EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0838

2008/838/ЕО: Решение на Комисията от 3 ноември 2008 година относно превантивна ваксинация срещу нископатогенна инфлуенца по птиците при зеленоглавите патици в Португалия и някои мерки, ограничаващи движението на такива домашни птици и техни продукти (нотифицирано под номер C(2008) 6348)

OB L 299, 8.11.2008, p. 40–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/838/oj

8.11.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 299/40


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 3 ноември 2008 година

относно превантивна ваксинация срещу нископатогенна инфлуенца по птиците при зеленоглавите патици в Португалия и някои мерки, ограничаващи движението на такива домашни птици и техни продукти

(нотифицирано под номер C(2008) 6348)

(само текстът на португалски език е автентичен)

(2008/838/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (1), и по-специално член 57, параграф 2 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Директива 2005/94/ЕО определя някои превантивни мерки, свързани с наблюдението и ранното откриване на инфлуенцата по птиците, и с увеличаване на степента на осведоменост и подготвеност от страна на компетентните органи и на фермерската общност за рисковете от тази болест.

(2)

От септември 2007 г. се появиха огнища на нископатогенна инфлуенца по птиците в някои птицевъдни стопанства в централната западна част на Португалия, и по-специално в стопанства, отглеждащи птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч.

(3)

Португалия предприе мерки в съответствие с Директива 2005/94/ЕО за контрол над разпространението на тази болест.

(4)

В оценка на риска, проведена от Португалия, беше определено, че стопанства, отглеждащи зеленоглави патици (Anas platyrhynchos), предназначени за възстановяване на запасите от дивеч („зеленоглави патици“), може да представляват значителна и непосредствена заплаха за разпространяване на инфлуенцата по птиците в Португалия или в други държави-членки. Поради това Португалия реши да въведе спешна ваксинация с цел да ограничи огнището.

(5)

С Решение 2008/285/ЕО на Комисията (2) беше одобрен планът за спешна ваксинация, внесен от Португалия. Със същото решение бяха определени и някои мерки, които да се прилагат в стопанство, в което се отглеждат ваксинирани зеленоглави патици, както и за птицевъдни стопанства, в които не е проведена ваксинация, включително ограничения в движението на ваксинирани зеленоглави патици, на техни яйца за люпене и на зеленоглави патици, излюпени от такива яйца, в съответствие с одобрения план за ваксинация.

(6)

Изпълнението на плана за приложената от Португалия спешна ваксинация приключи на 31 юли 2008 г.

(7)

В съответствие с член 8 от Решение 2008/285/ЕО Португалия внесе доклад за изпълнението на плана за спешна ваксинация и докладва пред Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.

(8)

Въз основа на информацията, предоставена от Португалия, изглежда, че огнището е било ограничено успешно.

(9)

Въз основа на допълнителна оценка на риска Португалия счита, че в стопанството ценните зеленоглави патици за разплод все още са изложени на потенциалния риск от заразяване с инфлуенца по птиците, по-специално посредством възможен непряк контакт с диви птици. Поради това Португалия реши да продължи като дългосрочна мярка с ваксинацията против инфлуенца по птиците, като изпълнява план за превантивна ваксинация в рисковото стопанство в района на Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha, което отглежда такива зеленоглави патици.

(10)

С писмо от 10 септември 2008 г. Португалия внесе план за превантивна ваксинация за одобрение от Комисията.

(11)

Съгласно този план за превантивна ваксинация Португалия възнамерява да въведе превантивна ваксинация, която да се прилага до 31 юли 2009 г.

(12)

В научните си становища относно използването на ваксинация за контролиране на инфлуенцата по птиците, издадени от Европейския орган за безопасност на храните през 2005 г. (3), 2007 г. (4) и 2008 г. (5), експертната група по здравето на животните и хуманното отношение към тях заяви, че спешната и превантивна ваксинация против инфлуенца по птиците е ценно средство в допълнение към мерките за контрол над тази болест.

