EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea

Volver a la página principal de EUR-Lex

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 32014D0794

2014/794/EÚ: Rozhodnutie Rady zo 7. novembra 2014 o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie vo Výbore pre kultúrnu spoluprácu zriadenom Protokolom o kultúrnej spolupráci k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej, pokiaľ ide o zostavenie zoznamu 15 rozhodcov

Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, p. 40/43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Estatuto jurídico del documento Vigente

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/794/oj

15.11.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 330/40


ROZHODNUTIE RADY

zo 7. novembra 2014

o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie vo Výbore pre kultúrnu spoluprácu zriadenom Protokolom o kultúrnej spolupráci k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej, pokiaľ ide o zostavenie zoznamu 15 rozhodcov

(2014/794/EÚ)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 167 ods. 3 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Dohoda o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 6. októbra 2010. Dohoda obsahuje Protokol o kultúrnej spolupráci (ďalej len „protokol“), ktorý podľa jeho článku 1 stanovuje rámec, v ktorom strany spolupracujú na uľahčení výmen kultúrnych aktivít, tovarov a služieb, a to okrem iného aj v audiovizuálnom sektore.

(2)

Podľa článku 15.10 ods. 5 dohody sa dohoda čiastočne predbežne vykonáva na základe rozhodnutia Rady 2011/265/EÚ (2) (ďalej len „rozhodnutie“) od 1. júla 2011 až do ukončenia postupov potrebných na jej uzavretie.

(3)

Podľa článku 6 rozhodnutia pozíciu, ktorú má Únia zaujať vo Výbore pre kultúrnu spoluprácu (ďalej len „výbor“) v súvislosti s rozhodnutiami s právnymi účinkami, určí Rada v súlade so zmluvou.

(4)

Článok 3a protokolu stanovuje, že výbor okamžite po svojom zriadení zostaví zoznam 15 osôb, ktoré budú vykonávať funkciu rozhodcu.

(5)

Únia by mala určiť pozíciu, ktorú má zaujať vo výbore, pokiaľ ide o zostavenie zoznamu rozhodcov.

(6)

Pozícia Únie vo výbore by preto mala byť založená na pripojenom návrhu rozhodnutia,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie vo Výbore pre kultúrnu spoluprácu zriadenom Protokolom o kultúrnej spolupráci k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej, pokiaľ ide o zostavenie zoznamu 15 osôb, ktoré budú vykonávať funkciu rozhodcu, je založená na návrhu rozhodnutia Výboru pre kultúrnu spoluprácu pripojenom k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 7. novembra 2014

Za Radu

predseda

P. C. PADOAN


(1)  Ú. v. EÚ L 127, 14.5.2011, s. 6.

(2)  Rozhodnutie Rady 2011/265/EÚ zo 16. septembra 2010 o podpísaní v mene Európskej únie a o predbežnom vykonávaní Dohody o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (Ú. v. EÚ L 127, 14.5.2011, s. 1).


NÁVRH

ROZHODNUTIE VÝBORU PRE KULTÚRNU SPOLUPRÁCU EÚ – KÓREA č. …

z …

o zostavení zoznamu rozhodcov podľa článku 3a Protokolu o kultúrnej spolupráci k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej

VÝBOR PRE KULTÚRNU SPOLUPRÁCU,

so zreteľom na Protokol o kultúrnej spolupráci k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej, podpísanej 6. októbra 2010 v Bruseli, a najmä na jeho článok 3a,

keďže:

(1)

V článku 3a Protokolu o kultúrnej spolupráci (ďalej len „protokol“) sa stanovuje urovnávanie sporov, ako sa uvádza v štrnástej kapitole Dohody o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej, v rámci ktorého sa spory riešia prostredníctvom rozhodcovského tribunálu.

(2)

V prípade sporu sa strany navzájom poradia s cieľom dosiahnuť dohodu o zložení rozhodcovského tribunálu.

(3)

V prípade, že strany nie sú schopné dohodnúť sa na zložení rozhodcovského tribunálu, jeho zloženie sa určí prostredníctvom žrebovania zo zoznamu zostaveného v súlade s článkom 3a písm. c) protokolu.

(4)

Strany sa dohodli na zozname 15 rozhodcov,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v súlade s článkom 3a písm. c) protokolu zostavuje zoznam 15 rozhodcov. Zoznam je uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V … …

Za Výbor pre kultúrnu spoluprácu

prvý námestník ministra

Ministerstvo kultúry, športu a cestovného ruchu Kórejskej republiky

generálny riaditeľ Generálneho riaditeľstva pre vzdelávanie a kultúru

Európska komisia


PRÍLOHA

ZOZNAM ROZHODCOV

Rozhodcovia, ktorých navrhuje EÚ

James BRIDGEMAN

Ursula KRIEBAUM

Alessandra LANCIOTTI

Hélène RUIZ FABRI

Jan WOUTERS

Rozhodcovia, ktorých navrhuje Kórea

Byung-Chol YOON

Eun Young PARK

Young Jae CHO

Seung-Soo CHOI

Chang Hwan SHIN

Predsedovia

Florentino P. FELICIANO (Filipíny)

Juan Antonio DORANTES (Mexiko)

Christian HÄBERLI (Švajčiarsko)

Leng Sun CHAN (Malajzia)

Teresa CHENG (Čína)


Arriba