EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0500

Kohtuasi C-500/11: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Ühendkuningriik) 23. septembril 2011 — Fruition Po Limited versus Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health

ELT C 370, 17.12.2011, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.12.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 370/17


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) (Ühendkuningriik) 23. septembril 2011 — Fruition Po Limited versus Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health

(Kohtuasi C-500/11)

2011/C 370/28

Kohtumenetluse keel: inglise

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court)

Põhikohtuasja pooled

Kaebuse esitaja: Fruition Po Limited

Vastustaja: Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health

Eelotsuse küsimused

1.

Kas olukorras, kus

a)

liikmesriik kaalus nõukogu määruse (EÜ) nr 2200/96 (1) alusel ettevõtja tunnustamist tootjaorganisatsioonina;

b)

ettevõtja tegevuseesmärgid ja põhikiri vastasid artikli 11 nõuetele;

c)

kõiki vajalikke teenuseid ettevõtja tootjatest liikmetele osutas tootjaorganisatsioon kooskõlas artikliga 11; ja

d)

ettevõtja oli suure osa kõnealustest teenustest tellinud allhankijatelt,

oleks artiklit 11 õiguskindluse põhimõttel tulnud tõlgendada nii, et ettevõtjal oleks kõnealuste allhankijate üle pidanud olema teatav kontroll?

2.

Kui vastus küsimusele 1 on jaatav, siis kui suur see kontroll oleks vastavalt artiklile 11 pidanud olema?

3.

Eelkõige, kas ettevõtjal oli üldse artikliga 11 nõutav kontroll oma allhankijate üle olukorras, kus

a)

allhankijateks olid:

1.

äriühing, mille kapitalist 93% kuulus ettevõtja liikmetele; ning

2.

äriühing, mille kapitalist 50% kuulus esimesele äriühingule ja mille põhikiri nägi ette, et äriühingu otsused peavad olema ühehäälsed;

b)

ja kumbki äriühing ei olnud lepinguliselt kohustatud täitma korraldusi, mida ettevõtja andis neile seoses kõnealuse tegevusega, kuid

c)

ettevõtja ja allhankija tegutsesid eespool kirjeldatud osalussuhete tõttu konsensuse alusel?

4.

Kas eespool esitatud küsimustele vastamisel on oluline, et:

a)

komisjoni määruse (EÜ) nr 1432/03, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2200/96 üksikasjalikud rakenduseeskirjad tootjaorganisatsioonide tunnustamise tingimuste kohta, artikli 6 lõige 2 sätestas põhikohtuasja asjaolude esinemise ajal sõnaselgelt: „Liikmesriigid määravad kindlaks tingimused, mille alusel tootjaorganisatsioon võib [oma] ülesanded usaldada kolmandatele pooltele”;

b)

küsimuses 1 osutatud liikmesriik ei olnud neid tingimusi põhikohtuasja asjaolude esinemise ajal kindlaks määranud?


(1)  Nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrus (EÜ) nr 2200/96 puu ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta (ELT eriväljaanne 3/20, lk 55).


Top