EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0256

Διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων * Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Απριλίου 2009 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων (COM(2008)0324 – C6-0282/2008 – 2008/0112(CNS))

ΕΕ C 184E της 8.7.2010, p. 253–259 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.7.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CE 184/253


Τετάρτη, 22 Απριλίου 2009
Διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων *

P6_TA(2009)0256

Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Απριλίου 2009 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων (COM(2008)0324 – C6-0282/2008 – 2008/0112(CNS))

2010/C 184 E/61

(Διαδικασία διαβούλευσης)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2008)0324),

έχοντας υπόψη το άρθρο 37 της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6-0282/2008),

έχοντας υπόψη το άρθρο 51 του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας (A6-0206/2009),

1.

εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε•

2.

καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ•

3.

καλεί το Συμβούλιο, σε περίπτωση που προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά•

4.

ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στην πρόταση της Επιτροπής•

5.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

ΚΕΊΜΕΝΟ ΠΟΥ ΠΡΟΤΕΊΝΕΙ Η ΕΠΙΤΡΟΠΉ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΊΑ

Τροπολογία 1

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 7 α (νέα)

 

(7α)

Δεδομένου ότι τόσο οι ομοιογενείς κανόνες που ισχύουν για όλες τις ζώνες γενικώς όσο και αυτοί που εφαρμόζονται σε μια συγκεκριμένη περιοχή είναι ανάλογης σημασίας για τη διαχείριση της αλιείας, ενδείκνυται η έγκρισή τους από το Συμβούλιο.

Τροπολογία 2

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 12 α (νέα)

 

(12α)

Ως μέτρο περαιτέρω διευκρίνισης, προς αποφυγήν μελλοντικών διαφορών λόγω κακής ερμηνείας των κανόνων, και ως συνέχιση της γραμμής που εγκαινιάσθηκε πρόσφατα, η Επιτροπή θα συμπληρώσει τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού με τη δημοσίευση παραρτήματος το οποίο θα περιέχει επεξηγηματικές γραφικές παραστάσεις σχετικές με τα χαρακτηριστικά των αλιευτικών εργαλείων.

Τροπολογία 3

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 13 α (νέα)

 

(13α)

Είναι απαραίτητο να αποφεύγονται καταστάσεις που προκαλούν στρεβλώσεις στον ανταγωνισμό, σύγχυση μεταξύ των επιχειρήσεων και των καταναλωτών και που μπορούν να οδηγήσουν σε παραβιάσεις των ελαχίστων μεγεθών, οπότε οι κανόνες θα ισχύουν και για τα προϊόντα που προέρχονται από εισαγωγές. Προς τον σκοπό αυτό η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλει, το συντομότερο δυνατόν, πρόταση τροποποίησης του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου (1), με σκοπό την εναρμόνιση των βιολογικών και των εμπορεύσιμων μεγεθών.

Τροπολογία 4

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 15

(15)

Ένα σκάφος μετακινείται αμέσως σε άλλη περιοχή όταν υπερβαίνει τη μέγιστη ποσότητα παρεμπιπτόντων αλιευμάτων.

(15)

Για να εξασφαλιστεί η επαρκής προστασία των θαλάσσιων πόρων, να προστατευθούν οι περιοχές αναπαραγωγής ή οι ευαίσθητες περιοχές και να μειωθούν οι απορρίψεις, θα πρέπει να επιβληθούν περιορισμοί της αλιευτικής δραστηριότητας σε ορισμένες περιοχές κατά ορισμένες περιόδους και με συγκεκριμένα αλιευτικά εργαλεία και αλιευτικό εξοπλισμό.

Τροπολογία 5

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 17

(17)

Οσάκις απειλείται σοβαρά η διατήρηση, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη πρέπει να μπορούν να λαμβάνουν τα απαραίτητα προσωρινά μέτρα τα οποία εφαρμόζονται σε πραγματικό χρόνο.

(17)

Οσάκις απειλείται σοβαρά η διατήρηση, η Επιτροπή , με δική της πρωτοβουλία ή κατόπιν δεόντως αιτιολογημένης αιτήσεως των κρατών μελών πρέπει να μπορεί να λαμβάνει τα απαραίτητα προσωρινά μέτρα τα οποία πρέπει να εφαρμόζονται σε πραγματικό χρόνο.

