EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AE1861

Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov COM(2011) 530 konč. – 2011/0231 (COD)

UL C 43, 15.2.2012, p. 67–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.2.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

C 43/67


Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov

COM(2011) 530 konč. – 2011/0231 (COD)

2012/C 43/15

Poročevalec: José María ESPUNY MOYANO

Svet in Evropski parlament sta 14. septembra oziroma 15. septembra 2011 sklenila, da v skladu s členom 43 Pogodbe o delovanju Evropske unije Evropski ekonomsko-socialni odbor zaprosita za mnenje o naslednjem dokumentu:

Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov

COM(2011) 530 konč. – 2011/0231 (COD).

Strokovna skupina za kmetijstvo, razvoj podeželja in okolje, zadolžena za pripravo dela Odbora na tem področju, je mnenje sprejela 21. novembra 2011.

Evropski ekonomsko-socialni odbor je mnenje sprejel na 476. plenarnem zasedanju 7. in 8. decembra 2011 (seja z dne 7. decembra) s 186 glasovi za, 4 glasovi proti in 8 vzdržanimi glasovi.

1.   Sklepi in priporočila

1.1

Evropski ekonomsko-socialni odbor odobrava predlog uredbe o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov, ki bo poenostavila, posodobila in nadomestila posebne predpise EU za te proizvode (Uredbo Sveta (EGS) št. 1601/91 o določitvi splošnih pravil za opredelitev, opis in predstavitev aromatiziranih vin, aromatiziranih pijač na osnovi vina in aromatiziranih mešanih pijač iz vinskih proizvodov (1) in Uredbo Komisije (ES) št. 122/94 v zvezi s pravili o uporabi aromatičnih snovi in dodajanju alkohola nekaterim proizvodom (2)).

1.2

EESO ugotavlja, da je cilj tega predloga uredbe predvsem poenostaviti in posodobiti sistem, ki je omogočil pravilno delovanje notranjega trga s temi proizvodi, potrošnikom zagotoviti ustrezne informacije in zaščito ter ga uskladiti z zakonodajnimi spremembami na področju politike kakovosti vina, predpisi STO in določbami Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljevanju: Pogodba) z uvedbo nekaterih sprememb tehnične narave, ki omogočajo zlasti naslednje izboljšave:

povečanje uporabnosti, berljivosti in jasnosti zakonodaje Unije za aromatizirane vinske proizvode;

okrepitev in posodobitev politike kakovosti za te proizvode s povečanjem kakovosti in ugleda, ki so ga ti proizvodi dosegli na notranjem in svetovnem trgu, in sicer na podlagi veljavnih opredelitev proizvodov, pa tudi s posodobitvijo nekaterih prodajnih poimenovanj in omogočanjem možnosti, da se poveča vsebnost vina namesto neposrednega dodajanja alkohola, pri tem pa zagotoviti, da bo o tem potrošnik ustrezno obveščen;

prilagoditev pravil proizvodnje teh proizvodov novim tehničnim zahtevam in možnostim;

prilagoditev pravil Unije zahtevam STO, vključno s sporazumom TRIP,

posodobitev meril, ki urejajo prepoznavanje novih geografskih označb.

2.   Uvod

2.1

Evropska komisija želi posodobiti predpise o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov ter povečati kakovost in ugled, ki so ga ti proizvodi dosegli na notranjem in svetovnem trgu, pri tem pa upoštevati tehnološke inovacije, spremembe na trgu in pričakovanja potrošnikov ter ohraniti tradicionalne načine proizvodnje.

2.2

Ta uredba Komisije naj bi veljala za vse aromatizirane vinske proizvode, ki se tržijo na trgu EU in so bili proizvedeni v državah članicah ali tretjih državah, da bi zaščitili interese potrošnikov, ter za proizvode te vrste, ki se v EU proizvajajo za izvoz, da bi povečali sloves aromatiziranih vinskih proizvodov na svetovnem trgu.

