EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/056/09

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst

ELT C 56, 6.3.2010, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.3.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 56/16


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

2010/C 56/09

1.

26. veebruaril 2010 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Euroports Holdings S.à r.l („Euroports”, Luksemburg) ja Manuport Group NV („Manuport”, Belgia), mis kuuluvad kontserni Euroports group, mida kontrollivad ühiselt ettevõtjad BNP Paribas (Prantsusmaa), PRIME Europe Holdings (MALTA II) Ltd (Malta) ja ARCUS Infrastructure Partners LLP (Guernsey), ning ettevõtja DP World NV („DP World”, Belgia), mis kuulub Dubais asuvasse kontserni DP World group, omandavad ühiskontrolli EÜ ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Trilogiport Container Terminal SA („Trilogiport”, Belgia) üle ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Euroports: sadamate käitamine, veoste käitlemine ning sellega seonduvad teenused ja rajatised kogu Euroopas,

Manuport: puistlastile spetsialiseerunud sadamakäitaja, ekspedeerimis- ja tööstuslike logistikateenuste osutamine Beneluxi riikides ja Prantsusmaal,

DP World: üleilmne meresadamate terminalide käitaja, sealhulgas stividoriteenused (konteiner- ja kaubalaevade peale- ja mahalaadimine) Antwerpeni sadamas,

Trilogiport: sisemaa ühendveo (praamiliiklus, maantee ja raudtee) konteineriterminali käitamine Liège'i sadamas.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.5751 – Euroports/DP World/Trilogiport JV):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).


Top