EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008L0026
Directive 2008/26/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 amending Directive 2003/6/EC on insider dealing and market manipulation (market abuse), as regards the implementing powers conferred on the Commission
Directiva 2008/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2008 de modificare a Directivei 2003/6/CE privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață), în ceea ce privește competențele de executare conferite Comisiei
Directiva 2008/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2008 de modificare a Directivei 2003/6/CE privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață), în ceea ce privește competențele de executare conferite Comisiei
JO L 81, 20.3.2008, p. 42–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011
20.3.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 81/42 |
DIRECTIVA 2008/26/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 11 martie 2008
de modificare a Directivei 2003/6/CE privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață), în ceea ce privește competențele de executare conferite Comisiei
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 95,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
având în vedere avizul Băncii Centrale Europene (2),
hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (3),
întrucât:
(1) |
Directiva 2003/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4) prevede că anumite măsuri se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (5). |
(2) |
Decizia 1999/468/CE a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE, care a introdus procedura de reglementare cu control pentru adoptarea măsurilor care au un domeniu general de aplicare și care sunt destinate să modifice elemente neesențiale ale unui act de bază adoptat în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat, printre altele, prin eliminarea unora dintre aceste elemente sau prin completarea actului cu noi elemente neesențiale. |
(3) |
În conformitate cu declarația Parlamentului European, a Consiliului și a Comisiei (6) cu privire la Decizia 2006/512/CE, pentru ca procedura de reglementare cu control să fie aplicabilă actelor adoptate în conformitate cu procedura menționată la articolul 251 din tratat, care sunt deja în vigoare, respectivele acte trebuie să fie adaptate în conformitate cu procedurile aplicabile. |
(4) |
Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte măsurile necesare pentru punerea în aplicare a Directivei 2003/6/CE, pentru a ține seama de evoluțiile tehnice din cadrul piețelor financiare și pentru a asigura aplicarea uniformă a respectivei directive. Măsurile respective sunt destinate să asigure adaptarea definițiilor; să dezvolte sau să completeze dispozițiile directivei prin indicarea unor modalități tehnice de divulgare a informațiilor confidențiale, a listelor confidențiale, de raportare către autoritățile competente a tranzacțiilor care ridică suspiciuni efectuate de personalul de conducere și de prezentare a cercetărilor într-un mod corect. Deoarece măsurile respective au un domeniu general de aplicare și sunt destinate să modifice elemente neesențiale ale Directivei 2003/6/CE prin completarea respectivei directive cu noi elemente neesențiale, acestea trebuie să fie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE. |
(5) |
Directiva 2003/6/CE prevede o limitare în timp a competențelor de executare conferite Comisiei. În declarația lor cu privire la Decizia 2006/512/CE, Parlamentul European, Consiliul și Comisia au afirmat că decizia respectivă oferă o soluție orizontală și satisfăcătoare la dorința Parlamentului European de a supraveghea punerea în aplicare a actelor adoptate în cadrul procedurii de codecizie și că, prin urmare, competențele de executare ar trebui să fie conferite Comisiei fără o limitare în timp. Parlamentul European și Consiliul au declarat, de asemenea, că vor asigura adoptarea, cât mai rapid cu putință, a propunerilor vizând abrogarea dispozițiilor care prevăd o limitare în timp a delegării către Comisie a competențelor de executare. Ca urmare a introducerii procedurii de reglementare cu control, ar trebui să fie eliminată dispoziția prin care se instituie în Directiva 2003/6/CE respectiva limitare în timp. |
(6) |
Comisia ar trebui să evalueze periodic funcționarea dispozițiilor privind competențele de executare care îi sunt conferite, pentru a permite Parlamentului European și Consiliului să determine dacă domeniul de aplicare al acestor competențe și normele de procedură impuse Comisiei sunt adecvate și asigură atât eficiența, cât și responsabilitatea democratică. |
(7) |
Directiva 2003/6/CE ar trebui, prin urmare, să fie modificată în mod corespunzător. |
(8) |
Deoarece modificările aduse Directivei 2003/6/CE prin prezenta directivă sunt de natură tehnică și se referă numai la procedura comitetului, acestea nu trebuie să fie transpuse de statele membre. Prin urmare, nu este necesar să se prevadă dispoziții în acest sens, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Modificări
Directiva 2003/6/CE se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 1 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 6 alineatul (10) se modifică după cum urmează:
|
3. |
Articolul 8 se modifică după cum urmează:
|
4. |
Articolul 16 alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text: „(5) În conformitate cu procedura de reglementare prevăzută la articolul 17 alineatul (2), Comisia adoptă măsuri de executare referitoare la procedurile de lucru privind schimbul de informații și inspecțiile transfrontaliere menționate în prezentul articol.” |
5. |
Articolul 17 se modifică după cum urmează:
|
Articolul 2
Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 3
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Strasbourg, 11 martie 2008.
Pentru Parlamentul European
Președintele
H.-G. PÖTTERING
Pentru Consiliu
Președintele
J. LENARČIČ
(1) JO C 161, 13.7.2007, p. 45.
(3) Avizul Parlamentului European din 14 noiembrie 2007 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 3 martie 2008.
(4) JO L 96, 12.4.2003, p. 16.
(5) JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).
(6) JO C 255, 21.10.2006, p. 1.