EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42008D0836

2008/836/: Liikmesriikide valitsuste esindajate otsus, 29. oktoober 2008 , ELi tsiviilkriisiohje missioone ja sõjalisi operatsioone käsitlevate dokumentide käitlemise kohta

ELT L 299, 8.11.2008, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/836/oj

8.11.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 299/34


LIIKMESRIIKIDE VALITSUSTE ESINDAJATE OTSUS,

29. oktoober 2008,

ELi tsiviilkriisiohje missioone ja sõjalisi operatsioone käsitlevate dokumentide käitlemise kohta

(2008/836)

EUROOPA LIIDU LIIKMESRIIKIDE VALITSUSTE ESINDAJAD,

arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Liidu tsiviilkriisiohje missioonide ja sõjaliste operatsioonide dokumendid, mis ei ole mõne institutsiooni valduses, ei jää ajalooarhiive ja üldsuse juurdepääsu dokumentidele käsitleva ühenduse õiguse reguleerimisalasse.

(2)

Kuna sellised dokumendid on seotud Euroopa Liidu tegevusvaldkondadega, on kohane, et sellised dokumendid arhiveeriks nõukogu peasekretariaat. Kõnealuseid dokumente peaks edaspidi käsitatama nõukogu valduses olevate dokumentidena ning need peaksid jääma Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määruse (EÜ) nr 1049/2001 (üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele) (1) ja nõukogu 1. veebruari 1983. aasta määruse (EMÜ, Euratom) nr 354/83 (mis käsitleb Euroopa Majandusühenduse ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ajalooarhiivide avalikkusele kättesaadavaks tegemist) (2) reguleerimisalasse,

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Määruse (EÜ) nr 1049/2001 ja määruse (EMÜ, Euratom) nr 354/83 kohaldamisel arhiveerib nõukogu egiidi all läbi viidud või läbi viidavate lõppenud, käimas olevate ja tulevaste tsiviilkriisiohje missioonide ja sõjaliste operatsioonide dokumendid kõnealuste missioonide ja operatsioonide lõppemisel nõukogu peasekretariaat ja neid käsitatakse edaspidi nõukogu valduses olevate dokumentidena.

2.   Lõikes 1 osutatud dokumendid ei hõlma dokumente, mis käsitlevad personali, kolmandate isikutega sõlmitud lepinguid ja nendega seotud dokumente, ning ajutisi dokumente.

3.   Nõukogu peasekretariaat tagab, et liikmesriikide või muude ametiasutuste poolt salastatud dokumente kaitstakse vastavalt nõukogu otsusega 2001/264/EÜ (3) vastu võetud nõukogu julgeolekueeskirjadele.

4.   Liikmesriigid abistavad nõukogu peasekretariaati lõikes 1 osutatud dokumentide koopiate saamisel.

5.   Lõikes 1 osutatud dokumente säilitatakse kindlaks määratud arhiivi kohas. Kõnealuseid dokumente käitlev personal saab koolitust Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika dokumentide ja sellega seotud salastatud teabe käitlemise valdkonnas.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 29. oktoober 2008

eesistuja

P. SELLAL


(1)  EÜT L 145, 31.5.2001, lk 43.

(2)  EÜT L 43, 15.2.1983, lk 1.

(3)  EÜT L 101, 11.4.2001, lk 1.


Top