EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51997PC0369

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi hyvän kliinisen tutkimustavan noudattamista ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden kliinisissä tutkimuksissa koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä

/* KOM/97/0369 lopull. - COD 97/0197 */

EYVL C 306, 8.10.1997, p. 9–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51997PC0369

/* KOM/97/0369 lopull. - COD 97/0197 */ Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi hyvän kliinisen tutkimustavan noudattamista ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden kliinisissä tutkimuksissa koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä

Virallinen lehti nro C 306 , 08/10/1997 s. 0009 - 0015


Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi hyvän kliinisen tutkimustavan noudattamista ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden kliinisissä tutkimuksissa koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä (97/C 306/10) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) KOM(97) 369 lopull. - 97/0197(COD)

(Komission 4 päivänä syyskuuta 1997 esittämä)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100a artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,

noudattavat perustamissopimuksen 189b artiklassa määrättyä menettelyä,

sekä katsovat, että

neuvoston direktiivissä 65/65/ETY (1) edellytetään, että lääkevalmisteen markkinoille saattamista koskeviin lupahakemuksiin on liitettävä ilmoitukset ja asiakirjat, jotka koskevat valmisteeseen liittyvien testien ja kliinisten tutkimusten tuloksia; neuvoston direktiivissä 75/318/ETY (2) annetaan asiakirjojen laatimista ja esittämistä koskevat yhdenmukaiset säännöt,

ihmiseen kohdistuvien kliinisten tutkimusten suorittamisen hyväksytty perusta on Helsingin julistuksen voimassa oleva versio ja Euroopan neuvoston yleissopimus ihmisoikeuksien ja yksilön ihmisarvon suojaamiseksi biologian ja lääketieteen alalla; tutkimushenkilön suojelun takaavat ennen mahdollisia kliinisiä tutkimuksia suoritettava toksikologisiin kokeisiin perustuva vaarojen arviointi, eettisten komiteoiden toteuttama valvonta, jäsenvaltioiden viranomaiset ja henkilötietojen suojaaminen,

terveyden suojelemiseksi mahdollisimman tehokkaasti tutkimukseen tarkoitettuja voimavaroja ei pidä tuhlata vanhentuneisiin tai toistuviin tutkimuksiin yhteisössä tai kolmansissa maissa; teknisten vaatimusten yhdenmukaistaminen lääkkeiden kehittämiseksi olisi toteutettava asianmukaisilla foorumeilla, mukaan lukien kansainvälinen yhdenmukaistamiskonferenssi,

useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa ja useissa tutkimuspaikoissa suoritettujen kliinisten monikeskustutkimusten aloittamisen myöhästyminen saattaa johtua siitä, että eettisten komiteoiden lausuntojen saaminen edellyttää useita erilaisia menettelyjä; yhden lausunnon antaminen tällaisten tutkimusten osalta kussakin asianomaisessa jäsenvaltiossa vähentää tutkimusten aloittamisen myöhästymistä vaarantamatta tutkimukseen osallistuvien henkilöiden hyvinvointia ja poistamatta mahdollisuutta hylätä tutkimus tietyissä tutkimuspaikoissa, jos edellytykset eivät ole asianmukaisia,

tiedot kliinisen tutkimuksen aloittamisesta ja lopettamisesta on toimitettava niille jäsenvaltioille, joissa tutkimus suoritetaan, ja jäsenvaltioiden on vaihdettava keskenään asiaan kuuluvia tietoja kliinisistä tutkimuksista,

hyviä tuotantotapoja olisi sovellettava tutkimuslääkkeisiin; tutkimuslääkkeiden merkitsemisestä olisi annettava erityissäännökset,

on välttämätöntä varmistaa hyvän kliinisen tutkimustavan vaatimusten noudattaminen ja tarkistaa tiedot ja asiakirjat sen varmistamiseksi, että ne on asianmukaisesti laadittu, kirjattu ja selostettu, jotta voidaan perustella tutkimushenkilöiden osallistuminen kliinisiin tutkimuksiin; tutkimukseen osallistuvan henkilön on tiedettävä se ja suostuttava siihen, että toimivaltaiset viranomaiset ja asianmukaisesti valtuutetut henkilöt tutkivat heidän henkilökohtaisia tietojaan tarkastuksen yhteydessä sillä edellytyksellä, että tällaisia henkilökohtaisia tietoja käsitellään täysin luottamuksellisesti eivätkä ne ole julkisesti saatavilla,

