EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981D0437

81/437/EEG: Kommissionens beslut av den 11 maj 1981 om fastställande av de kriterier enligt vilka medlemsstaterna förser kommissionen med information om förteckningen över kemiska ämnen

EGT L 167, 24.6.1981, p. 31–38 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1981/437/oj

31981D0437

81/437/EEG: Kommissionens beslut av den 11 maj 1981 om fastställande av de kriterier enligt vilka medlemsstaterna förser kommissionen med information om förteckningen över kemiska ämnen

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 167 , 24/06/1981 s. 0031 - 0038
Finsk specialutgåva Område 15 Volym 3 s. 0119
Spansk specialutgåva: Område 15 Volym 3 s. 0031
Svensk specialutgåva Område 15 Volym 3 s. 0119
Portugisisk specialutgåva: Område 15 Volym 3 s. 0031


KOMMISSIONENS BESLUT av den 11 maj 1981 om fastställande av de kriterier enligt vilka medlemsstaterna förser kommissionen med information om förteckningen över kemiska ämnen (81/437/EEG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 67/548/EEG av den 27 juni 1967 om tillnärmning av lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen(1), senast ändrat genom direktiv 79/831/EEG(2), särskilt artikel 13.3 i detta, och

med beaktande av följande:

I artikel 13.1 i direktiv 67/548/EEG föreskrivs att en förteckning över ämnen som den 18 september 1981 finns på gemenskapsmarknaden skall upprättas. Vid upprättandet av denna förteckning måste kommissionen ta hänsyn till artiklarna 1.4 och 8 i det nämnda direktivet.

Av tids- och kostnadsmässiga skäl är det nödvändigt att vid upprättandet av förteckningen använda en kombinerad metod med en grundförteckning som kompletteras med anmälningar från tillverkare eller importörer, som visar att det på gemenskapsmarknaden finns ämnen som inte tagits upp i grundförteckningen.

Grundförteckningen, som kommissionen upprättar med beaktande av yttrandet från Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen, måste upprättas på grundval av data som möjliggör ett rimligt och objektivt antagande om att de ämnen som tas upp där finns på gemenskapsmarknaden.

Det är nödvändigt att fastställa bestämmelser som gör det möjligt att införa ett förfarande enligt vilket ämnen som skall tas upp på förteckningen anmäls till medlemsstaternas behöriga myndigheter, och denna anmälan måste gälla för gemenskapsmarknaden.

Det bör också fastställas att bestämmelserna om anmälningsförfarandet och den tidsplan som skall hållas skall antas på gemenskapsnivå.

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av direktiven om avskaffande av tekniska handelshinder för farliga ämnen och preparat.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

För att göra det möjligt för kommissionen att upprätta den förteckning som avses i artikel 13 i direktiv 67/548/EEG, skall medlemsstaterna vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de faser och förfaranden som fastställs i artiklarna 2 och 3 samt i bilagan iakttas.

Artikel 2

1. Förteckningen över kemiska ämnen som den 18 september 1981 finns på gemenskapsmarknaden, nedan kallad "Einecs" (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances), skall upprättas i enlighet med bestämmelserna i avsnitt I i bilagan.

2. Einecs-förteckningen skall bestå av en grundförteckning, nedan kallad "Ecoin" (European Core Inventory), som kommissionen upprättar utifrån de uppgifter den förfogar över, och av en lista över ämnen som medlemsstaterna sedan anmäler till kommissionen i enlighet med bestämmelserna i avsnitt II i bilagan.

Artikel 3

Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att genomföra och samordna arbetet i samband med upprättandet av Einecs-förteckningen. För detta ändamål skall kommissionen utse ett kontaktkontor.

Medlemsstaterna kan för samma ändamål utse nationella kontaktkontor. Medlemsstaterna skall före den 30 juni 1981 underrätta kommissionen om de adresser till vilka anmälningsblanketterna skall sändas.

Kommissionen skall offentliggöra adresserna i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Artikel 4

I detta beslut skall "ämnen", "preparat", "utsläppande på marknaden" definieras på det sätt som fastställs i artikel 2 i direktiv 67/548/EEG.

Artikel 5

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 11 maj 1981.

På kommissionens vägnar

Karl-Heinz NARJES

Ledamot av kommissionen

(1) EGT nr L 196, 16.8.1967, s. 1.

(2) EGT nr L 259, 15.9.1979, s. 10.

BILAGA

I. FÖRFARANDE FÖR UTARBETANDE AV EINECS-FÖRTECKNINGEN

Förfarandet skall omfatta följande faser:

Första fasen

- Ecoin-grundförteckningen skall utarbetas av kommissionen på grundval av befintliga listor över kemiska ämnen.

