EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CN0478

Sag C-478/07: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Handelsgericht Wien (Østrig) den 25. oktober 2007 — Budějovický Budvar, národní podnik, mod Rudolf Ammersin GmbH

EUT C 22 af 26.1.2008, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 22/24


Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Handelsgericht Wien (Østrig) den 25. oktober 2007 — Budějovický Budvar, národní podnik, mod Rudolf Ammersin GmbH

(Sag C-478/07)

(2008/C 22/45)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Handelsgericht Wien

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Budějovický Budvar, národní podnik

Sagsøgt: Rudolf Ammersin GmbH

Præjudicielle spørgsmål

1.

De Europæiske Fællesskabers Domstol har i dom af 18. november 2003, sag C-216/01, opstillet krav for, at beskyttelse af en betegnelse som en geografisk angivelse, der i oprindelseslandet hverken er navnet på et sted eller et område, er i overensstemmelse med artikel 28 EF, i henhold hvortil det kræves, at en sådan betegnelse

henset til de faktiske omstændigheder og

den begrebsmæssige forståelse i oprindelseslandet, betegner en region eller et sted på denne stats område

og at dens beskyttelse er begrundet i henhold til kriterierne i artikel 30 EF.

Betyder disse krav,

1.1

at betegnelsen som sådan har en konkret geografisk henvisningsfunktion til et bestemt sted eller et bestemt område, eller er det tilstrækkeligt, at betegnelsen i forbindelse med det produkt, som det betegner, er egnet til at henlede forbrugerens opmærksomhed på, at det produkt, som det betegner, stammer fra et bestemt sted eller et bestemt område i oprindelseslandet

1.2

at de tre forudsætninger er forudsætninger, der skal efterprøves særskilt og opfyldes kumulativt

1.3

at der ved efterprøvelsen af den begrebsmæssige forståelse i oprindelseslandet skal foretages en forbrugerundersøgelse — og i bekræftende fald — er det nødvendigt for beskyttelsen, at der er tale om en ringe, middel eller høj grad af kendskab eller henvisning

1.4

at betegnelsen faktisk er blevet benyttet som geografisk angivelse af flere virksomheder og ikke kun af en enkelt, og at en enkelt virksomheds brug af betegnelsen som varemærke er til hinder for beskyttelsen?

2.

Medfører den omstændighed, at en betegnelse hverken inden for den i forordning (EF) nr. 918/2004 (1) fastsatte seks måneders frist eller i øvrigt inden for rammerne af forordning (EF) nr. 510/2006 (2) er blevet meddelt eller anmeldt, at en bestående national beskyttelse eller i det mindste en beskyttelse, der bilateralt er udvidet til en anden medlemsstat, bliver uvirksom, når betegnelsen i henhold til oprindelsesstatens nationale ret er en kvalificeret geografisk angivelse?

3.

Bevirker den omstændighed, at der i medfør af tiltrædelsestraktaten mellem Den Europæiske Unions medlemsstater og en ny medlemsstat i henhold til forordning (EF) nr. 510/2006 af denne medlemsstat blev rejst om krav om beskyttelse af flere kvalificerede geografiske angivelser for et levnedsmiddel, at en national beskyttelse eller i det mindste en beskyttelse, der er udvidet til en anden medlemsstat som yderligere betegnelse for det samme produkt, ikke længere bør opretholdes, og at forordning (EF) nr. 510/2006 antages at have udtømmende virkning?


(1)  EUT L 163, s. 88.

(2)  EUT L 93, s. 12.


Top