EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018AE2950

Mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora o „Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Prava i vrijednosti” (COM(2018)383 final – 2017/0207 (COD)) i o „Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Pravosuđe” (COM(2018)384 final – 2017/0208 (COD))

EESC 2018/02950

SL C 62, 15.2.2019, p. 178–183 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.2.2019   

HR

Službeni list Europske unije

C 62/178


Mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora o „Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Prava i vrijednosti”

(COM(2018)383 final – 2017/0207 (COD))

i o „Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Pravosuđe”

(COM(2018)384 final – 2017/0208 (COD))

(2019/C 62/29)

Izvjestitelj:

Jean-Marc ROIRANT

Zahtjev za savjetovanje:

Europsko vijeće, 21.6.2018.

Europska komisija, 18.6.2018.

Europski parlament, 14.6.2018.

Pravni temelj:

članak 81. stavak 1. i stavak 2., članak 82. stavak 1. i članak 304. Ugovora o funkcioniranju Europske unije

članak 16. stavak 2., članak 19. stavak 2., članak 21. stavak 2., članak 24., članak 168. i članak 304. Ugovora o funkcioniranju Europske unije

 

 

Nadležna stručna skupina:

Stručna skupina za zapošljavanje, socijalna pitanja i građanstvo

Datum usvajanja u Stručnoj skupini:

26.9.2018.

Datum usvajanja na plenarnom zasjedanju:

18.10.2018.

Plenarno zasjedanje br.:

538

Rezultat glasovanja

(za/protiv/suzdržani):

135/2/2

1.   Zaključci i preporuke

1.1.

EGSO pozdravlja prijedlog Europske komisije nastao spajanjem postojećih programa kao prijeko potrebni instrument za promicanje vrijednosti i povijesti EU-a, temeljnih prava, demokracije i vladavine prava, sudjelovanja i potpore dinamičnog i raznolikog civilnog društva, kao i uključivanja lokalnih zajednica.

1.2.

EGSO poziva na osiguravanje dosljednosti politika i financiranja između vanjske i unutarnje politike EU-a u području ljudskih prava i demokracije te poziva na financiranje u ukupnom iznosu od 1,4 milijarde EUR od kojih bi najmanje 500 milijuna EUR trebalo dodijeliti potprogramu o uključivanju i sudjelovanju građana.

1.3.

EGSO smatra da bi se Fond trebao temeljiti na istinski participativnom pristupu odozdo prema gore kako bi se njime odgovorilo na trenutačne izazove EU-a u pogledu promicanja prava i vrijednosti EU-a, poticanja demokracije, jačanja povjerenja građana u EU kroz njihovo izravno sudjelovanje u oblikovanju budućnosti Europe i održavanja dinamičnog civilnog društva.

1.4.

EGSO poziva i na uporabu inovativnih alata za financiranje kojima bi se civilnom društvu omogućilo veće sudjelovanje i jačanje kapaciteta na lokalnoj, nacionalnoj i transnacionalnoj razini poput pružanja tehničke pomoći, pripremnih djelovanja koja vode iskusniji partneri ili posredovanih bespovratnih sredstava, čime se omogućuju različite razine bespovratnih sredstava ili postupak podnošenja zahtjeva u dva koraka. Poziva na to da se dio sredstava odvoji posebno za organizacije civilnog društva, odnosno na to da im se dodijeli najmanje 50 % iz različitih potprograma.

1.5.

EGSO pozdravlja odluku o produljenju trajanja dodjele bespovratnih operativnih sredstava na višegodišnjoj osnovi za sve programe i potprograme Fonda te naglašava potrebu da se i dalje osigurava održivost i kontinuitet aktivnosti.

1.6.

EGSO predlaže preimenovanje Fonda u „Građani, prava i vrijednosti” i potprograma u „Uključivanje i sudjelovanje građana” u sklopu programa Prava i vrijednosti „Europa za građane” kako bi se osigurala dosljednost s ciljevima Fonda koji su blisko povezani s dimenzijom građanstva i osnaživanjem, sudjelovanjem nositelja prava, zaštitom žrtava, zajedničkom poviješću i pamćenjem.

1.7.