Τροπολογία 6

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 19

(19)

Τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, περιλαμβανομένων των ειδικών διατάξεων για κάθε περιοχή η οποία καλύπτεται από Περιφερειακό Γνωμοδοτικό Συμβούλιο , πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.

(19)

Τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.

Τροπολογία 7

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 2 α (νέο)

 

Άρθρο 2 α

Περιφερειακοί κανονισμοί

Το Συμβούλιο, κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής, εγκρίνει, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 37 της Συνθήκης, τα εφαρμοστέα ειδικά μέτρα στις επί μέρους περιφέρειες που αντιστοιχούν στα διάφορα περιφερειακά γνωμοδοτικά συμβούλια (ΠΓΣ).

Τροπολογία 8

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 3 – στοιχείο β)

β)

ως «δοκότρατα» νοείται η τράτα βυθού, το οριζόντιο άνοιγμα δικτύου της οποίας επιτυγχάνεται με δοκό•

β)

ως «δοκότρατα» νοείται η τράτα βυθού, το οριζόντιο άνοιγμα δικτύου της οποίας επιτυγχάνεται με δοκό , δοκός δε είναι ένας κυλινδρικός σωλήνας από χάλυβα υποστηριζόμενος από δύο ολισθητήρες• η κατασκευή σύρεται πάνω στον πυθμένα της θάλασσας•

Τροπολογία 9

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 3 – στοιχείο ε)

ε)

ως «σάκος της τράτας» νοούνται τα τελευταία 8 m του συρόμενου εργαλείου μετρώντας από το σχοινί του σάκου όταν το μέγεθος των ματιών είναι ίσο ή μεγαλύτερο από 80 mm και τα τελευταία 20 m του συρόμενου εργαλείου μετρώντας από το σχοινί του σάκου όταν το μέγεθος των ματιών είναι μικρότερο από 80 mm•

ε)

ως «σάκος της τράτας» νοούνται τα τελευταία 6 m του συρόμενου εργαλείου μετρώντας από το σχοινί του σάκου όταν το μέγεθος των ματιών είναι ίσο ή μεγαλύτερο από 80 mm και τα τελευταία 20 m του συρόμενου εργαλείου μετρώντας από το σχοινί του σάκου όταν το μέγεθος των ματιών είναι μικρότερο από 80 mm•

Τροπολογία 10

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 4 - παράγραφος 3 α (νέα)

 

3a.     Στην περίπτωση μικρών πελαγικών ειδών (σαρδέλα, γαύρος, σαυρίδι, σκουμπρί) διατηρείται η δυνατότητα το 10 % των αλιευμάτων να αποτελείται από ιχθείς κάτω του οριζόμενου ελάχιστου ορίου.

Τροπολογία 11

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 5

Κανόνας «ένα δίχτυ»

Συνδυασμοί διχτυών

Τα αλιευτικά σκάφη, απαγορεύεται να φέρουν επ' αυτών κατά τη διάρκεια οποιουδήποτε αλιευτικού ταξιδίου οποιονδήποτε συνδυασμό διχτυών άνω της μιας κατηγορίας μεγέθους ματιών.

1.     Το Συμβούλιο, κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής, ρυθμίζει τις περιπτώσεις κατά τις οποίες τα αλιευτικά σκάφη μπορούν να φέρουν έναν ή περισσότερους του ενός συνδυασμούς διχτυών άνω της μιας κατηγορίας μεγέθους ματιών κατά το ίδιο αλιευτικό ταξίδι .

 

2.     Μεταξύ των κριτηρίων αυτών, λαμβάνονται υπόψη:

α)

η απόσταση μεταξύ του εν λόγω λιμένος βάσης και της περιοχής αλιείας•

β)

ο βαθμός της ποικιλίας των αλιευμάτων του ιχθυοτόπου και η οικονομική σημασία των δευτερευόντων έναντι των κυρίως επιδιωκόμενων ειδών•

γ)

εάν σε κάποια από τις αλιευτικές δραστηριότητες σε ένα συγκεκριμένο ταξίδι γίνεται χρήση διχτυού με μέγεθος ματιών μεγαλύτερο από το προβλεπόμενο στον παρόντα κανονισμό.

