EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R1608
Commission Regulation (EC) No 1608/98 of 23 July 1998 concerning the stopping of fishing for anglerfish by vessels flying the flag of Belgium
Reglamento (CE) nº 1608/98 de la Comisión de 23 de julio de 1998 relativo a la interrupción de la pesca del rape por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica
Reglamento (CE) nº 1608/98 de la Comisión de 23 de julio de 1998 relativo a la interrupción de la pesca del rape por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica
DO L 209 de 25.7.1998, p. 18–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1998
Reglamento (CE) nº 1608/98 de la Comisión de 23 de julio de 1998 relativo a la interrupción de la pesca del rape por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica
Diario Oficial n° L 209 de 25/07/1998 p. 0018 - 0018
REGLAMENTO (CE) N° 1608/98 DE LA COMISIÓN de 23 de julio de 1998 relativo a la interrupción de la pesca del rape por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el Reglamento (CEE) n° 2847/93 del Consejo, de 12 de octubre de 1993, por el que se establece un régimen de control aplicable a la política pesquera común (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 2635/97 (2), y, en particular, el apartado 3 de su artículo 21, Considerando que el Reglamento (CE) n° 45/98 del Consejo, de 19 de diciembre de 1997, por el que se fijan los totales admisibles de capturas de determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces para 1998 y determinadas condiciones en las que pueden pescarse (3), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 783/98 (4), establece, para 1998, las cuotas de rape; Considerando que, para garantizar el cumplimiento de las disposiciones relativas a las limitaciones cuantitativas de las capturas de una población sujeta a cuotas, es necesario que la Comisión fije la fecha en la que se considere que las capturas efectuadas por barcos que naveguen bajo pabellón de un Estado miembro han agotado la cuota asignada; Considerando que, de acuerdo con la información transmitida a la Comisión, las capturas de rape en las aguas de divisiones CIEM VIIIa, b, d, e efectuadas por barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica o estén registrados en Bélgica han alcanzado la cuota asignada para 1998; que Bélgica ha prohibido la pesca de esta población a partir del 5 de julio de 1998; que es necesario, por consiguiente, atenerse a dicha fecha, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 Se considera que las capturas de rape en las aguas de las divisiones CIEM VIIIa, b, d, e efectuadas por barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica o estén registrados en Bélgica han agotado la cuota asignada a Bélgica para 1998. Se prohíbe la pesca del rape en las aguas de las divisiones CIEM VIIIa, b, d, e por parte de los barcos que naveguen bajo pabellón de Bélgica o estén registrados en Bélgica, así como el mantenimiento a bordo, el transbordo o el desembarco de peces de esta población capturados por los barcos mencionados, con posterioridad a la fecha de aplicación del presente Reglamento. Artículo 2 El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir del 5 de julio de 1998. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 23 de julio de 1998. Por la Comisión Emma BONINO Miembro de la Comisión (1) DO L 261 de 20. 10. 1993, p. 1. (2) DO L 356 de 31. 12. 1997, p. 14. (3) DO L 12 de 19. 1. 1998, p. 1. (4) DO L 113 de 15. 4. 1998, p. 8.