EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0222

Regulamentul (CE) nr. 222/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 638/2004 privind statisticile comunitare referitoare la comerțul cu mărfuri între statele membre

JO L 87, 31.3.2009, p. 160–163 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; abrogare implicită prin 32019R2152

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/222/oj

31.3.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 87/160


REGULAMENTUL (CE) NR. 222/2009 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

din 11 martie 2009

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 638/2004 privind statisticile comunitare referitoare la comerţul cu mărfuri între statele membre

PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 285 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei,

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 638/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului (2) cuprinde dispoziţiile principale privind statisticile comunitare referitoare la comerţul cu mărfuri între statele membre.

(2)

În cadrul Comunicării Comisiei din 14 noiembrie 2006 privind reducerea sarcinii de răspuns, simplificarea şi stabilirea priorităţilor în domeniul statisticilor comunitare, Intrastat, sistemul de culegere a datelor statistice comunitare referitoare la comerţul cu mărfuri între statele membre, a fost identificat ca fiind un domeniu în care simplificarea este posibilă şi de dorit.

(3)

O acţiune imediată de reducere a sarcinii statistice poate fi întreprinsă prin diminuarea gradului de acoperire a datelor culese prin intermediul Intrastat. Acest lucru poate fi realizat prin ridicarea pragurilor sub care părţile sunt scutite de obligaţia de a furniza informaţii Intrastat. În consecinţă, va creşte în acest fel proporţia de statistici bazate pe estimări efectuate de autorităţile naţionale.

(4)

Pentru a garanta eficienţa pe termen lung, ar trebui luate în considerare şi alte măsuri menite să reducă şi mai mult sarcina statistică, realizându-se în continuare statistici care respectă indicatorii de calitate şi standardele în vigoare. Aceste măsuri ar putea include reducerea şi mai mare a gradului minim obligatoriu de acoperire a numărului total de expedieri şi a numărului total de intrări, precum şi posibila introducere în viitor a unui sistem cu flux unic. În acest scop, Comisia ar trebui să analizeze în continuare valoarea, viabilitatea şi impactul asupra calităţii ale unor astfel de măsuri.

(5)

Statele membre ar trebui să comunice Comisiei (Eurostat) date anuale agregate cu privire la comerţ, defalcate în funcţie de caracteristicile întreprinderilor. Utilizatorii vor dispune astfel de noi informaţii statistice privind aspecte economice relevante şi un nou tip de analiză va deveni posibil, de exemplu, analiza modului în care întreprinderile europene îşi desfăşoară activitatea în contextul globalizării, fără ca aceasta să impună noi cerinţe statistice întreprinderilor raportoare. Legătura dintre statisticile referitoare la întreprinderi şi statisticile referitoare la comerţ ar trebui să se stabilească prin combinarea informaţiilor din registrul operatorilor intracomunitari cu informaţiile solicitate prin Regulamentul (CE) nr. 177/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 februarie 2008 de stabilire a unui cadru comun pentru registrele de uz statistic ale întreprinderilor (3).

(6)

Ar trebui conferite Comisiei competenţe de executare pentru reducerea nivelului minim de acoperire a schimburilor comerciale. Aceste competenţe de executare ar trebui să asigure o anumită flexibilitate în cazul eventualelor modificări viitoare ca urmare a evaluării periodice a pragurilor în strânsă colaborare cu autorităţile naţionale, pentru a găsi un compromis optim între sarcina statistică şi acurateţea datelor.

(7)

Reducerea nivelului minim de acoperire a schimburilor comerciale implică adoptarea de măsuri pentru a compensa culegerea incompletă a datelor şi, prin urmare, impactul negativ asupra calităţii, în special asupra acurateţii datelor. Comisiei ar trebui să îi fie conferite competenţele necesare pentru a spori rigurozitatea mecanismelor statelor membre de garantare a calităţii şi, în special, pentru a defini criteriile pentru estimarea datelor privind comerţul care nu sunt culese prin intermediul Intrastat.

(8)

Regulamentul (CE) nr. 638/2004 prevede că anumite măsuri se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei (4).

(9)

Decizia 1999/468/CE a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE (5), care a introdus procedura de reglementare cu control pentru adoptarea măsurilor care au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să modifice elemente neesenţiale ale unui act de bază adoptat în conformitate cu procedura menţionată la articolul 251 din tratat, printre altele, prin eliminarea unora dintre aceste elemente sau prin completarea actului cu noi elemente neesenţiale.

(10)

În conformitate cu declaraţia Parlamentului European, a Consiliului şi a Comisiei (6) privind Decizia 2006/512/CE, pentru ca procedura de reglementare cu control să se aplice actelor adoptate în conformitate cu procedura menţionată la articolul 251 din tratat, care sunt deja în vigoare, actele respective trebuie adaptate în conformitate cu procedurile aplicabile.