 

3.     Το περιεχόμενο του παρόντος άρθρου ρυθμίζεται πλαίσιο που ορίζει το άρθρο 2α του παρόντος κανονισμού.

Τροπολογία 12

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 6 - παράγραφος 2 - στοιχείο α

α)

η προσαρμογή ενισχυτικής θήκης στο εξωτερικό του σάκου της τράτας , κατά την αλιεία με συρόμενα εργαλεία μεγέθους ματιών μικρότερου των 80 mm . Το μέγεθος ματιών της ενισχυτικής θήκης είναι τουλάχιστον διπλάσιο σε σχέση με το μέγεθος του σάκου•

α)

η προσαρμογή ενισχυτικής θήκης στο εξωτερικό του σάκου της τράτας. Το μέγεθος ματιών της ενισχυτικής θήκης είναι τουλάχιστον διπλάσιο σε σχέση με το μέγεθος του σάκου•

Τροπολογία 13

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 6 - παράγραφος 2 - στοιχείο βα (νέο)

 

βa)

χρησιμοποίηση θηκών ενίσχυσης στο εξωτερικό του σάκου για σκάφη που έχουν λάβει άδεια για δίχτυα τράτας με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 60 mm στις ζώνες ICES VIII, IX και X•

Τροπολογία 14

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 6 – παράγραφος 3 – στοιχείο δ

δ)

οποιουδήποτε συρόμενου εργαλείου με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 80 mm με περισσότερα από 100 ανοικτά μάτια και λιγότερα από 40 ανοικτά μάτια σε οποιαδήποτε περιφέρεια του σάκου, πλην των ενώσεων ή των πλευρικών νευρώσεων•

Διαγράφεται

Τροπολογία 15

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 6 - παράγραφος 4

4.     Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 2 στοιχείο α), 3 στοιχείο β), 3 στοιχείο δ) και 3 στοιχείο ε), το μέγεθος ματιών 80 mm αντικαθίσταται από 60 mm κατά την αλιεία στις ζώνες ICES VIII, IX και X.

Διαγράφεται

Τροπολογία 16

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 8 - παράγραφος 2

2.   Ο χρόνος πόντισης των απλαδιών και των μανωμένων διχτυών δεν υπερβαίνει τις 48 ώρες .

2.   Ο χρόνος πόντισης των απλαδιών και των μανωμένων διχτυών δεν υπερβαίνει τις 24 ώρες .

Τροπολογία 17

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 8 - παράγραφος 3

3.   Στην περίπτωση που η αλιεία διεξάγεται με τη χρήση απλαδιών και μανωμένων διχτυών, απαγορεύεται η χρήση διχτύων άνω των 50 km .

3.   Στην περίπτωση που η αλιεία διεξάγεται με τη χρήση απλαδιών και μανωμένων διχτυών, απαγορεύεται η χρήση διχτύων άνω των 40 χλμ .

Τροπολογία 18

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 9 - παράγραφος 1

1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται απλάδια δίχτυα με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 120 mm και μικρότερο των 150 mm βορείως των 48°Β ή με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 100 mm και μικρότερο των 130 mm νοτίως των 48°Β, σε ύδατα όπου το βάθος σύμφωνα με το χάρτη είναι μικρότερο από 600 μέτρα , εφόσον το βάθος τους δεν υπερβαίνει τα 100 μάτια, έχουν αναλογία ανάρτησης το λιγότερο 0,5 και φέρουν πλωτήρες ή ισοδύναμες διατάξεις επίπλευσης. Κάθε δίχτυ αναπτύσσεται σε μέγιστο μήκος 5 ναυτικών μιλίων και το μέγιστο μήκος όλων των ανά πάσα στιγμή χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 25 km ανά σκάφος. Ο μέγιστος χρόνος πόντισης είναι 24 ώρες•