EGSO izražava žaljenje zbog činjenice da su mjere koje se odnose na slobodu izražavanja medija, medijski pluralizam te potrebu za suočavanjem s lažnim vijestima i ciljanim dezinformacijama uklonjene iz konačne verzije programa Prava i vrijednosti te stoga predlaže da se stvaraju sinergije s programom Kreativna Europa s obzirom na važnost tih mjera za vrijednosti EU-a i promicanje demokratskog i pluralističkog društva.

1.8.

EGSO poziva na to da se financijska potpora unutar programa Pravosuđe proširi i na organizacije civilnog društva, uključujući aktivnosti podizanja razine svijesti, uzajamnog učenja i razmjene, analitičkih aktivnosti i aktivnosti praćenja, pa sve do osposobljavanja i izgradnje kapaciteta te poziva na praćenje sudjelovanja organizacija civilnog društva u programu Pravosuđe.

1.9.

EGSO uzima u obzir rad Komisije u pogledu provedbe pripremnog djelovanja koje je predložio Europski parlament za razvoj fonda EU-a za financijsku potporu za sudske postupke povezane s kršenjem demokracije, vladavine prava i temeljnih prava koji bi bio namijenjen organizacijama civilnog društva te poziva na uključivanje tih aktivnosti u program Pravosuđe.

1.10.

EGSO smatra da je ovaj fond važan alat za jačanje rodno osviještenih politika, rodnu jednakost pri izradi proračuna te prikupljanje podataka raščlanjenih po rodu. Posebno pozdravlja uključivanje mjera usmjerenih na sprečavanje i borbu protiv svih oblika nasilja nad ženama, djecom i mladima u program Prava i vrijednosti te poziva na razvoj koherentnosti i sinergija s mjerama iz programa Pravosuđe koje se odnose na prava žrtava i izvršavanje zakonodavstva. Također poziva na to da se pokazatelji u oba programa raščlane prema rodu.

1.11.

EGSO pozdravlja prijedlog za proširenje uloge nacionalnih kontaktnih točaka programa Europa za građane na različite potprograme programa Prava i vrijednosti s obzirom na njihovu djelotvornu ulogu u povezivanju i podržavanju potencijalnih korisnika na terenu. To iziskuje da imenovani subjekti budu neovisni o svojim nacionalnim vladama i da posjeduju iscrpno znanje o potrebama sektora civilnog društva i lokalnih aktera. Poziva na odgovarajuće financiranje, oblikovanje smjernica o njihovoj ulozi i zadaćama, osmišljavanje načina osiguravanja veće vidljivosti programa, kao i na razvoj osposobljavanja.

2.   Opis prijedloga

2.1.

Mišljenje EGSO-a bavi se Fondom za pravosuđe, prava i vrijednosti koji uključuje dva zasebna prijedloga uredbe Europskog parlamenta i Vijeća, jedan o uspostavi „programa Pravosuđe” i drugi o uspostavi „programa Prava i vrijednosti”, od kojih oba sadržavaju nadopunjujuće ciljeve za razdoblje 2021. – 2027.

2.2.

Cilj Fonda jest pomoći u održavanju otvorenih, demokratskih, pluralističkih i uključivih društava, kao i osnaživanje ljudi kroz zaštitu i promicanje prava i vrijednosti te daljnji razvoj područja pravde EU-a, što je ključni prioritet u trenutačnom kontekstu EU-a s porastom ekstremizma i radikalizma, povećanom polarizacijom, reformama koje dovode u pitanje vladavinu prava i smanjuju građanski prostor.

2.3.

Radi promicanja europskih vrijednosti i prava utvrđenih u članku 2. UEU-a, članku 3. UEU-a i Povelji EU-a o temeljnim pravima, u Fondu se kombinira nekoliko postojećih instrumenata: program Prava, jednakost i građanstvo, program Europa za građane i program Pravosuđe kako bi se pokušale premostiti rascjepkanosti i riješili postojeći nedostaci i novi izazovi, osobito povjerenje građana u demokraciju i potpora zaštiti vrijednosti i temeljnih prava.

2.4.