(13)

Освен това Комисията проучи плана за превантивна ваксинация, внесен от Португалия, и е удовлетворена, че той съответства на съответното общносттно законодателство. С оглед на епидемиологичната обстановка по отношение на нископатогенната инфлуенца по птиците в Португалия, видът на стопанството, което трябва да се ваксинира и ограниченият обхват на плана за ваксинация, е целесъобразно този план за превантивна ваксинация да бъде одобрен. Изпълнението на този план за превантивна ваксинация ще донесе също допълнителен практически опит и знания за ефикасността на ваксината при зеленоглавите патици.

(14)

За целите на плана за превантивна ваксинация, който ще се изпълнява от Португалия, следва да се използват само ваксини, чиято употреба е разрешена в съответствие или с Директива № 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. относно кодекса на Общността за ветеринарните лекарствени продукти (6), или с Регламент (ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 г. за установяване на процедури на Общността за разрешаване и контрол на лекарствени продукти за хуманна и ветеринарна употреба и за създаване на Европейска агенция по лекарствата (7).

(15)

Освен това, в стопанството, в което се отглеждат ваксинираните зеленоглави патици, и в птицевъдните стопанства, в които не е проведена ваксинация, следва да се извършват наблюдение и лабораторни изследвания съгласно плана за превантивна ваксинация.

(16)

Също така е целесъобразно да се въведат някои ограничения за движението на ваксинираните зеленоглави патици, техните яйца за люпене и на зеленоглавите патици с произход от ваксинирани птици съгласно плана за превантивна ваксинация. Предвид малкия брой зеленоглави патици в стопанството, където ще се проведе превантивната ваксинация, както и от съображения, свързани с логистика и проследяване, ваксинираните птици не следва да бъдат местени от това стопанство.

(17)

Във връзка с търговията с домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч, в Португалия бяха взети допълнителни мерки в изпълнение на Решение 2006/605/ЕО на Комисията от 6 септември 2006 г. относно определени защитни мерки по отношение на търговията в Общността с домашни птици, предназначени за възстановяване на запасите от дивеч (8).

(18)

За да бъде намалено икономическото въздействие върху засегнатото стопанство, следва да бъдат предвидени някои изключения от ограниченията за движението на зеленоглавите патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици, тъй като такова движение не представлява специфичен риск от разпространение на болестта и при положение, че са проведени мерките за официално наблюдение и са спазени специалните ветеринарно-санитарни изисквания за търговия в Общността.

(19)

Планът за превантивна ваксинация следва да се одобри, така че да може да бъде изпълнен до 31 юли 2009 г.

(20)

Решение 2008/285/ЕО следва да бъде отменено, тъй като след 31 юли 2008 г. е станало излишно.

(21)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Предмет и обхват

1.   С настоящото решение се установяват някои мерки, които трябва да се приложат в Португалия, където се провежда превантивна ваксинация на зеленоглави патици (Anas platyrhynchos), предназначени за възстановяване на запаси от дивеч („зеленоглави патици“), в стопанство, което е изложено на риск от инфлуенца по птиците. Тези мерки включват някои ограничения за движението в Португалия, и изпращането от Португалия на ваксинираните зеленоглави патици, техните яйца за люпене и излюпените от тях зеленоглави патици.

2.   Настоящото решение се прилага без да се засягат защитните мерки, които ще бъдат предприети от Португалия в съответствие с Директива 2005/94/ЕО и с Решение 2006/605/ЕО.

Член 2

Одобряване на плана за превантивна ваксинация

1.   Планът за превантивна ваксинация против нископатогенна инфлуенца по птиците в Португалия, внесен от Португалия в Комисията на 10 септември 2008 г., който да се изпълни до 31 юли 2009 г. в стопанство в района на Lisboa e Vale do Tejo, Ribatejo Norte, Vila Nova da Barquinha („планът за превантивна ваксинация“) е одобрен.

2.   Комисията публикува плана за превантивна ваксинация.

Член 3

Условия за осъществяване на плана за превантивна ваксинация

1.   Португалия гарантира, че зеленоглавите патици ще се ваксинират в съответствие с плана за превантивна ваксинация с бивалентна инактивирана хетероложна ваксина, съдържаща както подтип H5, така и подтип H7 на инфлуенца по птиците, чиято употреба е разрешена от тази държава-членка в съответствие с Директива 2001/82/ЕО или с Регламент (ЕО) № 726/2004.