(11)

Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să adopte norme diferite sau specifice aplicabile anumitor mărfuri sau circulaţiei anumitor mărfuri; să adapteze perioada de referinţă pentru a se ţine seama de legătura cu obligaţiile în materie de plata taxei pe valoarea adăugată (TVA) şi cu obligaţiile vamale; să determine modalităţile de culegere a informaţiilor de către autorităţile naţionale, în special codurile care trebuie utilizate; să adapteze nivelul de acoperire minimă a Intrastat la progresele tehnice şi economice; să stabilească condiţiile în care statele membre pot simplifica informaţiile care trebuie furnizate pentru tranzacţiile individuale de mică importanţă; să definească datele agregate care trebuie transmise şi criteriile pe care trebuie să le respecte rezultatele estimărilor; să adopte dispoziţii de punere în aplicare pentru elaborarea de statistici prin corelarea datelor privind caracteristicile întreprinderilor înregistrate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 177/2008 cu statisticile privind expedierile şi intrările de mărfuri; şi să adopte orice altă măsură necesară pentru a garanta calitatea datelor. Deoarece măsurile respective au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să modifice elemente neesenţiale ale Regulamentului (CE) nr. 638/2004, printre altele, prin completarea regulamentului respectiv cu noi elemente neesenţiale, acestea trebuie să fie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE.

(12)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 638/2004 ar trebui modificat în consecinţă,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 638/2004 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 3, alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:

„(4)   Comisia poate adopta norme diferite sau specifice aplicabile anumitor mărfuri sau circulaţiei anumitor mărfuri. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”

2.

La articolul 6, alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:

„(2)   Perioada de referinţă poate fi adaptată de Comisie pentru a se ţine seama de legătura cu obligaţiile în materia taxei pe valoarea adăugată (TVA) şi cu obligaţiile vamale. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”

3.

La articolul 7, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:

„(1)   Se consideră părţi responsabile cu furnizarea de informaţii destinate sistemului Intrastat:

(a)

persoana impozabilă, astfel cum este definită la titlul III din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (7), din statul membru de expediere care:

(i)

a încheiat contractul care are ca efect expedierea mărfurilor, cu excepţia contractelor de transport, sau, în caz contrar,

(ii)

expediază sau contribuie la expedierea mărfurilor sau, în caz contrar,

(iii)

deţine mărfurile care fac obiectul expedierii;

sau reprezentantul său fiscal, în conformitate cu articolul 204 din Directiva 2006/112/CE; şi

(b)

persoana impozabilă, astfel cum este definită la titlul III din Directiva 2006/112/CE, din statul membru de sosire care:

(i)

a încheiat contractul care are ca efect livrarea mărfurilor, cu excepţia contractelor de transport, sau, în caz contrar,

(ii)

ia în primire sau contribuie la luarea în primire a mărfurilor sau, în caz contrar,

(iii)

deţine mărfurile care fac obiectul livrării;

sau reprezentantul său fiscal, în conformitate cu articolul 204 din Directiva 2006/112/CE.

4.

La articolul 8 alineatul (2), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:

„(a)

cel puţin o dată pe lună, listele cu persoanele impozabile care au declarat că au livrat, în cursul perioadei în cauză, mărfuri în alte state membre sau că au achiziţionat mărfuri provenind din alte state membre. Listele indică valorile totale ale mărfurilor declarate de fiecare persoană impozabilă în scop fiscal;”.

5.

Articolul 9 alineatul (1) se modifică după cum urmează:

(a)

la primul paragraf, litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:

„(a)

numărul individual de identificare atribuit părţii responsabile cu furnizarea de informaţii în conformitate cu articolul 214 din Directiva 2006/112/CE;”;

(b)

al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:

„Definiţiile datelor statistice menţionate la literele (e)-(h) sunt prevăzute în anexă. După caz, Comisia determină modalităţile de culegere a informaţiilor respective, în special codurile care trebuie utilizate. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”

6.

Articolul 10 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:

„(3)   Pragurile sub care părţile sunt scutite de obligaţia de a furniza orice informaţie Intrastat se stabilesc la un nivel care să asigure că este acoperită din punct de vedere statistic valoarea a cel puţin 97 % din numărul total de expedieri şi a cel puţin 95 % din numărul total de intrări realizate de persoanele impozabile din statul membru respectiv.

Comisia adaptează aceste rate de acoperire Intrastat la progresele tehnice şi economice, ori de câte ori este posibilă reducerea acestora, menţinându-se, în acelaşi timp, statistici care respectă indicatorii de calitate şi standardele în vigoare. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”;

(b)

la alineatul (4), al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:

„Comisia stabileşte condiţiile pentru definirea pragurilor respective. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”;

(c)

alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:

„(5)   Statele membre pot simplifica, în anumite condiţii care respectă cerinţele de calitate, informaţiile care trebuie furnizate pentru tranzacţiile individuale de mică importanţă. Condiţiile respective se definesc de către Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”

7.