Uz promicanje jednakosti i prava te borbe protiv nasilja, prijedlog programa Prava i vrijednosti namijenjen je održavanju dinamičnog civilnog društva, ohrabrivanju demokratskog i socijalnog sudjelovanja ljudi i njegovanju bogate raznolikosti europskog društva na temelju naše zajedničke povijesti i pamćenja. To se nadovezuje i na pozive na uspostavljanje europskog fonda za demokraciju, ljudska prava i vrijednosti (1) koje su uputili Europski parlament (2) i 80 nevladinih organizacija iz 22 zemlje (3).

2.5.

Program Pravosuđe temelji se na člancima 81. i 82. UFEU-a o pravosudnoj suradnji u građanskim i kaznenim stvarima, dok se program Prava i vrijednosti temelji na kombinaciji različitih članaka UFEU-a: članku 16. stavku 2. o zaštiti podataka, članku 19. stavku 2. o borbi protiv diskriminacije, članku 24. o potpori inicijativa europskih građana, članku 167. o kulturi i kulturnom nasljeđu, članku 168. o promicanju visoke razine zdravlja ljudi i prevenciji, kao i članku 21. stavcima 1. i 2. o pravima građana na slobodno kretanje.

2.6.

Programu Pravosuđe dodijelilo bi se 305 milijuna EUR, a programu Prava i vrijednosti 642 milijuna EUR, od čega bi se 233 milijuna EUR dodijelilo za uključivanje i sudjelovanju građana te 408 milijuna EUR za Jednakost i prava i Daphne.

3.   Opće napomene

3.1.

EGSO pozdravlja prijedlog Europske komisije kao prijeko potrebni instrument za djelotvorno promicanje ljudskih prava, demokracije, vladavine prava, poštovanja manjina, prava diskriminiranih i isključenih skupina te osoba u nepovoljnom položaju poput osoba s invaliditetom i romske zajednice, sudjelovanje, potporu i izgradnju kapaciteta dinamičnog i raznolikog civilnog društva kako je utvrđeno u Ugovorima EU-a i Povelji o temeljnim pravima te u međunarodnim ugovorima o ljudskim pravima koje su usvojili EU i države članice, poput Konvencije o pravima osoba s invaliditetom.

3.2.

EGSO cijeni napore Komisije da ojača poštovanje vrijednosti na koje se upućuje u članku 2. UEU-a i u tom pogledu pozdravlja Komisijin Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti proračuna Unije u slučaju općih nedostataka u pogledu vladavine prava u državama članicama. Ovim prijedlogom nadopunjuju se postojeći prijedlozi o programima pravosuđa, prava i vrijednosti i njime bi se vršio ekonomski pritisak na države članice u kojima postoje ozbiljne i trajne povrede vrijednosti navedenih u članku 2. UEU-a. Dok se prvim prijedlogom nastoji zaštititi vladavina prava pritiskom odozgo prema dolje, drugim bi se prijedlogom vladavina prava i druge vrijednosti iz članka 2. mogle štititi stvaranjem lokalne podrške građana. U tom pogledu EGSO upućuje na svoje povezano mišljenje o proračunu Unije i vladavini prava (4).

3.3.

EGSO izražava žaljenje zbog činjenice da se Fond temelji samo na postojećim programima koji su imali uspješne rezultate te napominje da ga je potrebno unaprijediti i povećati kako bi se njime moglo odgovoriti na promijenjene okolnosti unutar Europske unije, osigurati veću vidljivost i omogućiti sveobuhvatno promicanje i zaštita vrijednosti sadržanih u članku 2. UEU-a.

3.4.

EGSO poziva na osiguravanje dosljednosti politika i financiranja između vanjskih i unutarnjih politika EU-a u području ljudskih prava i demokracije. EGSO u tom kontekstu podsjeća na Zaključke Vijeća o akcijskom planu o ljudskim pravima i demokraciji zbog kojih se EU posvetio unaprjeđivanju svojih napora u promicanju sigurnog i poticajnog okruženja u kojemu civilno društvo i nezavisni mediji mogu napredovati (5).

3.5.

EGSO pozdravlja predloženi pravni temelj i za program Prava i vrijednosti i program Pravosuđe s obzirom na to da Europskom parlamentu i Vijeću EU-a omogućuje jednaku uključenost u postupak donošenja odluka u području koje je ključno za građane i civilno društvo u najširem smislu. Međutim, EGSO smatra da bi pravni temelj trebao omogućiti dovoljno manevarskog prostora u pogledu tematskih područja i potpore civilnom društvu na svim razinama te predlaže da se razmotri mogućnost upućivanja na članak 11. (stavke 1. – 2.) UEU-a.

