EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014L0023R(01)
Corrigendum to Directive 2014/23/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the award of concession contracts (OJ L 94, 28.3.2014)
Поправка на Директива 2014/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за възлагане на договори за концесия (ОВ L 94, 28.3.2014 г.)
Поправка на Директива 2014/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за възлагане на договори за концесия (ОВ L 94, 28.3.2014 г.)
OB L 114, 5.5.2015, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/23/corrigendum/2015-05-05/oj
5.5.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 114/24 |
Поправка на Директива 2014/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за възлагане на договори за концесия
( Официален вестник на Европейския съюз L 94 от 28 март 2014 г. )
На страница 33 член 31, параграф 5, трета алинея, буква a)
вместо:
„а) |
когато съответният кандидат трябва или може да бъде изключен съгласно член 38, параграфи 5—9 или не отговаря на критериите за подбор, установени от възлагащия орган или възложителя в съответствие с член 38, параграф 1;“ |
да се чете:
„а) |
когато съответният кандидат трябва или може да бъде изключен съгласно член 38, параграфи 4—9 или не отговаря на критериите за подбор, установени от възлагащия орган или възложителя в съответствие с член 38, параграф 1;“ |
;
на страница 33 член 33, параграф 1, първа алинея
вместо:
„1. Обявленията за концесии, обявленията за възлагане на концесия и обявлението по член 43, параграф 1, втора алинея трябва да съдържат информацията, посочена в приложения V, VII и VIII под формата на стандартни образци, включително стандартни образци за внасяне на поправки.“
да се чете:
„1. Обявленията за концесии, обявленията за възлагане на концесия и обявлението по член 43, параграф 1, втора алинея трябва да съдържат информацията, посочена в приложения V, VI, VII, VIII и XI под формата на стандартни образци, включително стандартни образци за внасяне на поправки.“
;
на страница 53, в приложение II, параграф 1 уводните думи на втора алинея
вместо:
„Снабдяването от възложител, посочен в член 7, параграф 1, букви б) и в), с газ или топлиннa енергия нa фиксирани мрежи зa обществени услуги не се приема за съответна дейност по параграф 1, когато е изпълнено всяко от следните условия:“
да се четат:
„Снабдяването от възложител, посочен в член 7, параграф 1, букви б) и в), с газ или топлиннa енергия нa фиксирани мрежи зa обществени услуги не се приема за съответна дейност по първа алинея на настоящия параграф, когато е изпълнено всяко от следните условия:“
;
на страница 53, в приложение II, параграф 2 уводните думи на трета алинея
вместо:
„Снабдяването с електроенергия на мрежи за обществени услуги от възложител, посочен в член 7, параграф 1, букви б) и в), не се приема за съответна дейност по параграф 1, когато е изпълнено всяко от следните условия:“
да се четат:
„Снабдяването с електроенергия на мрежи за обществени услуги от възложител, посочен в член 7, параграф 1, букви б) и в), не се приема за съответна дейност по първа алинея на настоящия параграф, когато е изпълнено всяко от следните условия:“
.