tämä direktiivi ei estä soveltamasta yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 95/46/EY (3),

on tarpeen säätää myös kliinisissä tutkimuksissa esiintyvien haittavaikutusten seurannasta, jossa käytetään yhteisön lääkevalvontamenettelyjä, jotta voidaan varmistaa kohtuuttoman vaaran aiheuttavan kliinisen tutkimuksen keskeyttäminen viipymättä, ja

kliinisten tutkimusten suorittaminen on säännöllisesti mukautettava tieteen ja tekniikan kehitykseen mahdollisimman tehokkaan tutkimushenkilöiden suojelun takaamiseksi; tämän vuoksi on otettava käyttöön nopeutettu menettely kliinisten tutkimusten suorittamisen mukauttamiseksi tekniikan kehitykseen ja varmistettava samalla tiivis yhteistyö komission ja jäsenvaltioiden välillä lääkkeiden kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevässä komiteassa,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

I LUKU

Soveltamisala ja määritelmät

1 artikla

1. Tätä direktiiviä sovelletaan lääkkeitä, sellaisina kuin ne ovat määriteltyinä direktiivin 65/65/ETY 1 artiklassa, koskeviin ihmiseen kohdistuviin kliinisiin tutkimuksiin, mukaan lukien monikeskustutkimukset, mutta sitä ei sovelleta kliinisiin ei-interventiotutkimuksiin.

2. Hyvä kliininen tutkimustapa on kansainvälinen eettinen ja kliininen laatuvaatimus ihmiseen kohdistuvien tutkimusten suunnittelua, suorittamista, kirjaamista ja selostamista varten. Tämän ohjeiston noudattaminen on julkinen vakuutus siitä, että tutkimushenkilön oikeuksia, turvallisuutta ja hyvinvointia suojellaan Helsingin julistukseen (1964) perustuvien periaatteiden mukaisesti ja että kliinisen tutkimuksen tiedot ovat luotettavia.

3. Hyvän kliinisen tutkimustavan periaatteet ja ohjeisto annetaan jäsenvaltioille osoitetulla direktiivillä direktiivin 75/318/ETY 2 artiklan c kohdan mukaisesti. Komissio julkaisee mainittujen periaatteiden mukaisen yksityiskohtaisen ohjeiston ja tarkistaa sitä tarvittaessa tekniikan ja tieteen kehityksen huomioon ottamiseksi.

4. Kaikki kliiniset tutkimukset, mukaan lukien hyötyosuutta ja bioekvivalenssia koskevat tutkimukset, suunnitellaan, suoritetaan ja selostetaan hyvän kliinisen tutkimustavan vaatimusten mukaisesti.

2 artikla

Tässä direktiivissä tarkoitetaan

"haittatapahtumalla" lääkettä saaneella potilaalla tai kliinisen tutkimuksen tutkimushenkilöllä ilmeneviä haitallisia tapahtumia, jotka eivät välttämättä johdu lääkkeestä;

"haittavaikutuksella" kaikkia tutkimuslääkkeen aiheuttamia haitallisia ja tahattomia reaktioita annoksesta riippumatta;

"kliinisellä tutkimuksella" ihmiseen kohdistuvia tutkimuksia, joiden tarkoituksena on havaita tai varmistaa tutkimuslääkkeen (tutkimuslääkkeiden) kliiniset, farmakologiset ja/tai muut farmakodynaamiset vaikutukset ja/tai tunnistaa tutkimuslääkkeen (tutkimuslääkkeiden) haittavaikutukset ja/tai tutkia tutkimuslääkkeen (tutkimuslääkkeiden) imeytymistä, jakautumista, metaboliaa ja erittymistä tavoitteena sen turvallisuuden ja/tai tehon varmistaminen; tähän sisältyvät yhdessä tai useammassa tutkimuspaikassa suoritetut kliiniset tutkimukset, jotka tehdään yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa, mutta siihen eivät sisälly ei-interventiotutkimukset;