3.6.

EGSO predloženi proračun smatra vrlo niskim s obzirom na izazove s kojima se EU trenutačno suočava u tom području, a koje je od ključne važnosti za europska društva te poziva (6) na financiranje u ukupnom iznosu od 1,4 milijarde EUR (7) od kojih bi najmanje 500 milijuna EUR trebalo dodijeliti potprogramu o uključivanju i sudjelovanju građana.

3.7.

EGSO primjećuje i pozitivne ocjene programa uključene u Fond te ističe činjenicu da su ograničena dostupnost sredstava i velika potražnja za programom Europa za građane i potprogramom Daphne programa Prava i jednakost uzrokovali negodovanje među podnositeljima zahtjeva. EGSO izražava žaljenje zbog toga što je unatoč navedenome postignuto samo ograničeno povećanje.

3.8.

Nazive Fonda i programâ trebalo bi promijeniti kako bi bili dosljedniji naslovu i ciljevima programa, koji su blisko povezani s dimenzijom građanstva i osnaživanjem, sudjelovanjem nositelja prava, zajedničkom poviješću i pamćenjem, kao i s odgovarajućim naslovom višegodišnjeg financijskog okvira „Ulaganje u ljude, koheziju i vrijednosti”. EGSO stoga razmatra da bi se naziv Fonda trebao promijeniti u „Građani, prava i vrijednosti”. Nadalje, potprogram koji se odnosi na uključivanje i sudjelovanje građana u sklopu programa Prava i vrijednosti trebao bi se preimenovati u „Europa za građane” kako bi se osigurala dosljednost s nazivima ostalih potprograma i povećala vidljivost.

3.9.

Radi pružanja odgovora i na trenutačne izazove EU-a u pogledu promicanja prava i vrijednosti EU-a, poticanja demokracije, jačanja povjerenja građana u EU kroz njihovo izravno sudjelovanje u oblikovanju budućnosti Europe, kao i izgradnje kapaciteta i održavanja dinamičnog civilnog društva, Fond bi se trebao temeljiti na istinski participativnom pristupu odozdo prema gore u kojemu pravna razmatranja podupiru te ciljeve, umjesto da ih oblikuju. Osim toga, potpora i izgradnja kapaciteta trebali bi obuhvaćati aktivnosti nezavisnog civilnog društva i organizacija na lokalnoj, regionalnoj, nacionalnoj i transnacionalnoj razini koje promiču i prate poštovanje vrijednosti EU-a.

4.   Posebne napomene

4.1.

EGSO pozdravlja činjenicu da je među aktivnosti u okviru programa uvrštena potpora organizacijama civilnog društva radi poticanja i olakšavanja aktivnog sudjelovanja u izgradnji demokratskije Unije, kao i svijesti o pravima i vrijednostima. Međutim, EGSO smatra da bi ta aktivnost trebala dobivati potporu u okviru općeg cilja koji treba uključiti u članak 4. točku (a) „izgradnja kapaciteta organizacija civilnog društva radi povećanja građanskog i demokratskog sudjelovanja”. Osim toga, u članku 4. točki (b) trebalo bi izričito navesti da se promicanje građanskog i demokratskog sudjelovanja građana treba podržavati na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini.

4.2.

EGSO pozdravlja stalnu usredotočenost na prevenciju i borbu protiv svih oblika nasilja nad ženama, djecom i mladima u sklopu programa Prava i vrijednosti te poticanje pravne zaštite za žrtve kroz program Pravosuđe. Primjećuje da se osobe s invaliditetom suočavaju dva do pet puta više s nasiljem u obitelji, povećanim brojem incidenata nasilja nad starijim osobama, kao i nasiljem nad migrantima, romskom zajednicom i etničkim manjinama te poziva na ulaganje dodatnih napora kao i na potrebu za osiguravanjem veće dosljednosti i više sinergija unutar tih dvaju programa Fonda.

4.3.