1.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται απλάδια δίχτυα με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 120 mm και μικρότερο των 150 mm βορείως των 48°Β ή με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο των 100 mm και μικρότερο των 130 mm νοτίως των 48°Β, σε ύδατα όπου το βάθος σύμφωνα με το χάρτη είναι μικρότερο από 400 μέτρα , εφόσον το βάθος τους δεν υπερβαίνει τα 100 μάτια, έχουν αναλογία ανάρτησης το λιγότερο 0,5 και φέρουν πλωτήρες ή ισοδύναμες διατάξεις επίπλευσης. Κάθε δίχτυ αναπτύσσεται σε μέγιστο μήκος 5 ναυτικών μιλίων και το μέγιστο μήκος όλων των ανά πάσα στιγμή χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 25 km ανά σκάφος. Ο μέγιστος χρόνος πόντισης είναι 24 ώρες, εκτός εάν οι καιρικές συνθήκες καθιστούν αδύνατη την ανάσυρση των διχτυών .

Τροπολογία 19

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 9 - παράγραφος 2

2.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται απλάδια δίχτυα με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 250 mm σε ύδατα όπου το βάθος σύμφωνα με το χάρτη είναι μικρότερο των 600 m, το βάθος τους δεν υπερβαίνει τα 15 μάτια, έχουν αναλογία ανάρτησης το λιγότερο 0,33 και δεν φέρουν πλωτήρες ή ισοδύναμες διατάξεις επίπλευσης. Κάθε δίχτυ αναπτύσσεται σε μέγιστο μήκος 10 km. Το μέγιστο μήκος όλων των ανά πάσα στιγμή χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 100 km ανά σκάφος. Ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 72 ώρες.

2.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8, επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται απλάδια δίχτυα με μέγεθος ματιών ίσο ή μεγαλύτερο από 250 mm σε ύδατα όπου το βάθος σύμφωνα με το χάρτη είναι μικρότερο των 600 m, το βάθος τους δεν υπερβαίνει τα 15 μάτια, έχουν αναλογία ανάρτησης το λιγότερο 0,33 και δεν φέρουν πλωτήρες ή ισοδύναμες διατάξεις επίπλευσης. Κάθε δίχτυ αναπτύσσεται σε μέγιστο μήκος 10 km. Το μέγιστο μήκος όλων των ανά πάσα στιγμή χρησιμοποιούμενων διχτυών δεν υπερβαίνει τα 60 χλμ. ανά σκάφος. Ο μέγιστος χρόνος παραμονής στο νερό είναι 72 ώρες.

Τροπολογία 20

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 10 - παράγραφος 1

1.   Εάν η αλιευόμενη ποσότητα ιχθύων που δεν έχουν το απαιτούμενο μέγεθος υπερβαίνει το 10 % των αλιευμάτων σε κάθε ανάσυρση, το σκάφος πρέπει να μετακινείται σε απόσταση τουλάχιστον 5 ναυτικών μιλίων από το σημείο της προηγούμενης ανάσυρσης πριν συνεχίσει την αλιεία.

1.   Εάν το βάρος των αλιευόμενων ιχθύων που δεν έχουν το απαιτούμενο μέγεθος , σύμφωνα με το Παράρτημα Ι, υπερβαίνει το 10 % του συνολικού βάρους των αλιευμάτων σε κάθε ανάσυρση, και η κατάσταση αυτή επαναλαμβάνεται σε τρεις αλλεπάλληλες ανασύρσεις, το σκάφος πρέπει να μετακινείται σε απόσταση τουλάχιστον 5 ναυτικών μιλίων από το σημείο της προηγούμενης ανάσυρσης πριν συνεχίσει την αλιεία.

 

Παρά τις προβλέψεις της προηγούμενης παραγράφου, για την τοπική παράκτια αλιεία με ιδιαίτερα χαρακτηριστικά, λόγω τόσο της βυθομέτρησης και της σύνθεσης του βυθού όσο και της απόστασης από την ακτή, και μετά από προηγούμενη επιστημονική έκθεση η οποία να το αιτιολογεί, οι υποχρεωτικές μετακινήσεις μπορούν να είναι μικρότερες των πέντε ναυτικών μιλίων υπό την προϋπόθεση ότι η αλιευτική δραστηριότητα δεν ασκείται σε συγκεντρώσεις ιχθυδίων.

