EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FN0099
Case F-99/07: Action brought on 28 September 2007 — Bernard v Europol
Věc F-99/07: Žaloba podaná dne 28. září 2007 – Bernard v. Europol
Věc F-99/07: Žaloba podaná dne 28. září 2007 – Bernard v. Europol
Úř. věst. C 22, 26.1.2008, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 22/55 |
Žaloba podaná dne 28. září 2007 – Bernard v. Europol
(Věc F-99/07)
(2008/C 22/107)
Jednací jazyk: nizozemština
Účastníci řízení
Žalobkyně: Marjorie Bernard (Woerden, Nizozemsko) (zástupce: P. de Casparis, advokát)
Žalovaný: Evropský policejní úřad (Europol)
Návrhová žádání žalobkyně
— |
zrušit rozhodnutí ze dne 26. června 2007, doručené dne 28. června 2007, týkající se stížnosti, jakož i hodnocení provedená ve dnech 5. února 2007 a 25. července 2007; |
— |
uložit Europolu, aby:
|
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Toto řízení se týká hodnocení pracovního výkonu žalobkyně v období od 1. září 2005 do 31. srpna 2006. Výkon žalobkyně byl ohodnocen stupněm „2“, což odpovídá kritérii, že „nesplňuje zcela požadavky“.
Žalobkyně podala stížnost proti tomuto hodnocení, jakož i proti neexistenci rozhodnutí týkajícího se zvýšení měsíčního platu, a odvolávala se na pokyny pro postup hodnocení platné v Europolu. Žalobkyně uvádí, že se jedná o zjevně nesprávné hodnocení.
Žalobkyně zejména tvrdí, že její námitky byly rozhodnutím ze dne 26. června 2007 prohlášeny za neopodstatněné a uvádí, že byla porušena zásada odůvodnění, jelikož toto zamítnutí nebylo odůvodněno. Ředitel Europolu nicméně uvádí, že hodnocení se ruší a bude provedeno nové hodnocení. Toto nové hodnocení proběhlo dne 25. července 2007.
Tato žaloba se tedy týká rozhodnutí o stížnosti, jakož i hodnocení ze dne 25. července 2007.