EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2241

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2241, annettu 9 päivänä joulukuuta 2016, sellaisten Beta vulgaris L. -lajin tiettyjen lajikkeiden siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 2002/54/EY vaatimuksia (tiedoksiannettu numerolla C(2016) 8105) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )

C/2016/8105

EUVL L 337, 13.12.2016, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2241/oj

13.12.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 337/20


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/2241,

annettu 9 päivänä joulukuuta 2016,

sellaisten Beta vulgaris L. -lajin tiettyjen lajikkeiden siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 2002/54/EY vaatimuksia

(tiedoksiannettu numerolla C(2016) 8105)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon juurikkaiden siementen pitämisestä kaupan 13 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/54/EY (1) ja erityisesti sen 24 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Kuivien sadonkorjuuolosuhteiden vuoksi Tanskassa ei ole saatavilla sen tarpeisiin nähden riittävästi Beta vulgaris L. -lajin tiettyjen lajikkeiden perussiemeniä, jotka täyttävät direktiivin 2002/542/EY liitteessä I olevan B osan 3 kohdan b alakohdan vaatimukset yksi-ituisissa siemenissä olevien roskien enimmäispainon osalta.

(2)

Tällaisten siementen kysyntää ei ole mahdollista kattaa sellaisilla muista jäsenvaltioista tai kolmansista maista tuotavilla siemenillä, jotka täyttäisivät kaikki direktiivissä 2002/54/EY säädetyt vaatimukset.

(3)

Tämän vuoksi Tanskalle olisi annettava lupa sallia väljemmät vaatimukset täyttävien kyseisten lajikkeiden siementen kaupan pitäminen.

(4)

Lisäksi muille jäsenvaltioille, jotka voivat toimittaa Tanskalle joko jäsenvaltiossa tai neuvoston päätöksessä 2003/17/EY (2) tarkoitetussa kolmannessa maassa korjattuja kyseisten lajikkeiden siemeniä, olisi annettava lupa sallia tällaisten siementen kaupan pitäminen, jotta voidaan varmistaa sisämarkkinoiden toiminta ja välttää sen häiriintyminen.

(5)

Koska tällä päätöksellä annetaan lupa poiketa unionin säännöissä esitetyistä vaatimuksista, on aiheellista rajoittaa väljemmät vaatimukset täyttävien siementen määrä välttämättömään vähimmäismäärään, jolla Tanskan tarpeet voidaan täyttää. Sen varmistamiseksi, että tämän päätöksen perusteella kaupan pitämistä koskevan luvan saaneiden siementen kokonaismäärä ei ylitä tässä päätöksessä vahvistettua enimmäismäärää, Tanskan on syytä toimia koordinoijana, koska se toimitti tämän päätöksen antamista koskevan pyynnön ja koska kyseisen lajikkeen pitäminen kaupan vaikuttaa eniten siihen.

(6)

Koska kyseessä on poikkeus unionin säännöissä esitettyihin vaatimuksiin, väljemmät vaatimukset täyttäviä siemeniä olisi voitava pitää kaupan tilapäisesti 31 päivään joulukuuta 2017, koska tämä aika on tarpeen kyseisten siementen tuottamiseksi ja tilanteen tarkastelemiseksi asianomaisten lajikkeiden osalta.

(7)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Sallitaan sellaisten Beta vulgaris L. -lajin (juurikkaat) lajikkeiden Enermax, Feldherr ja Creta luokkaan ”perussiemenet” kuuluvien siementen, jotka eivät täytä direktiivin 2002/54/EY liitteessä I olevan B osan 3 kohdan b alakohdan dd alakohdan vaatimuksia roskien enimmäispainon osalta, pitäminen kaupan unionissa enintään 61 kg:n enimmäismäärään asti 31 päivänä joulukuuta 2017 päättyvällä ajanjaksolla edellyttäen, että roskien enimmäismäärä on enintään 2,2 painoprosenttia.

2 artikla

Siementoimittajan, joka haluaa saattaa markkinoille 1 artiklassa tarkoitettuja siemeniä, on osoitettava lupahakemus sille jäsenvaltiolle, johon se on sijoittautunut. Hakemuksessa on ilmoitettava siemenmäärä, jonka toimittaja haluaa saattaa markkinoille.

Kyseisen jäsenvaltion on annettava toimittajalle lupa saattaa siemenet markkinoille, paitsi jos

a)

sillä on riittävä syy epäillä, ettei toimittaja pysty saattamaan markkinoille sitä määrää siemeniä, jota varten se on hakenut lupaa; tai

b)

luvan myöntäminen johtaisi 1 artiklassa tarkoitetun siementen suurimman sallitun kokonaismäärän ylittymiseen.

3 artikla

Jäsenvaltioiden on annettava toisilleen tämän päätöksen soveltamiseksi tarvittavaa hallinnollista apua.

Tanska toimii koordinoivana jäsenvaltiona sen varmistamiseksi, että jäsenvaltioiden tämän päätöksen nojalla unionissa kaupan pidettäväksi sallima siementen enimmäismäärä ei ylitä 1 artiklassa tarkoitettua siementen suurinta sallittua kokonaismäärää.

Kun jäsenvaltio saa 2 artiklan mukaisen lupahakemuksen, sen on välittömästi ilmoitettava koordinoivalle jäsenvaltiolle määrä, jota hakemus koskee. Koordinoivan jäsenvaltion on välittömästi ilmoitettava kyseiselle jäsenvaltiolle, ylittyisikö suurin sallittu kokonaismäärä, jos lupa myönnettäisiin.

4 artikla

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava viipymättä komissiolle ja muille jäsenvaltioille määrät, joiden osalta ne ovat myöntäneet kaupan pitämistä koskevan luvan tämän päätöksen mukaisesti.

5 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 9 päivänä joulukuuta 2016.

Komission puolesta

Vytenis ANDRIUKAITIS

Komission jäsen


(1)  EYVL L 193, 20.7.2002, s. 12.

(2)  Neuvoston päätös 2003/17/EY, tehty 16 päivänä joulukuuta 2002, kolmansissa maissa siemenviljelmillä tehtyjen viljelystarkastusten vastaavuudesta ja kolmansissa maissa tuotettujen siementen vastaavuudesta (EYVL L 8, 14.1.2003, s. 10).


Top