EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2186

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2186/2005 z dnia 27 grudnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 936/97 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole

Dz.U. L 347 z 30.12.2005, p. 74–74 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 319M z 29.11.2008, p. 417–417 (MT)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; Uchylony przez 32008R0810

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2186/oj

30.12.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 347/74


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2186/2005

z dnia 27 grudnia 2005 r.

zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 936/97 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady 2005/959/WE z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zawarcia porozumień w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Japonią oraz między Wspólnotą Europejską a Nową Zelandią, w szczególności jej art. 2 (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 936/97 (2) przewiduje w odniesieniu do niektórych kontyngentów na wołowinę wysokiej jakości otwarcie i zarządzanie na zasadzie wieloletniej.

(2)

W następstwie negocjacji między Wspólnotą a Nową Zelandią na mocy art. XXIV.6 i art. XXVIII GATT 1994 dotyczących zmiany koncesji w harmonogramach Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji w trakcie przystąpienia do Unii Europejskiej, Wspólnota i Nowa Zelandia zgodziły się na uwzględnienie w swym harmonogramie zwiększenia taryfowego 1 000 ton rocznego kontyngentu taryfowego na przywóz wołowiny wysokiej jakości w odniesieniu do wszystkich Państw Członkowskich.

(3)

Należy odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 936/97.

(4)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W rozporządzeniu (WE) nr 936/97 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w akapicie pierwszym tiret pierwsze wielkość „59 100 ton” zastępuje się wielkością „60 100 ton”;

b)

akapit drugi otrzymuje następujące brzmienie:

„Jednakże całkowita wielkość kontyngentów taryfowych na rok przywozu 2005/2006 wynosi 59 600 ton.”

2)

w art. 2 lit. e) otrzymuje następujące brzmienie:

a)

w akapicie pierwszym wielkość „300 ton” zastępuje się wielkością „1 300 ton”;

b)

dodaje się akapit trzeci w brzmieniu:

„Jednakże w roku przywozu 2005/2006 wielkość kontyngentu wynosi 800 ton produktów wagi mięsnej objętych kodami CN oraz odpowiadających definicji określonej w akapitach pierwszym i drugim.”

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 27 grudnia 2005 r.

W imieniu Komisji

Mariann FISCHER BOEL

Członek Komisji


(1)  Patrz: str. 78 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(2)  Dz.U. L 137 z 28.5.1997, str. 10. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1118/2004 (Dz.U. L 217 z 17.6.2004, str. 10).


Top