Τροπολογία 21

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 10 - παράγραφος 2

2.    Εάν τα ελάχιστα και/ή μέγιστα ποσοστά των ειδών-στόχων, εξαιρουμένων των ιχθύων του είδους–στόχου που δεν διαθέτουν το απαιτούμενο μέγεθος, τα οποία επιτρέπεται να αλιεύονται με την αποδεκτή κατηγορία μεγέθους ματιών για το εν λόγω είδος και να διατηρούνται επί του σκάφους, σε οιαδήποτε ανάσυρση δεν είναι συμβατά με τα ποσοστά τα οποία προβλέπονται σε λεπτομερείς κανόνες οι οποίοι έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 22, το σκάφος πρέπει να μετακινηθεί απευθείας σε απόσταση τουλάχιστον 10 ναυτικών μιλίων από οιαδήποτε θέση της προηγούμενης ανάσυρσης και κατά τη διάρκεια όλης της επόμενης ανάσυρσης να παραμείνει σε ελάχιστη απόσταση 10 ναυτικών μιλίων από κάθε θέση της προηγούμενης ανάσυρσης.

2.    Το Συμβούλιο, κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής, καθορίζει τις περιοχές τοπικών και χρονικών παύσεων της αλιείας στο πλαίσιο των διατάξεων του άρθρου 2α του παρόντος κανονισμού.

Τροπολογία 22

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 12

Απαγορεύεται η αλίευση, διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η αποθήκευση, η εκφόρτωση, η πώληση, η επίδειξη ή προσφορά για πώληση θαλάσσιων οργανισμών με μεθόδους που συνεπάγονται τη χρήση εκρηκτικών, δηλητηριωδών ή ναρκωτικών ουσιών ή ηλεκτρικού ρεύματος ή η χρήση οποιουδήποτε είδους βλημάτων.

Απαγορεύεται η αλίευση, διατήρηση επί του σκάφους, η μεταφόρτωση, η αποθήκευση, η εκφόρτωση, η πώληση, η επίδειξη ή προσφορά για πώληση θαλάσσιων οργανισμών με μεθόδους που συνεπάγονται τη χρήση εκρηκτικών, δηλητηριωδών ή ναρκωτικών ουσιών ή ηλεκτρικού ρεύματος ή η χρήση οποιουδήποτε είδους βλημάτων , εξαιρουμένης της αλιείας με μηχανότρατα .

Τροπολογία 23

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 16 - παράγραφος 1

1.   Σε περίπτωση που απειλείται σοβαρά η διατήρηση ορισμένων ειδών ή αλιευτικών πεδίων καθώς και όταν διαπιστώνεται υψηλή συμφόρηση ιχθυδίων και εφόσον κάποια καθυστέρηση θα προκαλούσε ζημία που δύσκολα θα μπορούσε να επανορθωθεί, ένα κράτος μέλος δύναται να λάβει τα ενδεδειγμένα μέτρα διατήρησης στα ύδατα που εμπίπτουν στην κυριαρχία και στη δικαιοδοσία του. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι η λήψη των εν λόγω μέτρων δεν συνιστά διάκριση σε βάρος αλιευτικών σκαφών από άλλα κράτη μέλη.

1.   Σε περίπτωση που απειλείται σοβαρά η διατήρηση ορισμένων ειδών ή αλιευτικών πεδίων καθώς και όταν διαπιστώνεται υψηλή συμφόρηση ιχθυδίων και εφόσον κάποια καθυστέρηση θα προκαλούσε ζημία που δύσκολα θα μπορούσε να επανορθωθεί, ένα κράτος μέλος δύναται να λάβει τα ενδεδειγμένα μέτρα διατήρησης στα ύδατα που εμπίπτουν στην κυριαρχία και στη δικαιοδοσία του. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος εξασφαλίζει ότι η λήψη των εν λόγω μέτρων δεν συνιστά διάκριση σε βάρος αλιευτικών σκαφών από άλλα κράτη μέλη. Πριν από την εφαρμογή αυτών των μέτρων, διεξάγονται διαβουλεύσεις με τα αρμόζοντα Περιφερειακά Γνωμοδοτικά Συμβούλια και την Επιτροπή.