2.   Португалия гарантира, че се извършват наблюдение и лабораторни изследвания в стопанството, отглеждащо ваксинираните зеленоглави патици, и в птицевъдните стопанства, в които не е проведена ваксинация, както е посочено в плана за превантивна ваксинация.

3.   Португалия гарантира, че планът за превантивна ваксинация се изпълнява ефикасно.

Член 4

Маркиране на ваксинирани зеленоглави патици и ограничения относно тяхното движение, изпращане и унищожаване

Компетентният орган гарантира, че ваксинираните зеленоглави патици в стопанството, посочено в член 2, параграф 1:

а)

са маркирани индивидуално;

б)

не се местят в други птицевъдни стопанства в Португалия или изпращат в други държави-членки.

След края на репродуктивния им период такива патици се умъртвяват хуманно в стопанството, посочено в член 2, параграф 1, а труповете им се премахват по безопасен начин.

Член 5

Ограничения за движението и изпращането на яйца за люпене, произхождащи от стопанството, посочено в член 2, параграф 1

Компетентният орган гарантира, че яйца за люпене, произхождащи от зеленоглави патици, в стопанството, посочено в член 2, параграф 1, могат да бъдат преместени само в люпилня в Португалия и не могат да бъдат изпращани в други държави-членки.

Член 6

Ограничения за движението и изпращането на зеленоглави патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици

1.   Компетентният орган гарантира, че зеленоглави патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици след излюпването могат да бъдат преместени само в стопанство, разположено в зона, установена в Португалия, около стопанството, посочено в член 2, параграф 1, както това е определено в плана за превантивна ваксинация.

2.   Чрез дерогация от параграф 1 и при условие че зеленоглавите патици с произход от ваксинирани зеленоглави патици са на възраст повече от четири месеца, те могат да бъдат:

а)

пускани на свобода в природата в Португалия; или

б)

изпращани в други държави-членки, при условие че:

i)

резултатите от наблюдението и лабораторните изследвания, както са определени в плана за превантивна ваксинация, са благоприятни; и

ii)

условията за изпращане на домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч, установени в Решение 2006/605/ЕО, са спазени.

Член 7

Здравно сертифициране за търговия в Общността със зеленоглави патици, с произход от ваксинирани зеленоглави патици

Португалия гарантира, че здравните сертификати за търговия в Общността с домашни птици, предназначени за възстановяване на запаси от дивеч, посочени в член 6, параграф 2, буква б), съдържат следното изречение:

„Ветеринарно-санитарните условия на тази пратка са в съответствие с Решение 2008/838/ЕО (9).

Член 8

Доклади

Португалия внася в Комисията доклад за изпълнението на плана за превантивна ваксинация в срок един месец от датата на прилагане на настоящото решение и след това всяко тримесечие представя доклад на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните.

Член 9

Отмяна

Решение 2008/285/ЕО се отменя.

Член 10

Прилагане

Настоящото решение се прилага до 31 юли 2009 г.

Член 11

Адресати

Адресат на настоящото решение е Португалската република.

Съставено в Брюксел на 3 ноември 2008 година.

За Комисията

Androulla VASSILIOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.

(2)  ОВ L 92, 3.4.2008 г., стр. 37.

(3)  The EFSA Journal (2005) 266, 1-21; Научно становище относно аспектите на инфлуенцата по птиците, свързани със здравето на животните и хуманното отношение към тях.

(4)  The EFSA Journal (2007) 489, Научно становище относно ваксинацията против инфлуенца по птиците от подтипове H5 и H7 при домашни птици и птици, държани в плен.

(5)  The EFSA Journal (2008) 715, 1-161; Научно становище относно аспектите на инфлуенцата по птиците, свързани със здравето на животните и хуманното отношение към тях, и рисковете от появата ѝ в птицевъдните стопанства в ЕС.

(6)  ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 1.

(7)  ОВ L 136, 30.4.2004 г., стр. 1.

(8)  ОВ L 246, 8.9.2006 г., стр. 12.

(9)  ОВ L 299, 8.11.2008 г., стр. 40.“


Top