- För att underlätta förståelsen av Ecoin-grundförteckningen skall kommissionen utarbeta ett förklarande dokument innehållande

- ett register över ämnenas nomenklatur, identifierade genom CAS-registreringsnummer,

- ett alfabetiskt register över ämnenas nomenklatur, identifierade genom CAS-registreringsnummer,

- ett register över molekylformlerna för de ämnen som ingår i Ecoin-grundförteckningen.

- Till stöd för de personer som gör anmälningar under den andra fasen skall kommissionen utarbeta ett arbetsdokument med titeln "Sammanställning av kända ämnen".

För att underlätta användningen av detta arbetsdokument skall det innehålla tre register enligt följande:

- Ett register över ämnenas nomenklatur, identifierade genom CAS-registreringsnummer och Einecskoden.

- Ett alfabetiskt register över ämnenas nomenklatur, identifierade genom CAS-registreringsnummer och Einecs-koden.

- Ett register över molekylformler för de ämnen som ingår i arbetsdokumentet. Ämnen som nämns i arbetsdokumentet men som inte finns upptagna i Ecoin-grundförteckningen skall inte tas upp i Einecs-förteckningen om de inte anmäls.

- Kommissionen skall också i samarbete med medlemsstaterna utarbeta ett förklarande dokument på samtliga gemenskapens officiella språk med titeln "Att rapportera till Einecs-förteckningen".

- Efter det att samtliga ovannämnda dokument har sänts till medlemsstaterna skall kommissionen offentliggöra Ecoin i Europeiska gemenskapernas officiella tidning i form av en lista över Ecoin/CAS-nummer.

Andra fasen

- Anmälningar av ämnen som den 18 september 1981 finns på gemenskapsmarknaden, som sådana eller som beståndsdelar i ett preparat, men som inte finns upptagna i Ecoin-grundförteckningen, kan göras av tillverkaren eller en annan person som är etablerad i gemenskapen och som har släppt ut ämnet eller ämnena på marknaden, nedan kallad "anmälaren".

- Dessa anmälningar måste vidarebefordras till de nationella adresser som avses i artikel 3.

- Anmälningar av ämnen kan endast göras på de blanketter för detta ändamål som kan fås på samma adresser.

Anmälningarna måste av den person som gör dem sändas till samma adresser senast nio månader efter det att Ecoin-förteckningen har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

- Reglerna för utarbetande av anmälningarna samt en kopia av blanketterna finns i avsnitt II i denna bilaga.

- Medlemsstaterna skall, så snart som möjligt och senast 30 dagar efter mottagandet av anmälningsblanketterna, sända den tillämpliga delen av dessa, ifylld av anmälaren, till kommissionens kontaktkontor.

- Kommissionens kontaktkontor kan inte ta emot några anmälningsblanketter efter det att tolv månader har gått sedan Ecoin-grundförteckningen offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Tredje fasen

- Kommissionen skall upprätta Einecs-förteckningen på grundval av Ecoin-grundförteckningen genom att lägga till de ämnen som anmälts till medlemsstaterna, vilka kommer att ha säkerställt vidarebefordran av den relevanta delen av motsvarande anmälningar.

- Under kommissionens genomgång och behandling av de olika anmälningsblanketterna för ämnen kan förtydliganden på vissa punkter visa sig nödvändiga (t.ex. fel i CAS-numreringen, fel benämning). I så fall skall kommissionen sända en skriftlig förfrågan till medlemsstaten, som inom 15 dagar skall vidarebefordra denna till anmälaren.

- Anmälaren måste inom 45 dagar skriftligen svara på förfrågan från medlemsstaten. Svaret skall inom 15 dagar vidarebefordras till kommissionens kontaktkontor.

- Om inget svar har inkommit inom 90 dagar efter det att förfrågan gjordes, skall kommissionen ha befogenhet att efter samråd med medlemsstaten fatta beslut i frågan på grundval av den information den förfogar över. Om ett eller flera kontaktkontor har utsetts kan detta eller dessa utföra ovannämnda uppgifter för medlemsstatens räkning.

Fjärde fasen

Einecs-förteckningen skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

II. REGLER FÖR UTARBETANDET AV ANMÄLNINGAR

1. Ett ämne enligt definitionen i artikel 4 i detta beslut kan anmälas om det uppfyller ett av följande kriterier:

a) Ämnet måste i strikt kommersiellt syfte ha släppts ut på marknaden under perioden 1 januari 1971 till och med 18 september 1981.

b) Ämnet är en monomer som använts vid framställning av polymerisater, polykondensater och polyaddukter som fanns på marknaden under perioden 1 januari 1971 till och med 18 september 1981.

