EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2010/324/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5980 — Tranquilidade/Banco Pastor/Pastor Vida/Espírito Santo Gestion/Gespastor) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.5980 – Tranquilidade/Banco Pastor/Pastor Vida/Espírito Santo Gestion/Gespastor) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande Text av betydelse för EES
Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.5980 – Tranquilidade/Banco Pastor/Pastor Vida/Espírito Santo Gestion/Gespastor) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande Text av betydelse för EES
EUT C 324, 1.12.2010, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.12.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 324/24 |
Förhandsanmälan av en koncentration
(Ärende COMP/M.5980 – Tranquilidade/Banco Pastor/Pastor Vida/Espírito Santo Gestion/Gespastor)
Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande
(Text av betydelse för EES)
2010/C 324/08
1. |
Kommissionen mottog den 22 november 2010 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 (1), genom vilken företagen Companhia de Seguros Tranquilidade, SA (Tranquilidade, Portugal) kontrollerat av Espírito Santo Financial Group, SA (ESFG, Luxemburg) och Banco Pastor, SA (Banco Pastor, Spanien), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordningen, förvärvar gemensam kontroll över företaget Pastor Vida, SA de Seguros y Reaseguros (Pastor Vida, Spanien), som hittills varit ensamt kontrollerat av Banco Pastor, och företaget Espírito Santo Gestion, S.A.U., S.G.I.I.C. (ESG, Spanien) kontrollerat av ESFG, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i EG:s koncentrationsförordningen, förvärvar fullständig kontroll över Gespastor S.G.I.I.C, SA (Gespastor, Spanien), genom förvärv av aktier. |
2. |
De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet:
|
3. |
Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda koncentrationen kan omfattas av EG:s koncentrationsförordning, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt EG:s koncentrationsförordning (2). |
4. |
Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Synpunkterna kan sändas till kommissionen per fax (+32 22964301), per e-post till COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu eller per post, med angivande av referens COMP/M.5980 – Tranquilidade/Banco Pastor/Pastor Vida/Espírito Santo Gestion/Gespastor, till
|
(1) EUT L 24, 29.1.2004, s. 1 (EG:s koncentrationsförordning).
(2) EUT C 56, 5.3.2005, s. 32 (Tillkännagivande om ett förenklat förfarande).