EGSO smatra da bi ovaj Fond mogao biti nova prilika za jačanje rodno osviještenih politika, rodnu jednakost pri izradi proračuna te prikupljanje podataka raščlanjenih po rodu. Takvim se mjerama omogućuje promicanje daljnje jednakosti provođenjem analiza različitih utjecaja financiranja na žene, djevojčice, muškarce i dječake, kao i postavljanje ciljeva i učinkovitija dodjela financiranja kako bi se podržali ti ciljevi. Posebno poziva na to da se pokazatelji u programu Prava i vrijednosti raščlane prema rodu.

4.4

EGSO ističe ključnu vrijednost i jedinstvenost aktivnosti uzajamnog učenja i razmjene dobrih praksi među lokalnim zajednicama u sklopu programa Europa za građane i poziva na blisku uključenost građana u bratimljenje gradova kroz partnerstvo radi poboljšanja pristupa odozdo prema gore tih aktivnosti. Osobito primjećuje pozitivno iskustvo lokalnog razvoja pod vodstvom lokalne zajednice (8) kako bi se osiguralo sudjelovanje i izgradnja kapaciteta lokalnih zajednica i dionika.

4.5.

EGSO pozdravlja stalnu usredotočenost na povećanje razumijevanja Unije, njezine povijesti i kulturne raznolikosti. Smatra da bi, u pogledu porasta ekstremizma i radikalizma, ciljevi trebali eksplicitno uključivati aktivnosti sjećanja i kritičko promišljanje o povijesnom pamćenju.

4.6.

EGSO izražava žaljenje zbog toga što su mjere povezane sa slobodom izražavanja medija, medijskim pluralizmom i potrebom za suočavanjem s lažnim vijestima i ciljanim dezinformiranjem uklonjene iz konačne verzije programa Prava i vrijednosti. S obzirom na relevantnost tih aktivnosti u odnosu na vrijednosti EU-a i promicanje demokratskog i pluralističkog društva, predlaže stvaranje sinergija s programom Kreativna Europa.

4.7.

EGSO poziva na to da se financijska potpora u okviru programa Pravosuđe dodatno proširi na sve njegove aktivnosti: podizanje razine osviještenosti, edukaciju i mobilizaciju javnosti, uzajamno učenje i razmjenu, analitičke aktivnosti i aktivnosti praćenja, osposobljavanje i izgradnju kapaciteta.

4.8.

EGSO uzima u obzir rad Komisije u pogledu provedbe pripremnog djelovanja koje je predložio Europski parlament za razvoj fonda EU-a za financijsku potporu za sudske postupke povezane s kršenjem demokracije, vladavine prava i temeljnih prava koji bi bio namijenjen organizacijama civilnog društva te poziva na uključivanje tih aktivnosti u program Pravosuđe.

4.9.

Nacionalne kontaktne točke pokazale su se općenito djelotvornima u potpori pristupu odozdo prema gore programa Europa za građane, u suradnji s i kao potpora potencijalnim korisnicima na terenu. EGSO pozdravlja proširenje njihove uloge na ostale potprograme programa Prava i vrijednosti naglašavajući potrebu za osiguravanjem odgovarajućeg financiranja i imenovanja subjekata koji su neovisni o svojim nacionalnim vladama i posjeduju iscrpno znanje o sektoru civilnog društva, lokalnim dionicima i njihovim potrebama. Poziva na oblikovanje smjernica o njihovoj neovisnoj ulozi i zadaćama, uključujući osiguravanje veće vidljivosti programa, kao i osposobljavanje.

4.10.

EGSO pozdravlja uključivanje sastanaka o civilnom dijalogu u program Europa za građane te smatra da bi se takvi sastanci trebali održavati i proširiti na sve potprograme Fonda kako bi se omogućila temeljita razmjena vrijednosti, prava, demokracije i vladavine prava na temelju članka 11. Ugovora o dijalogu s civilnim društvom. Takvi bi sastanci trebali biti otvoreni relevantnim dionicima, a ne samo korisnicima programa te uključivati raspravu o budućim prioritetima programa.

4.11.

EGSO pozdravlja činjenicu da će se sve aktivnosti programa financirati kroz izravno i neizravno upravljanje i da će financiranje uključivati kombinaciju bespovratnih sredstava za poslovanje i bespovratnih sredstava za djelovanje. EGSO naglašava da je dostupnost manjih iznosa bespovratnih sredstava ključna za osiguravanje sudjelovanja i potpore organizacijama civilnog društva diljem različitih aktivnosti Fonda, a posebno za održavanje pristupa odozdo prema gore u komuniciranju s lokalnim korisnicima.

