EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0431

2007/431/ЕОРешение на Съвета от 7 юни 2007 година за упълномощаване на държавите-членки да ратифицират, в интерес на Европейската общност, Конвенцията за морски труд от 2006 г. на Международната организация на труда

OB L 161, 22.6.2007, p. 63–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/431/oj

22.6.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 161/63


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 7 юни 2007 година

за упълномощаване на държавите-членки да ратифицират, в интерес на Европейската общност, Конвенцията за морски труд от 2006 г. на Международната организация на труда

(2007/431/ЕО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 42 във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение и член 300, параграф 3, първа алинея от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като взе предвид становището на Европейския парламент (1),

като има предвид, че:

(1)

Конвенцията за морски труд от 2006 г. на Международната организация на труда (наричани по-долу „конвенцията“ и „МОТ“) беше приета на 7 февруари 2006 г. на заседанието по морските въпроси на Международната конференция по труда на МОТ, свикана в Женева.

(2)

Конвенцията има съществен принос за транспортния сектор на международно равнище, като способства за добрите условия на живот и труд за моряците и за по-благоприятните условия за конкуренция за собствениците на кораби и тези, които ги експлоатират; затова е желателно нейните разпоредби да бъдат приложени възможно най-скоро.

(3)

Конвенцията поставя основите за международен кодекс за морски труд, като определя минималните стандарти за труд.

(4)

Общността се стреми да постигне установяването на изравнени условия на конкуренция в морската индустрия.

(5)

Член 19, параграф осем от Конституцията на МОТ гласи, че „приемането на всяка конвенция или препоръка от конференцията или ратифицирането на всяка конвенция, от която и да е държава-членка, по никакъв начин не засяга който и да е закон, съдебно решение, обичай или споразумение, с който/което се гарантират по-благоприятни условия за въпросните работници от условията, предвидени в конвенцията или препоръката“.

(6)

Някои разпоредби на конвенцията са от изключителната компетентност на Общността по отношение на координацията на схемите за социално осигуряване.

(7)

Общността не може да ратифицира конвенцията, тъй като само държави могат да бъдат страни по нея.

(8)

Затова Съветът следва да упълномощи държавите-членки, които са обвързани от правилата на Общността относно координацията на схемите за социално осигуряване въз основа на член 42 от Договора, да ратифицират конвенцията в интерес на Общността съгласно посочените в настоящото решение условия,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Държавите-членки се упълномощават да ратифицират, в частите от компетентността на Общността, Конвенцията за морски труд от 2006 г. на Международната организация на труда, приета на 7 февруари 2006 г.

Член 2

Държавите-членки следва да положат усилия за предприемането на необходимите стъпки за депозиране на своите правни инструменти за ратификация на конвенцията при генералния директор на Международната служба по труда възможно най-скоро, за предпочитане преди 31 декември 2010 г. Съветът ще отчете напредъка по ратифицирането преди януари 2010 г.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки в съответствие с Договора за създаване на Европейската общност.

Съставено в Люксембург на 7 юни 2007 година.

За Съвета

Председател

M. GLOS


(1)  Становище от 14 март 2007 г. (все още непубликувано в Официален вестник).


Top