"eettisellä komitealla" itsenäistä, terveydenhuoltoalan ammattilaisista ja muista kuin lääketieteen alaa edustavista jäsenistä muodostettua komiteaa, jonka tehtävänä on varmistua tutkimukseen osallistuvien tutkimushenkilöiden oikeuksien, turvallisuuden ja hyvinvoinnin suojelemisesta ja vakuuttaa ihmiset tällaisesta suojelusta muun muassa antamalla lausunto tutkimussuunnitelmasta, tutkijan (tutkijoiden) soveltuvuudesta, tutkimuspaikoista ja tutkimushenkilöiden tietoon perustuvan suostumuksen saamiseksi ja osoittamiseksi käytettävistä menetelmistä ja aineistosta;

"tarkastuksella" toimivaltaisen viranomaisen virallista asiakirjojen, tilojen, pöytäkirjojen, laadunvarmistusjärjestelyjen ja muiden sellaisten seikkojen virallista tarkastusta, joiden toimivaltainen viranomainen katsoo liittyvän kliiniseen tutkimukseen ja jotka voivat sijaita tutkimuspaikassa, toimeksiantajan ja/tai sopimuspuolena toimivan tutkimusorganisaation tiloissa tai muissa toimivaltaisen viranomaisen asianmukaiseksi määrittelemässä laitoksessa;

"tutkimuslääkkeellä" kliinisessä tutkimuksessa tutkittavaa tai vertailuvalmisteena käytettävää vaikuttavaa ainetta tai lumetta sisältävää lääkettä, mukaan lukien markkinoille saattamista koskevan luvan saanut valmiste, jos sitä käytetään eri tarkoitukseen tai eri muodossa (lääkemuoto tai pakkaus) kuin luvan saanutta valmistetta, jos sitä käytetään muussa kuin hyväksytyssä indikaatiossa tai jos sitä käytetään lisätietojen saamiseksi hyväksytystä indikaatiosta;

"tutkijalla" henkilöä, joka vastaa kliinisen tutkimuksen suorittamisesta tutkimuspaikassa; jos tutkimusryhmä suorittaa tutkimuksen tutkimuspaikassa, tutkijalla tarkoitetaan ryhmän johtamisesta vastaavaa tutkijaa, jota voidaan kutsua päätutkijaksi;

"tutkijan esitteellä" yhteenvetoa tutkimuslääkettä (tutkimuslääkkeitä) koskevista kliinisistä ja muista kuin kliinisistä tiedoista, jotka ovat merkityksellisiä tutkimuslääkkeen (tutkimuslääkkeiden) ihmiseen kohdistuvan tutkimuksen kannalta;

"monikeskustutkimuksella" yhden tutkimussuunnitelman mukaisesti useissa tutkimuspaikoissa toteutettua kliinistä tutkimusta, jonka näin ollen suorittaa useampi kuin yksi tutkija; tutkimuspaikat voivat sijaita yhdessä jäsenvaltiossa, useissa jäsenvaltioissa ja/tai jäsenvaltioissa ja kolmansissa maissa;

"ei-interventiotutkimuksella" kliinistä tutkimusta, jossa tutkimushenkilöiden valitseminen tai lääkkeiden määrääminen tai suoritettavat tutkimukset tai tutkimushenkilöiden lääketieteellinen ja biologinen seuranta on osa tavanomaista lääketieteellistä käytäntöä;

"tutkimussuunnitelmalla" asiakirjaa, jossa esitetään tutkimuksen tavoite (tavoitteet), suunnitelma, metodologia, tilastolliset menetelmät ja tutkimuksen rakenne; tutkimussuunnitelmalla tarkoitetaan itse tutkimussuunnitelmaa, sen myöhempiä versioita ja sen muutoksia;

"vakavalla haittatapahtumalla tai vakavalla haittavaikutuksella" haittatapahtumaa, joka annoksesta riippumatta johtaa kuolemaan, on hengenvaarallinen, vaatii (välttämättä) sairaalahoidon aloittamista tai jatkamista tai aiheuttaa jatkuvan tai merkittävän toimintaesteisyyden/haitan tai synnynnäisen anomalian/epämuodostuman;

"toimeksiantajalla" henkilöä, yhtiötä, laitosta tai järjestöä, joka vastaa kliinisen tutkimuksen aloittamisesta, johtamisesta ja/tai rahoittamisesta;

"tutkimushenkilöllä" yksilöä, joka osallistuu kliiniseen tutkimukseen joko tutkimuslääkkeen saajana tai verrokkina;

"odottamattomalla haittavaikutuksella" haittavaikutusta, jota ei mainita tutkijan esitteessä tai mahdollisessa valmisteyhteenvedossa.