Τροπολογία 24

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 18 - παράγραφος 2

2.   Σε περίπτωση κατά την οποία οιαδήποτε καθυστέρηση στη μείωση ή στην εξάλειψη των απορρίψεων θα προκαλούσε ζημία που δύσκολα θα μπορούσε να επανορθωθεί, ένα κράτος μέλος δύναται ,σύμφωνα με το άρθρο 16, να λάβει ενδεδειγμένα και χωρίς διακρίσεις μέτρα διατήρησης στα ύδατα που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία του.

2.   Σε περίπτωση κατά την οποία οιαδήποτε καθυστέρηση στη μείωση ή στην εξάλειψη των απορρίψεων θα προκαλούσε ζημία που δύσκολα θα μπορούσε να επανορθωθεί, η Επιτροπή, με δική της πρωτοβουλία ή κατόπιν δεόντως αιτιολογημένης αιτήσεως ενός κράτους μέλους δύναται να λάβει ενδεδειγμένα και χωρίς διακρίσεις μέτρα διατήρησης στα ύδατα που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία του οικείου κράτους μέλους. Πριν από την εφαρμογή αυτών των μέτρων διεξάγονται διαβουλεύσεις με την Επιτροπή και τα σχετικά Περιφερειακά Γνωμοδοτικά Συμβούλια.

Τροπολογία 25

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 21 α (νέο)

 

Άρθρο 21α

Μελλοντική ρύθμιση

Κανόνες που διέπουν τη ρύθμιση των εξής στοιχείων των τεχνικών μέτρων θεσπίζονται με κανονισμό του Συμβουλίου:

α)

τα ελάχιστα και/ή μέγιστα ποσοστά των ειδών-στόχων μεταξύ των έμβιων υδάτινων πόρων που διατηρούνται επί του σκάφους•

β)

οι κατηγορίες μεγέθους ματιών που είναι αποδεκτές για κάθε είδος–στόχο•

γ)

οι διατάξεις για τη μείωση ή την εξάλειψη των απορρίψεων και για τη βελτίωση της επιλεκτικότητας των εργαλείων•

δ)

μέτρα όσον αφορά τον περιορισμό των αλιευτικών δραστηριοτήτων σε συγκεκριμένες περιόδους και/ή συγκεκριμένες περιοχές οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 2, σύμφωνα με τα εγκυρότερα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία, με στόχο την προστασία των θαλάσσιων ενδιαιτημάτων σε εκείνες τις περιοχές.

Τροπολογία 26

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 22

Λεπτομερείς κανόνες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 30 παράγραφος 2 του κανονισμού αριθ. 2371/2002. Με αυτούς τους κανόνες προβλέπονται ειδικότερα:

Άλλα τεχνικά μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού με στόχο την προστασία των θαλάσσιων ενδιαιτημάτων ή των αλιευτικών πόρων θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 30, παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002.

α)

τα ελάχιστα και/ή μέγιστα ποσοστά των ειδών-στόχων μεταξύ των έμβιων υδάτινων πόρων που διατηρούνται επί του σκάφους•

β)

οι κατηγορίες μεγέθους ματιών που είναι αποδεκτές για κάθε είδος–στόχο•

γ)

οι διατάξεις για τη μείωση ή την εξάλειψη των απορρίψεων και για τη βελτίωση της επιλεκτικότητας των εργαλείων•

δ)

μέτρα όσον αφορά τον περιορισμό των αλιευτικών δραστηριοτήτων σε συγκεκριμένες περιόδους και/ή συγκεκριμένες περιοχές οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 2, σύμφωνα με τα εγκυρότερα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία, με στόχο την προστασία των θαλάσσιων ενδιαιτημάτων σε εκείνες τις περιοχές•

ε)

άλλα τεχνικά μέτρα για την προστασία των θαλάσσιων ενδιαιτημάτων ή των αλιευτικών πόρων.

 

Τροπολογία 27

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 24 - παράγραφος 2 α (νέα)

 

2a.     Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ μετά από μία περίοδο προσαρμογής των στόλων και μετά την έγκριση συμπληρωματικών κανόνων.


(1)   (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 1999 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας (ΕΕ L 17, 21.1.2000, σ. 22).


Top