EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0343
Case C-343/15: Request for a preliminary ruling from the Centrale Raad van Beroep (Netherlands) lodged on 8 July 2015 — J. Klinkenberg v Minister van Infrastructuur en Milieu
Asia C-343/15: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Centrale Raad van Beroep (Alankomaat) on esittänyt 8.7.2015 – J. Klinkenberg v. Minister van Infrastructuur en Milieu
Asia C-343/15: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Centrale Raad van Beroep (Alankomaat) on esittänyt 8.7.2015 – J. Klinkenberg v. Minister van Infrastructuur en Milieu
EUVL C 311, 21.9.2015, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.9.2015 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 311/31 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Centrale Raad van Beroep (Alankomaat) on esittänyt 8.7.2015 – J. Klinkenberg v. Minister van Infrastructuur en Milieu
(Asia C-343/15)
(2015/C 311/36)
Oikeudenkäyntikieli: hollanti
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Centrale Raad van Beroep
Pääasian asianosaiset
Valittaja: J. Klinkenberg
Vastapuoli: Minister van Infrastructuur en Milieu
Ennakkoratkaisukysymykset
1) |
Onko direktiivin 1999/63/EY (1) 1 artiklaa ja liitteen ”Eurooppalainen sopimus merenkulkijoiden työajan järjestämisestä” 1 lausekkeen 1 kohtaa tulkittava siten, että direktiiviä ja sopimusta sovelletaan virkamieheen, joka suorittaa työtehtäviä valtion erikoislaivojen varustamon palveluksessa ja joka kuuluu sellaisen aluksen miehistöön, jota käytetään kalastusalusten tarkastusten suorittamiseen? |
2) |
Mikäli ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, onko direktiivin 89/391/ETY (2) 2 artiklaa, direktiivin 93/104/EY (3) 1 artiklan 3 kohtaa ja 2 artiklan johdantokappaletta ja 1 ja 2 kohtaa sekä direktiivin 2003/88/EY (4) 1 artiklaa ja 2 artiklan johdantokappaletta ja 1 ja 2 kohtaa tulkittava siten, että direktiiviä 93/104/EY ja direktiiviä 2003/88/EY on sovellettava ensimmäisessä kysymyksessä tarkoitettuun virkamieheen? |
3) |
Onko direktiivin 93/104/EY 3, 5 ja 6 artiklaa ja direktiivin 2003/88/EY 3, 5 ja 6 artiklaa tulkittava siten, että ne ovat esteenä jäsenvaltion lainsäädännölle, jonka perusteella lepoaikana pidetään tunteja, joina ensimmäisessä kysymyksessä tarkoitettu virkamies ei merenkulun aikana suorita työtehtäviä mutta joina hän on velvollinen olemaan käytettävissä työhön kutsuttaessa konehuoneessa ilmenevien häiriöiden korjaamista varten? |
4) |
Onko direktiivin 93/104/EY 3, 5 ja 6 artiklaa ja direktiivin 2003/88/EY 3, 5 ja 6 artiklaa tulkittava siten, että ne ovat esteenä jäsenvaltion lainsäädännölle, jonka perusteella lepoaikana pidetään tunteja, joina ensimmäisessä kysymyksessä tarkoitettu virkamies ei merenkulun aikana suorita työtehtäviä mutta joina hän on velvollinen aluksen päällikön määräyksestä suorittamaan työtehtäviä, jos se on välttämätöntä aluksen, miehistön, lastin tai ympäristön välittömän turvallisuuden vuoksi tai avun antamiseksi muille hädässä oleville aluksille tai henkilöille? |
(1) Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan unionin kuljetusalojen ammattiliiton (FST) tekemästä, merenkulkijoiden työajan järjestämistä koskevasta sopimuksesta – Liite: Eurooppalainen sopimus merenkulkijoiden työajan järjestämisestä 21.6.1999 annettu neuvoston direktiivi 1999/63/ET (EYVL L 167, s. 33).
(2) Toimenpiteistä työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden parantamisen edistämiseksi työssä 12.6.1989 annettu neuvoston direktiivi 89/391/ETY (EYVL L 183, s. 1).
(3) Tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista 23.11.1993 annettu neuvoston direktiivi 93/104/EY (EYVL L 307, s. 18).
(4) Tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista 4.11.2003 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/88/EY (EUVL L 299, s. 9).