II LUKU

Tutkimushenkilöiden suojelu

3 artikla

1. Tämä direktiivi ei estä soveltamasta jäsenvaltioiden antamia tutkimushenkilöiden suojelua koskevia säännöksiä ja määräyksiä.

2. Kliininen tutkimus voidaan suorittaa ainoastaan, jos tutkimushenkilölle aiheutuvat vaarat eivät ole kohtuuttomat verrattuna mahdolliseen hyötyyn lääketieteen tutkimukselle. Tutkimushenkilön oikeutta fyysiseen ja henkiseen koskemattomuuteen ja yksityisyyteen on kunnioitettava.

3. Tutkimushenkilöiden lääketieteellisestä hoidosta ja heitä koskevista lääketieteellisistä päätöksistä vastaa lääkäri, jolla on asianmukainen pätevyys, tai tarvittaessa pätevä hammaslääkäri.

4. Tutkimushenkilölle on ilmoitettava tutkijaryhmästä riippumaton yhteyshenkilö, jolta hän voi saada lisätietoja.

Eettisen komitean lausunto

4 artikla

1. Eettisen komitean tehtävänä ja velvollisuutena on suojella kaikkien tutkimushenkilöiden oikeuksia, turvallisuutta ja hyvinvointia.

Lausuntoa laatiessaan eettisen komitean on otettava huomioon ainakin tutkimuksen ja tutkimussuunnitelman merkitys, tutkimuksen rakenne, tutkijan soveltuvuus, tukihenkilöstö ja käytettävissä olevat laitokset sekä tutkimushenkilöille, heidän sukulaisilleen, holhoojilleen ja tarvittaessa laillisille edustajilleen suostumusta varten annettavan kirjallisen aineiston riittävyys ja täydellisyys, kliinisestä tutkimuksesta aiheutuvan tutkimushenkilön vamman tai kuoleman korvaaminen/hoito, tutkijan ja toimeksiantajan vakuutus tai vahingonkorvaus ja tutkijoille ja tutkimushenkilöille tutkimukseen osallistumisesta maksettavan palkkion/korvauksen määrä.

2. Eettisen komitean on annettava lausunto ennen kliinisen tutkimuksen aloittamista.

3. Eettisen komitean lausunnon saamiseksi on jätettävä hakemus liitteineen. Komitea antaa lausuntonsa hakijalle kirjallisena 30 päivän kuluessa asianmukaisen hakemuksen vastaanottamisesta.

4. Mainitun ajanjakson aikana eettinen komitea voi lähettää yhden pyynnön lisätietojen saamiseksi. Tällöin mainittua ajanjaksoa jatketaan 30 päivällä.

5 artikla

1. Jäsenvaltioiden on perustettava menettely, jonka mukaisesti kussakin jäsenvaltiossa annetaan ainoastaan yksi eettisen komitean lausunto. Kun on kyse useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa suoritettavista monikeskustutkimuksista, kullekin jäsenvaltiolle annetaan ainoastaan yksi lausunto tässä menettelyssä.

2. Jäsenvaltiot voivat lisäksi toimittaa kunkin tutkimuspaikan eettisen komitean antaman lausunnon mainitun paikan tilojen ja toiminnan soveltuvuudesta ehdotettuun kliiniseen tutkimukseen. Viidentoista päivän kuluessa 1 kohdassa mainitun lausunnon saamisesta tutkimuspaikan eettinen komitea antaa lausunnon, jossa se joko hyväksyy tai hylkää tutkimuksen suorittamisen mainitussa tutkimuspaikassa.

6 artikla

Kuultuaan jäsenvaltioita ja osapuolia, joita asia koskee, komissio laatii yksityiskohtaiset ohjeet hakemuksen muodosta ja eettisen komitean lausuntoa koskevaan hakemukseen liitettävistä asiakirjoista sekä henkilötietojen asianmukaisesta suojelemisesta erityisesti tutkimushenkilöille annettavien tietojen osalta.

