EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02015R0476-20150327

Consolidated text: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/476 z 11. marca 2015 o opatreniach, ktoré môže prijať Únia na základe správy prijatej orgánom na urovnávanie sporov WTO, ktorá sa týka antidumpingových a vyrovnávacích opatrení (kodifikované znenie)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/476/2015-03-27

02015R0476 — SK — 27.03.2015 — 000.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2015/476

z 11. marca 2015

o opatreniach, ktoré môže prijať Únia na základe správy prijatej orgánom na urovnávanie sporov WTO, ktorá sa týka antidumpingových a vyrovnávacích opatrení

(kodifikované znenie)

(Ú. v. ES L 083 27.3.2015, s. 6)


Opravené a doplnené:

►C1

Korigendum, Ú. v. ES L 277, 27.10.2017, s.  34 (2015/476)




▼B

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2015/476

z 11. marca 2015

o opatreniach, ktoré môže prijať Únia na základe správy prijatej orgánom na urovnávanie sporov WTO, ktorá sa týka antidumpingových a vyrovnávacích opatrení

(kodifikované znenie)



Článok 1

1.  Ak OUS prijíma správu týkajúcu sa opatrenia Únie prijatého podľa nariadenia (ES) č. 1225/2009, nariadenia (ES) č. 597/2009 alebo tohto nariadenia (ďalej len „sporné opatrenie“), Komisia môže v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 4 ods. 3 prijať jedno alebo viac nasledujúcich opatrení, ktoré považuje za vhodné:

a) zrušiť alebo zmeniť sporné opatrenie alebo

b) prijať akékoľvek iné osobitné vykonávacie opatrenie, ktoré sa považuje za daných okolností za vhodné, a to s cieľom dosiahnuť súlad Únie s odporúčaniami a rozhodnutiami uvedenými v správe.

2.   ►C1  Komisia môže na účely prijatia opatrenia podľa odseku 1 požadovať od zainteresovaných strán, aby poskytli všetky potrebné informácie s cieľom doplniť informácie získané počas prešetrovania, ktorého výsledkom je prijatie sporného opatrenia. ◄

3.   ►C1  Ak je vhodné vykonať revízne prešetrovanie pred alebo súčasne s prijatím akéhokoľvek opatrenia podľa odseku 1, Komisia začne takéto revízne prešetrovanie. Ak sa Komisia rozhodne začať revízne prešetrovanie, informuje členské štáty. ◄

4.  Ak je vhodné pozastaviť sporné alebo zmenené opatrenie, Komisia ho v súlade s konzultačným postupom uvedeným v článku 4 ods. 2 pozastaví na obmedzené obdobie.

Článok 2

1.  Komisia môže takisto prijať opatrenia uvedené v článku 1 ods. 1, aby sa vzal do úvahy právny výklad vypracovaný v správe, ktorú prijal OUS, pokiaľ ide o nesporné opatrenie, ak sa domnieva, že je to vhodné.

2.   ►C1  Komisia môže na účely prijatia opatrenia podľa odseku 1 požadovať od zainteresovaných strán, aby poskytli všetky potrebné informácie s cieľom doplniť informácie získané počas prešetrovania, ktorého výsledkom je prijatie nesporného opatrenia. ◄

3.   ►C1  Ak je vhodné vykonať revízne prešetrovanie pred alebo súčasne s prijatím akéhokoľvek opatrenia podľa odseku 1, Komisia začne takéto revízne prešetrovanie. Ak sa Komisia rozhodne začať revízne prešetrovanie, informuje členské štáty. ◄

4.  Ak je vhodné pozastaviť nesporné alebo zmenené opatrenie, Komisia v súlade s konzultačným postupom uvedeným v článku 4 ods. 2, ho pozastaví na obmedzené obdobie.

Článok 3

▼C1

Akékoľvek opatrenia prijaté podľa tohto nariadenia nadobúdajú účinnosť dňom nadobudnutia ich platnosti a nestanovujú základ pre vrátenie cla vybraného k tomuto dátumu, ak nie je stanovené inak.

▼B

Článok 4

1.  Komisii pomáha výbor zriadený na základe článku 15 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1225/2009. Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

2.  Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 4 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

3.  Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.

Článok 5

Komisia vo svojej výročnej správe o uplatňovaní a vykonávaní opatrení na ochranu obchodu predloženej Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 22a nariadenia (ES) č. 1225/2009 uvedie informácie o vykonávaní tohto nariadenia.

Článok 6

Nariadenie (ES) č. 1515/2001 sa zrušuje.

Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe II.

Článok 7

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.




PRÍLOHA I

Zrušené nariadenie so zoznamom neskorších zmien



Nariadenie Rady (ES) č. 1515/2001

(Ú. v. ES L 201, 26.7.2001, s. 10).

 

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 37/2014

(Ú. v. EÚ L 18, 21.1.2014, s. 1).

Iba bod 7 prílohy.




PRÍLOHA II

Tabuľka zhody



Nariadenie (ES) č. 1515/2001

Toto nariadenie

články 1, 2 a 3

články 1, 2 a 3

článok 3a

článok 4

článok 3b

článok 5

článok 6

článok 4

článok 7

príloha I

príloha II

Top