EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0151
Case T-151/11: Action brought on 11 March 2011 — Telefónica de España and Telefónica Móviles España v Commission
T-151/11. sz. ügy: 2011. március 11-én benyújtott kereset — Telefónica de España és Telefónica Móviles España kontra Bizottság
T-151/11. sz. ügy: 2011. március 11-én benyújtott kereset — Telefónica de España és Telefónica Móviles España kontra Bizottság
HL C 145., 2011.5.14, p. 32–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.5.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 145/32 |
2011. március 11-én benyújtott kereset — Telefónica de España és Telefónica Móviles España kontra Bizottság
(T-151/11. sz. ügy)
2011/C 145/53
Az eljárás nyelve: spanyol
Felek
Felperesek: Telefónica de España, SA (Madrid, Spanyolország), Telefónica Móviles España, SA (Madrid, Spanyolország) (képviselők: F. González Díaz és F. Salerno ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
— |
az EUMSZ 263. cikk alapján semmisítse meg az Európai Bizottság 2010. július 20-i határozatát; |
— |
minden esetben a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen kereset a Spanyolország által a Corporación de Radio y Televisión Española (RTVE) számára nyújtandó C-38/09. (korábbi NN 58/09.) számú támogatási rendszerről szóló, 2010. július 20-i bizottsági határozat (HL L 1., 9. o.) ellen irányul, amely az EUMSZ 106. cikk (2) bekezdése alapján a belső piaccal összeegyeztethetőnek minősíti a Corporación de Radio y Televisión Española műsorszolgáltató közintézményre vonatkozó, az augusztus 28-i 8/2009. sz. törvénnyel bevezetett új finanszírozási modellt.
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek öt jogalapra hivatkoznak.
1. |
Az első, az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdésének megsértésére alapított jogalap annyiban, amennyiben a Bizottság nem indította meg az e rendelkezés szerinti eljárást a szóban forgó intézkedéscsomag finanszírozásának elválaszthatóságával kapcsolatban. |
2. |
A második, az EUMSZ 108. cikk megsértésére alapított jogalap annyiban, amennyiben a Bizottság megállapítja az intézkedéscsomag finanszírozásának elválaszthatatlanságát, és helytelenül minősíti kizárólag a kiegészítő finanszírozást új támogatásnak. Ezzel a Bizottság nem veszi figyelembe sem az ítélkezési gyakorlatot, sem a Bizottság döntéshozatali gyakorlatát. |
3. |
A harmadik, az EUMSZ 256. cikk megsértésére alapított jogalap annyiban, amennyiben a határozat egyáltalán nem fejti ki, miként jut arra a következtetésre, hogy a 8/2009. sz. törvény 4., 5. és 6. cikkével bevezetett vagy módosított három pénzügyi intézkedés elválaszthatatlan az RTVE jelenlegi finanszírozási rendszerétől. |
4. |
Téves jogértelmezés a finanszírozási forrás és az intézkedés elválasztásával kapcsolatban annyiban, amennyiben a finanszírozási források közösségi joggal való összeegyeztethetetlenségének szükségszerűen együtt kell járnia azok állami támogatásokra vonatkozó szabályokkal való összeegyeztethetetlenségével. E tekintetben a felperesek azt állítják, hogy a megtámadott határozat valamely finanszírozáshoz kapcsolódó olyan támogatást nyilvánít összeegyeztethetőnek, amelyet maga a Bizottság párhuzamos eljárásban az uniós joggal ellentétesnek minősített. |
5. |
Az EUMSZ 106. cikk (2) bekezdésének és/vagy az EUMSZ 256. cikk megsértése a túlzott ellentételezés hiányára és az intézkedésnek a belső piaci versenyre gyakorolt hatására vonatkozó megfelelő indokolás hiánya miatt. Konkrétan a határozat egyrészt nem vette figyelembe, hogy az RTVE testület jövőbeli tényleges költségei meg fogják haladni a múltban felmerült költségeket, másrészt pedig olyan intézkedést nyilvánít a belső piaccal összeegyeztethetőnek, amely biztosítja a „reklámpiacon mutatkozó bevételi ingadozások elleni” védelmet annak ellenére, hogy már nem áll fenn semmilyen kereskedelmi kockázat. |