III LUKU

Kliinisen tutkimuksen aloittaminen

7 artikla

1. Ennen kliinisen tutkimuksen aloittamista toimeksiantajan on jätettävä hakemus niille jäsenvaltioille, joissa tutkimus tehdään.

2. Jäsenvaltioiden on annettava toimeksiantajille lupa aloittaa kliininen tutkimus, kun eettinen komitea on antanut puoltavan lausunnon. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin päättää, että tiettyihin kliinisiin tutkimuksiin sovelletaan 3 kohdan säännöksiä.

3. Jos kliininen tutkimus ei kuulu 2 kohdan soveltamisalaan, jäsenvaltioiden on annettava toimeksiantajalle lupa aloittaa kliininen tutkimus 30 päivän kuluttua asianmukaisen hakemuksen vastaanottamisesta, ellei hakemuksen hylkäämiselle ole ilmoitettu johdonmukaisia perusteluja määräajan kuluessa.

Toimeksiantaja voi 30 päivän kuluessa mainittujen hylkäämisen perustelujen vastaanottamisesta muuttaa ainoastaan kerran hakemusta ilmoituksessa mainittujen perustelujen huomioon ottamiseksi. Jos toimeksiantaja ei muuta hakemustaan säädetyllä tavalla, hakemus katsotaan hylätyksi.

4. Tutkimussuunnitelman muutoksista on ilmoitettava jäsenvaltioille. Mainitut muutokset katsotaan hyväksytyiksi, ellei toimivaltainen viranomainen esitä perusteita niiden hylkäämiselle 30 päivän kuluessa.

Jos hylkäämisperusteita esitetään, aloitetaan 3 kohdassa tarkoitettu menettely.

5. Jollei 4 kohdasta muuta johdu, toimeksiantaja voi toteuttaa väliaikaisia kiireellisiä turvatoimenpiteitä tutkimushenkilöihin kohdistuvan välittömän vaaran poistamiseksi.

6. Toimeksiantajan on ilmoitettava 90 päivän kuluessa kliinisen tutkimuksen lopettamisesta jäsenvaltioille, että tutkimus on lopetettu. Määräaikaa lyhennetään 15 päivään, jos tutkimus lopetetaan aiottua aikaisemmin.

7. Kuultuaan jäsenvaltioita komissio laatii yksityiskohtaiset ohjeet hakemusten muodosta ja sisällöstä sekä tutkimuslääkkeen laatuun ja valmistukseen, toksikologisiin ja farmakologisiin tutkimuksiin, tutkimussuunnitelmaan ja tutkimuslääkettä koskeviin kliinisiin tietoihin, mukaan lukien tutkijan esite, liittyvistä toimitettavista asiakirjoista sekä kliinisen tutkimuksen lopettamisilmoituksen sisällöstä.

Tietojen vaihto

8 artikla

1. Jäsenvaltioiden, jonka alueella tutkimus tehdään, on tallennettava alkuperäisen hakemuksen tiedot, niihin mahdollisesti tehdyt muutokset ja kliinisen tutkimuksen lopettamisilmoitus tietokantaan, johon ainoastaan jäsenvaltioilla, Euroopan lääkearviointivirastolla ja komissiolla on pääsy.

2. Toimivaltaisen viranomaisen, jolle on tehty ilmoitus tutkimuksesta, on jäsenvaltion tai komission pyynnöstä toimitettava kaikki kliinistä tutkimusta koskevat lisätiedot.

3. Jos monikeskustutkimus tehdään useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa ja jäsenvaltioiden välillä on eroja, komissio voi pyytää asianomaisia jäsenvaltioita esittämään tällaisten erojen syyt, joita kaikki jäsenvaltiot voivat tutkia.

4. Kuultuaan jäsenvaltioita komissio laatii yksityiskohtaiset ohjeet mainittuun tietokantaan sisällytettävistä tiedoista ja menetelmistä mainittujen tietojen lähettämisestä sähköisesti.

9 artikla

1. Jos hakemuksen edellytykset eivät enää täyty tai asiasta saadaan uutta tietoa, joka antaa aihetta turvallisuutta tai tieteellisiä seikkoja koskeviin epäilyihin, jäsenvaltio voi keskeyttää tai kieltää tutkimuksen. Sen on ilmoitettava tästä viipymättä muille jäsenvaltioille ja komissiolle.

Jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle tekemistään päätöksistä ja mainittujen päätösten perusteluista.

2. Jos jäsenvaltio katsoo, että toimeksiantaja tai tutkija ei enää täytä säädettyjä edellytyksiä, sen on ilmoitettava tästä viipymättä muille jäsenvaltioille ja komissiolle ja mainittava ilmoituksessa yksityiskohtaiset perustelut ja menettelytapa.

Jäsenvaltion on ilmoitettava viipymättä komissiolle rikkomismenettelyn aloittamisesta.

IV LUKU

Tutkimuslääkkeiden valmistus, tuonti ja merkitseminen

10 artikla

1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki asianmukaiset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tutkimuslääkkeiden valmistukselle ja tuonnille on saatu neuvoston direktiivin 75/319/ETY (4) 16 artiklassa tarkoitettu lupa.

2. Tutkimuslääkkeisiin sovelletaan direktiivin 75/319/ETY IV ja V luvun säännöksiä.

3. Henkilö, joka hoitaa direktiivin 75/319/ETY 21 artiklassa tarkoitetun henkilön tehtäviä tutkimuslääkkeiden osalta jäsenvaltiossa tämän direktiivin tullessa voimaan mainitussa jäsenvaltiossa, mutta joka ei täytä direktiivin 75/319/ETY 23 ja 24 artiklan säännöksiä, voi jatkaa mainittujen tehtävien hoitamista tutkimuslääkkeiden valmistamiseksi mainitussa jäsenvaltiossa.

11 artikla

Komissio julkaisee tutkimuslääkkeisiin sovellettavassa ja direktiivin 75/319/ETY 19 artiklan a alakohdan mukaisesti annettavassa hyvän kliinisen tutkimustavan ohjeistossa vähimmäistiedot, jotka on mainittava tutkimuslääkkeen ulkopakkauksessa tai ulkopakkauksen puuttuessa sisäpakkauksessa ainakin kansallisella kielellä (kansallisilla kielillä).

V LUKU

Hyvän kliinisen tutkimustavan noudattaminen

12 artikla

1. Yhteisö varmistaa hyvän kliinisen tutkimustavan noudattamisen jäsenvaltioiden nimeämien yhteisön tarkastajien tekemillä tarkastuksilla aiheellisissa paikoissa, mukaan lukien tutkimuspaikka ja valmistuspaikka, joissa tarkastetaan tutkimuksessa käytettävät laboratoriot ja/tai toimeksiantajan tilat.

2. Tarkastuksen jälkeen laaditaan tarkastuskertomus, joka toimitetaan pyynnöstä toimeksiantajalle, muille jäsenvaltioille tai Euroopan lääkearviointivirastolle.

3. Jos jäsenvaltioiden välillä on eroja tämän direktiivin säännösten noudattamisessa, komissio voi vaatia uutta tarkastusta. Mainittujen tarkastusten yhteensovittamisesta vastaa Euroopan lääkearviointivirasto.

4. Komissio voi saatuaan jäsenvaltiolta perustellun pyynnön tai omasta aloitteestaan vaatia, että tutkimuspaikka ja/tai toimeksiantaja ja/tai kolmanteen maahan sijoittautunut valmistaja suostuvat tutkimukseen, jollei yhteisön ja kolmansien maiden välillä sovituista järjestelyistä muuta johdu. Yhteisön asianmukaiset pätevät tarkastajat suorittavat tarkastuksen.

5. Kuultuaan jäsenvaltioita, Euroopan lääkearviointivirastoa ja osapuolia, joita asia koskee, komissio laatii yksityiskohtaisen ohjeiston asiakirjoista, arkistoinnista, tarkastajien asianmukaisesta pätevyydestä ja tarkastusmenettelyistä tämän direktiivin säännösten noudattamisen osoittamiseksi.

VI LUKU

Kliinistä turvallisuutta koskevat ilmoitukset

13 artikla

1. Tutkijan on ilmoitettava viipymättä toimeksiantajalle kaikki vakavat haittatapahtumat, lukuun ottamatta vakavia haittatapahtumia, joita ei tutkimussuunnitelman tai tutkijan esitteen mukaisesti ole tarpeen ilmoittaa välittömästi. Välittömän ilmoituksen jälkeen annetaan yksityiskohtainen kirjallinen ilmoitus. Välittömässä ja seurantailmoituksessa nimetään tutkimushenkilöt heille annetuilla yksilöllisillä koodinumeroilla.

