EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2858
Commission Regulation (EC) No 2858/2000 of 27 December 2000 amending Regulation (EC) No 2125/95 opening and providing for the administration of tariff quotas for preserved mushrooms
Kommissionens förordning (EG) nr 2858/2000 av den 27 december 2000 om ändring av förordning (EG) nr 2125/95 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för svampkonserver
Kommissionens förordning (EG) nr 2858/2000 av den 27 december 2000 om ändring av förordning (EG) nr 2125/95 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för svampkonserver
EGT L 332, 28.12.2000, p. 59–60
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 332 , 28/12/2000 s. 0059 - 0060
Kommissionens förordning (EG) nr 2858/2000 av den 27 december 2000 om ändring av förordning (EG) nr 2125/95 om öppnande och förvaltning av tullkvoter för svampkonserver EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordningar (EG) nr 2290/2000(1), (EG) nr 2435/2000(2) och (EG) nr 2851/2000(3) om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med, respektive, republikerna Bulgarien, Rumänien och Polen, särskilt artikel 1.3 i dessa, och av följande skäl: (1) I kommissionens förordning (EG) nr 2125/95(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2493/98(5), fastställs tullkvoterna för svampkonserver från Polen, Rumänien och Bulgarien i bilagorna II, V respektive VI enligt rådets förordning (EG) nr 3066/95 av den 22 december 1995 om införande av vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om autonom anpassning under en övergångsperiod av vissa jordbrukskoncessioner som föreskrivs i Europaavtalen i syfte att beakta det jordbruksavtal som ingåtts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna under Uruguayrundan(6), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2435/98(7). (2) Förordning (EG) nr 3066/95 har upphävts genom förordning (EG) nr 2851/2000 och ersatts av förordningarna (EG) nr 2290/2000, (EG) nr 2435/2000 och (EG) nr 2851/2000 för respektive Bulgarien, Rumänien och Polen. Ovannämnda tullmedgivanden för svampkonserver bibehålls utan ändringar - genom förordning (EG) nr 2290/2000 och (EG) nr 2435/2000 för produkter med ursprung i Bulgarien och Rumänien, å ena sidan, och beviljas utan kvantitativa begränsningar genom förordning (EG) nr 2851/2000, för produkter med ursprung i Polen, å andra sidan. Det är därför lämpligt att ändra förordning (EG) nr 2125/95 genom att stryka alla hänvisningar till Polen, med undantag av hänvisningen till artikel 5 beträffande licensansökningar som lämnas in av traditionella importörer, för att anpassa den till dessa nya bestämmelser. (3) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för bearbetade produkter av frukt och grönsaker. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EG) nr 2125/95 ändras på följande sätt: 1) Artikel 1 skall ersättas med följande text: "Artikel 1 1. Tullkvoterna för svampkonserver av Agaricus-arter enligt KN-numren 0711 90 40, 2003 10 20 och 2003 10 30, som förtecknas i bilaga I, öppnas i enlighet med de tillämpningsföreskrifter som anges i denna förordning. 2. Den tillämpliga tullsatsen är 12 % av värdet för produkter som omfattas av KN-numren 0711 90 40 (löpnummer 09.4062) och 23 % för produkter som omfattas av KN-numren 2003 10 20 och 2003 10 30 (löpnummer 09.4063). Emellertid skall en enhetlig sats på 8,4 % tillämpas på ovannämnda produkter med ursprung i Bulgarien (löpnummer 09.4725) eller Rumänien (löpnummer 09.4726)." 2) I artikel 2.2 och artikel 4.1 och 4.5 skall "Polen" strykas. 3) I artikel 10.3 skall "från Polen" strykas. 4) Bilaga I skall ersättas med bilagan till denna förordning. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2001. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 27 december 2000. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 262, 17.10.2000, s. 1. (2) EGT L 280, 4.11.2000, s. 17. (3) Se sidan 7 i detta nummer av EGT. (4) EGT L 212, 7.9.1995, s. 16. (5) EGT L 309, 19.11.1998, s. 38. (6) EGT L 328, 30.12.1995, s. 31. (7) EGT L 303, 13.11.1998, s. 1. BILAGA "BILAGA I DEN FÖRDELNING SOM AVSES I ARTIKEL 2, I AVRUNNEN NETTOVIKT >Plats för tabell>"