéről az elnök az
elnök [1] HL L 339., 2010.12.22., 6. o. [2] HL L 81., 2001.3.21., 1. o. [3] COM (2012) 650 final [4] COM (2012) 649 final [5] SEC(2011) 1075 final [6] SWD (2012) 12 final [7] COM (2012) 348 final [8] COM(2012) 443 final [9] COM (2013) 459 final [10] A dokumentumot még nem tették közzé, a hivatkozás a
későbbiekben illesztendő be. [11] (*) Az ötödik eredményjelentés szövege jelenleg
szolgálatközi konzultáció tárgyát képezi; a következtetések megfogalmazásának
módosítása esetén a szöveget annak megfelelően kell kiigazítani. [12] Az ebben a részben szereplő adatok az Egyesült
Királyság, Írország és Horvátország kivételével valamennyi uniós országra
vonatkoznak, emellett magukban foglalják Svájc, Norvégia, Izland és
Liechtenstein adatait is. Valamennyi adat az Eurostattól származik, kivéve a
Belügyi Főigazgatóság által gyűjtött, vízumkérelmekre és azok
visszautasítására vonatkozó adatokat. [13] A Tanács 2001. március 15-i 539/2001/EK rendelete a
külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e
kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak
felsorolásáról (HL L 81., 2001.3.21., 1. o.). [14] HL L 176.,1999.7.10., 36. o. [15] HL L 176.,1999.7.10., 31. o. [16] HL L 53., 2008.2.27., 52. o. [17] HL L 53., 2008.2.27., 1. o. [18] HL L 160., 2011.6.18., 21. o. [19] HL L 160., 2011.6.18., 19. o. [20] HL L 131., 2000.6.1., 43. o. [21] HL L 64., 2002.3.7., 20. o.