2. Tutkimussuunnitelmassa turvallisuusarvion kannalta merkityksellisiksi määritellyt haittatapahtumat ja/tai poikkeavat laboratoriotulokset ilmoitetaan eettiselle komitealle ja toimeksiantajalle ilmoittamista koskevien vaatimusten mukaisesti ja tutkimussuunnitelmassa määritellyn määräajan kuluessa.

3. Ilmoitettujen kuolemantapausten osalta tutkija toimittaa toimeksiantajalle ja eettiselle komitealle kaikki pyydetyt lisätiedot.

4. Toimeksiantajan on varmistettava, että kaikki aiheelliset tiedot kuolemaan johtaneista tai hengenvaarallisista odottamattomista haittavaikutuksista kirjataan ja ilmoitetaan mahdollisimman nopeasti sille jäsenvaltiolle, jonka alueella vaikutus ilmeni ja joka tapauksessa viimeistään seitsemän päivän kuluessa toimeksiantajan saatua ensimmäisen kerran tiedon tällaisesta tapauksesta. Kaikki muut vakavat haittavaikutukset, jotka eivät ole kuolemaan johtavia tai hengenvaarallisia, on ilmoitettava mahdollisimman nopeasti ja viimeistään 15 päivän kuluessa. Toimeksiantajan on ilmoitettava näistä myös kaikille tutkijoille.

5. Lisäksi toimeksiantaja pitää yksityiskohtaista luetteloa kaikista epäillyistä haittatapahtumista, jotka tutkija(t) sille ilmoittaa (ilmoittavat). Luettelo on toimitettava niille jäsenvaltioille, joiden alueella kliinistä tutkimusta tehdään.

6. Toimeksiantajan on toimitettava vähintään kerran vuodessa kliinisen tutkimuksen aikana jäsenvaltioille, joiden alueella tutkimus suoritetaan, luettelo kaikista koko tutkimuksen aikana ilmenneistä epäillyistä vakavista haittavaikutuksista ja yhteenvetokertomus tutkimushenkilöiden turvallisuudesta.

7. Jokaisen jäsenvaltion on varmistettava, että kaikki niiden alueella ilmenevät tutkimuslääkkeen aiheuttamat epäillyt, vakavat, odottamattomat haittavaikutukset, jotka niille ilmoitetaan, kirjataan ja ilmoitetaan viipymättä Euroopan lääkearviointivirastolle viimeistään 15 päivän kuluttua jäsenvaltion saatua niistä ilmoituksen.

Euroopan lääkearviointivirasto ilmoittaa asiasta muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.

8. Kuultuaan Euroopan lääkearviointivirastoa, jäsenvaltioita ja osapuolia, joita asia koskee, komissio laatii ohjeet haittavaikutuksia/haittatapahtumia koskevien ilmoitusten laatimisesta, varmentamisesta ja esittämisestä.

VII LUKU

Yleiset säännökset

14 artikla

Tämä direktiivi ei rajoita toimeksiantajan tai tutkijan yleistä siviili- tai rikosoikeudellista vastuuta.

Kliinisissä tutkimuksissa käytettäviä lääkkeitä ei saa myydä, elleivät jäsenvaltiot ole määritelleet erityisehtoja erikoistapauksia varten. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava tällaisista ehdoista komissiolle.

15 artikla

Kaikki muutokset, jotka saattavat olla tarpeen tämän direktiivin säännösten saattamiseksi ajan tasalle tieteen ja tekniikan kehityksen huomioon ottamiseksi, on tehtävä direktiivin 75/318/ETY 2 artiklan c kohdan säännösten mukaisesti.

16 artikla

Jäsenvaltioiden on toteutettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät toimenpiteet ennen 1 päivää tammikuuta 1999. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset komissiolle.

17 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

(1) EYVL 22, 9.2.1965, s. 369/65.

(2) EYVL L 147, 9.6.1975, s. 1.

(3) EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.

(4) EYVL L 147, 9.6.1975, s. 13.

Top