4.12.

EGSO smatra i da bi program Prava i vrijednosti mogao imati koristi od istog oblika izravnog upravljanja za različite potprograme kako bi se osigurala veća dosljednost u provedbi te posebno ističe pozitivnu ocjenu Izvršne agencije za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu pod nadzorom Komisije u pogledu upravljanja različitim vrstama bespovratnih sredstava, oblicima financiranja, uporabom pojednostavljenih troškova i niskim postotkom pogrešaka.

4.13.

EGSO poziva na to da se u sklopu programâ provode nove odredbe najnovijih financijskih uredbi, primjerice one koje se odnose na uporabu sufinanciranja u naravi i računanje volonterskog rada kao prihvatljivih troškova, jer su te odredbe posebno važne za civilno društvo. Naglašava i potrebu za ograničavanjem uporabe sufinanciranja te iskorištavanjem uporabe mjera pojednostavnjenja poput jednokratnih iznosa, paušalnih stopa i jediničnih troškova. Poziva Komisiju da uključi organizacije civilnog društva u razvoj i praćenje smjernica za provedbu tih pravila. Nadalje, poziva nacionalne vlade da u svoje programe javnog financiranja uključe i odredbe o prihvatljivosti sufinanciranja u naravi, uključujući i volonterski rad.

4.14.

EGSO pozdravlja odluku o produljenju trajanja dodjele bespovratnih operativnih sredstava na višegodišnjoj osnovi za sve programe i potprograme Fonda te naglašava potrebu da se i dalje osigurava održivost i kontinuitet aktivnosti.

4.15.

EGSO također poziva na razvoj novih alata kojima bi se civilnom društvu omogućilo veće sudjelovanje na nacionalnoj razini, posebno u područjima u kojima nedostaje odgovarajućeg kapaciteta, primjerice u vidu pružanja djelotvorne tehničke pomoći, pripremnih djelovanja koja vode iskusniji partneri ili posredovanih bespovratnih sredstava, čime bi se omogućili, primjerice, različite razine bespovratnih sredstava ili postupak prijave u dva koraka.

4.16.

EGSO pozdravlja uključivanje pokazatelja o organizacijama civilnog društva kako bi se omogućile aktivnosti potpore i izgradnje kapaciteta u sklopu programa Prava i vrijednosti te smatra da bi isto to trebalo učiniti i u slučaju programa Pravosuđe. Poziva i na to da se dio sredstava odvoji posebno za organizacije civilnog društva, odnosno na to da im se dodijeli najmanje 50 % iz različitih potprograma.

4.17.

EGSO poziva Komisiju da u suradnji s EGSO-om organizira godišnji sastanak s ciljem poticanja koordinacije između javnih i privatnih donatora u područjima obuhvaćenima Fondom kako bi se razmotrile sinergije i izvukle pouke iz dobrih praksi.

Bruxelles, 18. listopada 2018.

Predsjednik Europskog gospodarskog i socijalnog odbora

Luca JAHIER


(1)  SL C 81, 2.3.2018., str. 9.

(2)  Rezolucija EP-a o instrumentu europskih vrijednosti (2018/2619(RSP)) i Rezolucija EP-a o sljedećem VFO-u: priprema stajališta Parlamenta o VFO-u za razdoblje nakon 2020.(2017/2052(INI)).

(3)  https://megacampaign.eu/support-csos-ask-your-mep-to-vote-for--the-european-values-instrument-resolution.

(4)  SOC/598 (vidjeti stranicu 173 ovoga Službenog lista).

(5)  Zajednička komunikacija Europskom parlamentu i Vijeću „Akcijski plan za ljudska prava i demokraciju (2015. – 2019.) – Ljudska prava kao trajni prioritet programa EU-a”, JOIN/2015/0016 final.

(6)  Vidjeti SL C 81, 2.3.2018., str. 9.

(7)  Kako bi se osigurala dosljednost s potporom EU-a u okviru vanjskog financiranja, kao što je Europski instrument za demokraciju i ljudska prava.

(8)  SL C 129, 11.4.2018., str. 36.


Top