EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998E0326
98/326/CFSP: Common Position of 7 May 1998 defined by the Council on the basis of Article J.2 of the Treaty on European Union concerning the freezing of funds held abroad by the Federal Republic of Yugoslavia (FRY) and Serbian Governments
98/326/ZVSP: Zajedničko stajalište od 7. svibnja 1998. koje je definiralo Vijeće na temelju članka J.2 Ugovora o Europskoj uniji o zamrzavanju financijskih sredstava koje vlade Savezne Republike Jugoslavije (SRJ) i Srbije drže u inozemstvu
98/326/ZVSP: Zajedničko stajalište od 7. svibnja 1998. koje je definiralo Vijeće na temelju članka J.2 Ugovora o Europskoj uniji o zamrzavanju financijskih sredstava koje vlade Savezne Republike Jugoslavije (SRJ) i Srbije drže u inozemstvu
SL L 143, 14.5.1998, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/10/2014; stavljeno izvan snage 32014D0742
18/Sv. 013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
4 |
31998E0326
L 143/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
07.05.1998. |
ZAJEDNIČKO STAJALIŠTE
od 7. svibnja 1998.
koje je definiralo Vijeće na temelju članka J.2 Ugovora o Europskoj uniji o zamrzavanju financijskih sredstava koje vlade Savezne Republike Jugoslavije (SRJ) i Srbije drže u inozemstvu
(98/326/ZVSP)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak J.2,
budući da je Vijeće 19. ožujka 1998. usvojilo Zajedničko stajalište 98/240/ZVSP (1) o mjerama ograničavanja protiv SRJ-a;
budući da su daljnje mjere, a posebno zamrzavanje sredstava, bile razmatrane u Zajedničkom stajalištu 98/240/ZVSP, ako u njemu navedeni uvjeti ne budu ispunjeni i ako se nastavi nasilje na Kosovu; budući da ti uvjeti nisu bili ispunjeni i stoga treba predvidjeti daljnje smanjenje financijskih odnosa sa SRJ-om;
budući da će se odmah razmotriti mjere ograničavanja navedene u članku 1. ako vlade SRJ-a i Srbije naprave pomak prema donošenju okvira za dijalog i stabilizacijskom paketu;
budući da će Europska unija preći na daljnje mjere ograničavanja, a posebno poduzeti korake da zaustavi nove investicije u Srbiji ako do 9. svibnja 1998. dijalog između strana bude blokiran zbog nepoštivanja od strane vlada SRJ-a i Srbije,
DEFINIRALO JE OVO ZAJEDNIČKO STAJALIŠTE:
Članak 1.
Zamrzavaju se financijska sredstva koja vlade Savezne Republike Jugoslavije i Srbije imaju u inozemstvu.
Članak 2.
Ovo Zajedničko stajalište proizvodi pravne učinke od dana donošenja.
Članak 3.
Ovo će se Zajedničko stajalište revidirati najkasnije šest mjeseci nakon njegova donošenja.
Članak 4.
Ovo se Zajedničko stajalište objavljuje u Službenom listu.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. svibnja 1998.
Za Vijeće
Predsjednik
M. BECKETT
(1) SL L 95, 27.3.1998., str. 1.