Articolul 11 se înlocuieşte cu următorul text:

„Articolul 11

Confidenţialitatea statistică

Autorităţile naţionale decid, numai la solicitarea părţii sau părţilor care au furnizat informaţii, dacă rezultatele statistice care permit identificarea părţii (părţilor) respective se difuzează sau se modifică în aşa fel încât difuzarea lor să nu aducă atingere confidenţialităţii statistice.”

8.

Articolul 12 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:

„(a)

patruzeci de zile calendaristice de la sfârşitul lunii de referinţă pentru datele agregate care trebuie definite de către Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3);”;

(b)

la alineatul (2) se adaugă următoarele teze:

„Rezultatele estimărilor respectă criteriile definite de către Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”;

(c)

se adaugă următorul alineat:

„(4)   Statele membre transmit Comisiei (Eurostat) statistici anuale privind comerţul, defalcate în funcţie de caracteristicile întreprinderilor, şi anume în funcţie de activitatea economică desfăşurată de întreprindere în conformitate cu secţiunile sau nivelul de două cifre al Nomenclatorului statistic al activităţilor economice din Comunitatea Europeană (NACE), astfel cum a fost stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului (8) şi pe clase de mărime determinate în funcţie de numărul de angajaţi.

Statisticile respective se elaborează corelând datele privind caracteristicile întreprinderilor înregistrate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 177/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 februarie 2008 de stabilire a unui cadru comun pentru registrele de uz statistic ale întreprinderilor (9) cu statisticile menţionate la articolul 3 din prezentul regulament.

Dispoziţiile de punere în aplicare pentru elaborarea respectivelor statistici se stabilesc de către Comisie. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).

9.

Articolul 13 se înlocuieşte cu următorul text:

„Articolul 13

Evaluarea calităţii

(1)   În sensul prezentului regulament, statisticilor care urmează a fi transmise li se aplică următoarele criterii de calitate:

(a)

«relevanţa» se referă la măsura în care statisticile răspund nevoilor actuale şi potenţiale ale utilizatorilor;

(b)

«acurateţea» se referă la gradul de apropiere a estimărilor faţă de valori reale necunoscute;

(c)

«actualitatea» se referă la intervalul dintre momentul în care informaţiile devin disponibile şi producerea evenimentului sau a fenomenului pe care îl descriu acestea;

(d)

«punctualitatea» se referă la intervalul dintre data difuzării datelor şi data-ţintă (data la care datele ar fi trebuit să fie difuzate);

(e)

«accesibilitatea» şi «claritatea» se referă la condiţiile şi la modalităţile în care utilizatorii pot obţine, utiliza şi interpreta datele;

(f)

«comparabilitatea» se referă la măsurarea impactului diferenţelor dintre conceptele, instrumentele şi procedurile de măsurare statistice aplicate, atunci când se face o comparaţie între statistici pe diferite zone geografice, domenii sectoriale sau în timp;

(g)

«coerenţa» se referă la caracterul adecvat al datelor pentru a fi combinate fiabil în moduri diferite şi pentru utilizări diferite.

(2)   Statele membre prezintă în fiecare an Comisiei (Eurostat) un raport privind calitatea statisticilor transmise.

(3)   În contextul aplicării criteriilor de calitate prevăzute la alineatul (1) la statisticile care fac obiectul prezentului regulament, modalităţile şi structura rapoartelor de calitate se definesc în conformitate cu procedura de reglementare menţionată la articolul 14 alineatul (2).

Comisia (Eurostat) evaluează calitatea statisticilor transmise.

(4)   Comisia stabileşte orice măsuri necesare pentru a garanta calitatea statisticilor transmise în conformitate cu criteriile de calitate. Măsurile respective, destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament, printre altele, prin completarea acestuia, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 14 alineatul (3).”

10.

La articolul 14, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:

„(3)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4), precum şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.”

11.

În anexă, la secţiunea 3, litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:

„(a)

suma impozabilă, şi anume valoarea care se determină în scop fiscal în conformitate cu Directiva 2006/112/CE;”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2009.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Strasbourg, 11 martie 2009.

Pentru Parlamentul European

Preşedintele

H.-G. PÖTTERING

Pentru Consiliu

Preşedintele

A. VONDRA


(1)  Avizul Parlamentului European din 21 octombrie 2008 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 19 februarie 2009.

(2)  JO L 102, 7.4.2004, p. 1.

(3)  JO L 61, 5.3.2008, p. 6.

(4)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23.

(5)  JO L 200, 22.7.2006, p. 11.

(6)  JO C 255, 21.10.2006, p. 1.

(7)  JO L 347, 11.12.2006, p. 1.”

(8)  JO L 393, 30.12.2006, p. 1.

(9)  JO L 61, 5.3.2008, p. 6.”


Top