2.3

V predlogu so ohranjene tradicionalne opredelitve aromatiziranih vinskih proizvodov v skladu s tradicionalno prakso na področju kakovosti, ki pa so posodobljene in zaradi tehnološkega napredka izboljšane, zlasti možnost povečanja vsebnosti vina namesto neposrednega dodajanja alkohola. Za nekatere proizvode v skupini aromatiziranih pijač na osnovi vina se predlaga precejšnje znižanje minimalnega volumenskega deleža alkohola, da bi se odzvali na vse večje povpraševanje potrošnikov po proizvodih z nižjo vsebnostjo alkohola, glede na možnosti, ki jih ponuja tehnološki napredek, saj je zdaj mogoče doseči kakovost, ki je bila nekoč možna samo z višjo minimalno vsebnostjo alkohola. Posebni ukrepi so določeni tudi za opis in predstavitev teh proizvodov, v skladu z medsektorsko zakonodajo EU na področju označevanja proizvodov, da se proizvodi, ki ne izpolnjujejo pogojev iz te uredbe, ne bi nepravilno prodajali kot aromatizirani vinski proizvodi.

2.4

V predlogu je določeno, da je treba aromatizirane vinske proizvode proizvajati v skladu z določenimi pravili, ki zagotavljajo, da so pričakovanja potrošnikov glede kakovosti in načina proizvodnje izpolnjena. Da bi v skladu z določbami za vinske proizvode izpolnjevali mednarodne standarde s tega področja, bi morali ti predpisi praviloma temeljiti na priporočilih Mednarodnega urada za vinsko trto in vino (OIV).

2.5

V predlogu so določeni posebni predpisi za zaščito geografskih označb teh proizvodov, ki niso zajeti v področje uporabe Uredbe št. XXXX/20YY Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov [COM(2010) 733 konč.], Uredbe št. XXXX/20YY Evropskega parlamenta in Sveta [COM(2010) 799 konč.] o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) in Uredbe (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb žganih pijač ter razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 1576/89. V njem je določen tudi postopek EU za registracijo, skladnost, spremembo in morebiten izbris geografskih označb tretjih držav in Unije, v skladu s sistemom, ki velja za proizvode iz vinskega sektorja.

2.6

V predlogu so obravnavane tudi spremembe, potrebne zaradi uskladitve pristojnosti, ki jih ima Komisija v skladu z Uredbo (EGS) št. 1601/91 in Uredbo (ES) št. 122/94, z določbami členov 290 in 291 Pogodbe.

2.7

Predlog ne vpliva na proračun Skupnosti.

3.   Ugotovitve

3.1

EESO odobrava predlog uredbe o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb aromatiziranih vinskih proizvodov.

3.2

Aromatizirani vinski proizvodi so pomembni za potrošnike, proizvajalce in kmetijski sektor v Uniji. V EU se proizvede približno 90 % teh proizvodov na svetovni ravni (okrog 3 milijone hl na leto) in zaužije približno 2 milijona hl na leto. Glavne države proizvajalke v EU so Italija, Francija, Španija in Nemčija, obstaja pa še veliko drugih tradicionalnih proizvodov v številnih drugih državah članicah, tako v severni kot srednji in vzhodni Evropi. Ti proizvodi so za vrednostno verigo evropskega vinskega sektorja zelo pomembni tako z vidika količine kot kakovosti in omogočajo stabilnost evropske proizvodnje vina, zlasti belih vin, s čimer prispevajo k ravnovesju na trgu vina in krepijo njegovo konkurenčnost, kar je eden od glavnih ciljev SKP za ta sektor.

3.3

Predlagani ukrepi prispevajo k večjemu ugledu teh proizvodov na notranjem in svetovnem trgu, saj ohranjajo tradicionalne načine proizvodnje in omogočajo njihovo prilagoditev zahtevam potrošnikov in tehnološkemu napredku, s tem pa izboljšanje kakovosti, ter zagotavljajo ustrezno varstvo potrošnikov, preglednost trga in pogoje za pošteno konkurenco med proizvajalci.

V Bruslju, 7. decembra 2011

Predsednik Evropskega ekonomsko-socialnega odbora

Staffan NILSSON


(1)  UL L 149, 14.6.1991, str. 1.

(2)  UL L 21, 26.1.1994, str. 7.


Top