EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0300

Sag C-300/06: Domstolens dom (Første Afdeling) af 6. december 2007 — Ursula Voß mod Land Berlin (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesverwaltungsgericht, Tyskland) (Artikel 141 EF — princippet om lige løn til mænd og kvinder — tjenestemænd — overarbejde — indirekte forskelsbehandling af kvindelige deltidsansatte)

EUT C 22 af 26.1.2008, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 22/9


Domstolens dom (Første Afdeling) af 6. december 2007 — Ursula Voß mod Land Berlin (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesverwaltungsgericht, Tyskland)

(Sag C-300/06) (1)

(Artikel 141 EF - princippet om lige løn til mænd og kvinder - tjenestemænd - overarbejde - indirekte forskelsbehandling af kvindelige deltidsansatte)

(2008/C 22/16)

Processprog: tysk

Den forelæggende ret

Bundesverwaltungsgericht

Parter i hovedsagen

Sagsøger: Ursula Voß

Sagsøgt: Land Berlin

Sagens genstand

Anmodning om præjudiciel afgørelse — Bundesverwaltungsgericht — fortolkning af artikel 141 EF — national lovgivning, der både for fuldtidsansatte og deltidsansatte fastsætter en nedsættelse i lønnen for overarbejde i forhold til den løn, der modtages for normale arbejdstimer — lønnen for en tjenestemandsansat lærerinde, der arbejder på deltid, men som i øvrigt overarbejder, som er lavere end den løn, der modtages, hvis det samme antal timer var blevet afholdt inden for rammerne af en fuldtidsstilling — indirekte forskelsbehandling af kvindelige arbejdstagere

Konklusion

Artikel 141 EF skal fortolkes således, at den er til hinder for nationale bestemmelser om aflønning af tjenestemænd som de i hovedsagen omhandlede, der dels definerer både fuldtids- og deltidsansatte tjenestemænds overarbejdstimer som de timer, de ansatte yder ud over deres individuelle arbejdstider, dels aflønner overarbejdstimer med en timesats, som er lavere end den timesats, der anvendes for arbejdstimer, som udføres inden for den individuelle arbejdstid, således at deltidsansatte tjenestemænd aflønnes dårligere end fuldtidsansatte tjenestemænd for så vidt angår de arbejdstimer, som udøves ud over den individuelle arbejdstid og op til den fuldtidsansatte tjenestemands pligtige timeantal, såfremt

der blandt alle de arbejdstagere, som er omfattet af de omhandlede nationale bestemmelser, er en væsentligt højere procentdel af kvinder end mænd, som påvirkes

og

forskelsbehandlingen ikke er begrundet i objektive hensyn, som intet har at gøre med forskelsbehandling på grundlag af køn.


(1)  EUT C 96 af 22.4.2006.


Top