EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013X1114(01)

Уведомително писмо от Европейския съюз до Конфедерация Швейцария относно техническо изменение, налагащо се поради присъединяването на Хърватия, на приложение I към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария за предвиждане на мерки, еквивалентни на тези, определени в Директива 2003/48/ЕО на Съвета от 3 юни 2003 г. относно данъчното облагане на доходи от спестявания под формата на лихвени плащания

OB L 303, 14.11.2013, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.11.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 303/1


Уведомително писмо от Европейския съюз до Конфедерация Швейцария относно техническо изменение, налагащо се поради присъединяването на Хърватия, на приложение I към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария за предвиждане на мерки, еквивалентни на тези, определени в Директива 2003/48/ЕО на Съвета от 3 юни 2003 г. относно данъчното облагане на доходи от спестявания под формата на лихвени плащания

Уважаеми господине,

Имам честта да се позова на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария за предвиждане на мерки, еквивалентни на тези, определени в Директива 2003/48/ЕО на Съвета относно данъчното облагане на доходи от спестявания под формата на лихвени плащания.

Поради присъединяването на Хърватия приложение I към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария за предвиждане на мерки, еквивалентни на тези, определени в Директива 2003/48/ЕО на Съвета относно данъчното облагане на доходи от спестявания под формата на лихвени плащания, е необходимо да се направи техническо изменение във формулировката на член 21, параграф 2, първа алинея от Споразумението.

Член 21, параграф 2, първа алинея от Споразумението предвижда, че списъкът на компетентните органи в приложение I може да се променя само чрез изпращане на уведомление на другата договаряща страна от Швейцария — за органа, посочен в буква а) от него, и от Общността — за другите органи.

С настоящото писмо Ви уведомявам от името на Съюза, че компетентният орган за Хърватия е:

в Хърватия: Ministar financija или упълномощен представител,

и че тази формулировка следва да бъде добавена в приложение I към Споразумението като буква ав) след компетентните органи, упоменати в буква аб).

Прилагането на техническите изменения, предвидени в настоящата нотификация, поражда действие от 1 юли 2013 г.

Моля, приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.

За Европейския съюз,

Heinz ZOUREK

Генерален директор на генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“


Top