EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1083

Verordening (EG) nr. 1083/2002 van de Commissie van 21 juni 2002 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 347/2002 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Frankrijk

PB L 164 van 22.6.2002, p. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/06/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1083/oj

32002R1083

Verordening (EG) nr. 1083/2002 van de Commissie van 21 juni 2002 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 347/2002 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Frankrijk

Publicatieblad Nr. L 164 van 22/06/2002 blz. 0022 - 0023


Verordening (EG) nr. 1083/2002 van de Commissie

van 21 juni 2002

houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 347/2002 tot opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad bedoelde crisisdistillatie voor tafelwijn in Frankrijk

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2585/2001(2), en met name op de artikelen 30 en 33,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Bij Verordening (EG) nr. 347/2002 van de Commissie(3) is de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde crisisdistillatie geopend voor een maximumhoeveelheid van 4 miljoen hectoliter tafelwijn in Frankrijk.

(2) Rekening houdend met de situatie op de wijnmarkt in Frankrijk, moet deze maximumhoeveelheid worden aangepast en op 3,85 miljoen hectoliter worden vastgesteld.

(3) Volgens de door de Franse autoriteiten verstrekte informatie hebben de van 1 maart tot en met 29 maart 2002 door de producenten en de distillateurs gesloten distillatiecontracten betrekking op een totale hoeveelheid van 2,349 miljoen hectoliter. Frankrijk verzoekt derhalve om nog een periode voor de sluiting van contracten voor een hoeveelheid van 1,501 miljoen hectoliter, om de in de wijnkelders aanwezige overschotten, die de markt nog steeds in sterke mate drukken terwijl de volgende wijnoogst nadert, weg te werken.

(4) De inschrijving voor de crisisdistillatie in Frankrijk heeft in maart niet het gewenste resultaat opgeleverd, aangezien de wijn aan groothandels kon worden verkocht, weliswaar soms tegen een lagere prijs dan voor distillatie werd betaald, maar tegen gunstige voorwaarden, wat de afhaling van de wijn en de betalingstermijnen betreft. Dit heeft producenten die behoefte hadden aan financiële middelen ertoe gebracht om verkoopcontracten te sluiten, hetgeen een negatief effect heeft gehad op de levering voor de crisisdistillatie. Het is waarschijnlijk dat de handelaars momenteel ruimschoots hebben voorzien in hun behoeften voor dit wijnoogstjaar, en dat zij dus niet veel meer zullen kopen. Overigens mag op basis van de vooruitzichten voor de volgende oogst niet worden verwacht dat de productie aanmerkelijk lager zal zijn.

(5) De bijgewerkte marktgegevens bevestigen verder ten volle dat ongeveer 3,85 miljoen hectoliter wijn uit de markt moet worden genomen om de voorraden tafelwijn in afwachting van de volgende wijnoogst tot een acceptabel niveau terug te brengen. De wijnprijzen zijn niet gestegen, behalve tijdelijk in de maand maart toen de crisisdistillatie werd geopend. Sindsdien zijn de prijzen weer gedaald. De voorraden waarover de producenten nog steeds beschikken, moeten dus zo snel mogelijk worden weggewerkt.

(6) Concluderend moet worden gesteld dat toen de crisisdistillatie in maart jongstleden werd geopend, de voorwaarden voor de verkoop aan de wijnhandel zodanig waren, dat deze maatregel niet volledig het beoogde effect kon hebben. De producenten vonden kopers, die hun wijn tegen interessante leverings- en betalingsvoorwaarden afnamen, ook al was de betaalde prijs vrij laag. Deze situatie bestaat niet meer, maar het probleem van de grote voorraden blijft bestaan. De producenten moeten zich dus vóór de volgende wijnoogst van hun overschotten ontdoen, terwijl de markt nog maar weinig afzetmogelijkheden biedt.

(7) Voorgesteld wordt nu de mogelijkheid distillatiecontracten te sluiten voor een periode van ongeveer drie maanden te heropenen. De verschillende data in de verordening, namelijk die voor de goedkeuring van deze contracten, voor de mededeling aan de Commissie van de hoeveelheid wijn waarop de contracten betrekking hebben, en voor de aflevering van de wijn bij de distillateur, moeten derhalve worden aangepast.

(8) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 347/2002 wordt als volgt gewijzigd:

1. In artikel 1 wordt de maximumhoeveelheid van 4 miljoen hectoliter vervangen door 3,85 miljoen hectoliter.

2. Artikel 3 wordt vervangen door: "Artikel 3

Elke producent kan van 1 maart tot en met 29 maart 2002, alsmede van 24 juni tot en met 30 september 2002, een contract als bedoeld in artikel 65 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 sluiten. Het contract gaat vergezeld van het bewijs dat een zekerheid van 5 EUR per hectoliter is gesteld. Deze contracten kunnen niet worden overgedragen.".

3. Artikel 4, lid 2, wordt vervangen door: "2. De lidstaat treft de nodige administratieve maatregelen om de genoemde contracten uiterlijk op 6 mei 2002 goed te keuren, wat betreft de contracten die in de periode van 1 maart tot en met 29 maart 2002 zijn gesloten, en uiterlijk op 10 oktober 2002, wat betreft de contracten die in de periode van 24 juni tot en met 30 september 2002 zijn gesloten, waarbij het toegepaste verlagingspercentage, de per contract geaccepteerde hoeveelheid wijn, en de mogelijkheid dat de producent in geval van verlaging van de te distilleren hoeveelheid het contract kan opzeggen, worden vermeld. De lidstaat deelt de Commissie vóór 20 mei 2002, respectievelijk vóór 20 oktober 2002 de hoeveelheden wijn mee waarvoor contracten zijn goedgekeurd.".

4. Artikel 4, lid 3, wordt vervangen door: "3. Wat betreft de contracten die in de periode van 1 maart tot en met 29 maart 2002 zijn gesloten, moet de wijn uiterlijk op 31 juli 2002 aan de distilleerderij worden geleverd en moet de geproduceerde alcohol uiterlijk op 31 december 2002 aan het interventiebureau worden geleverd.

Wat betreft de contracten die in de periode van 24 juni tot en met 30 september 2002 zijn gesloten, moet de wijn uiterlijk op 30 november 2002 aan de distilleerderij worden geleverd en moet de geproduceerde alcohol uiterlijk op 31 januari 2003 aan het interventiebureau worden geleverd.".

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing met ingang van 24 juni 2002.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 21 juni 2002.

Voor de Commissie

Franz Fischler

Lid van de Commissie

(1) PB L 179 van 14.7.1999, blz. 1.

(2) PB L 345 van 29.12.2001, blz. 10.

(3) PB L 55 van 26.2.2002, blz. 14.

Top