EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R0259
Commission Regulation (EC) No 259/97 of 13 February 1997 repealing Regulation (EC) No 1482/95 determining as transitional measure the conversion rates to be applied under the Common Customs Tariff to agricultural products and certain products obtained from the processing thereof
Komission asetus (EY) N:o 259/97, annettu 13 päivänä helmikuuta 1997, maatalousalojen tuotteiden ja kyseisistä tuotteista jalostuksessa saatujen tiettyjen tavaroiden osalta yhteisessä tullitariffissa väliaikaisesti sovellettavista muuntokursseista annetun asetuksen (EY) N:o 1482/95 kumoamisesta
Komission asetus (EY) N:o 259/97, annettu 13 päivänä helmikuuta 1997, maatalousalojen tuotteiden ja kyseisistä tuotteista jalostuksessa saatujen tiettyjen tavaroiden osalta yhteisessä tullitariffissa väliaikaisesti sovellettavista muuntokursseista annetun asetuksen (EY) N:o 1482/95 kumoamisesta
EYVL L 43, 14.2.1997, p. 8–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Komission asetus (EY) N:o 259/97, annettu 13 päivänä helmikuuta 1997, maatalousalojen tuotteiden ja kyseisistä tuotteista jalostuksessa saatujen tiettyjen tavaroiden osalta yhteisessä tullitariffissa väliaikaisesti sovellettavista muuntokursseista annetun asetuksen (EY) N:o 1482/95 kumoamisesta
Virallinen lehti nro L 043 , 14/02/1997 s. 0008 - 0008
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 259/97, annettu 13 päivänä helmikuuta 1997, maatalousalojen tuotteiden ja kyseisistä tuotteista jalostuksessa saatujen tiettyjen tavaroiden osalta yhteisessä tullitariffissa väliaikaisesti sovellettavista muuntokursseista annetun asetuksen (EY) N:o 1482/95 kumoamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehtyjen sopimusten täytäntöön panemiseksi maatalousalalla tarvittavista mukautuksista ja siirtymätoimenpiteistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3290/94 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1193/96 (2), sekä katsoo, että komission asetuksessa (EY) N:o 1482/95 (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1224/96 (4), säädetään siirtymätoimenpiteistä, jotka ovat voimassa 30 päivään kesäkuuta 1997 saakka, jotta helpotetaan siirtymistä Uruguayn kierroksen neuvottelujen osana tehtyjen sopimusten tuloksena muodostuvaan järjestelmään; tällaiset siirtymätoimenpiteet on toteutettu kaupan vääristymien välttämiseksi ja olemaan voimassa, kunnes Euroopan parlamentti ja neuvosto tekevät päätöksen komission ehdotuksesta, joka koskee komission asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 82/97 (6), 18 artiklan muuttamista; asetuksella (EY) N:o 82/97 annetun kyseistä 18 artiklaa koskevan muutoksen johdosta kyseiset siirtymätoimenpiteet eivät ole enää perusteltuja ja aiheuttavat hallinnollisia vaikeuksia, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asianomaisten hallintokomiteoiden lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Kumotaan asetus (EY) N:o 1482/95. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1997. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 13 päivänä helmikuuta 1997. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL N:o L 349, 31.12.1994, s. 105 (2) EYVL N:o L 161, 29.6.1996, s. 1 (3) EYVL N:o L 145, 29.6.1995, s. 43 (4) EYVL N:o L 161, 29.6.1996, s. 70 (5) EYVL N:o L 302, 19.10.1992, s. 1 (6) EYVL N:o L 17, 21.1.1997, s. 1