2. Ett ämne som uppfyller ett av följande kriterier får inte anmälas:

a) Ämnet släpptes ut på marknaden uteslutande i forsknings-, utvecklings- eller analyssyfte under perioden 1 januari 1971 till och med 18 september 1981.

b) Ämnet är en avsiktlig blandning.

c) Ämnet är en förorening som i sig saknar kommersiellt värde.

d) Ämnet är en polymerisat, polykondensat eller polyaddukt.

3. Anmälan skall göras enligt följande:

a) Vid anmälan av ett ämne som inte finns upptaget i Ecoin-grundförteckningen men som finns upptaget i arbetsdokumentet "Sammanställning av kända ämnen", skall anmälaren använda blankett A (som finns i kopia nedan) och sända den, korrekt ifylld och undertecknad, till den nationella adressen eller de nationella adresserna.

b) Vid anmälan av ett ämne som varken finns upptaget i Ecoin-grundförteckningen eller i arbetsdokumentet "Sammanställning av kända ämnen", men för vilket ett CAS-registreringsnummer är känt, skall anmälaren använda blankett B (som finns i kopia nedan) och sända den, korrekt ifylld och undertecknad, till den nationella adressen eller de nationella adresserna.

c) Vid anmälan av ett ämne som varken finns upptaget i Ecoin-grundförteckningen eller i arbetsdokumentet "Sammanställning av kända ämnen" och för vilket inget CAS-registreringsnummer är känt, skall anmälaren använda blankett C (som finns i kopia nedan) och sända den, korrekt ifylld och undertecknad, till den nationella adressen eller de nationella adresserna. När blankett C fylls i måste anmälaren beskriva det kemiska ämnet så detaljerat som möjligt och följa de anvisningar som ges i dokumentet "Att rapportera till Einecs-förteckningen".

Ytterligare vägledning för anmälan av kemiska ämnen finns i dokumentet "Att rapportera till Einecsförteckningen".

VIKTIGT: Innan denna blankett fylls i, läs skriften "Att rapportera till Einecs-förteckningen" noggrant. CAS-registreringsnummer och Einecs-koder finns i skriften "Sammanställning av kända ämnen".

EUROPEISK FÖRTECKNING ÖVER BEFINTLIGA KOMMERSIELLA KEMISKA ÄMNEN (EINECS) Kompletterande rapportering av ämnen som inte finns upptagna i Ecoin-grundförteckningen. Rapportblankett A (för ämnen som finns upptagna i samman-ställ ningen) Blankett nr . (Etiketten får inte avlägsnas) 1. FÖRSÄKRAN: I enlighet med kommissionens beslut av den 11 maj 1981 (EGT nr L 167, 24.6.1981, s. 31) försäkrar jag härmed att såvitt jag känner till 1) släpptes nedan angivna kemiska ämnen i strikt kommersiellt syfte ut på marknaden av mig/mitt företag under perioden 1 januari 1971 till och med 18 september 1981; 2) är alla upplysningar som ges på denna blankett fullständiga och korrekta. Datum Underskrift Namn Befattning 2. FÖRETAGETS ADRESS 3. KONTAKTPERSON VID FÖRFRÅGNINGAR Företag Namn Gatuadress Gatuadress Postnummer Stad Postnummer Stad Tel. () Telex Tel. () Telex >Plats för tabell>

(RESERVERAT FÖR MEDLEMSSTATEN) (RESERVERAT FÖR KOMMISSIONENS KONTAKT-KONTOR) Mottaget: Underskrift: Mottaget: Underskrift: Vidarebefordrat: Namn: Vidarebefordrat: Namn: VIKTIGT: Innan denna blankett fylls i, läs skriften "Att rapportera till Einecs-förteckningen" noggrant.

EUROPEISK FÖRTECKNING ÖVER BEFINTLIGA KOMMERSIELLA KEMISKA ÄMNEN (EINECS) Kompletterande rapportering av ämnen som inte finns upptagna i Ecoin-grundförteckningen. Rapportblankett B (för ämnen med CASregistreringsnummer som inte finns upp tagna i samman ställningen) Blankett nr . (Etiketten får inte avlägsnas) 1. FÖRSÄKRAN: I enlighet med kommissionens beslut av den 11 maj 1981 (EGT nr L 167, 24.6.1981, s. 31) försäkrar jag härmed att såvitt jag känner till 1) släpptes nedan angivna kemiska ämnen i strikt kommersiellt syfte ut på marknaden av mig/mitt företag under perioden 1 januari 1971 till och med 18 september 1981; 2) är alla upplysningar som ges på denna blankett fullständiga och korrekta. Datum Underskrift Namn Befattning 2. FÖRETAGETS ADRESS 3. KONTAKTPERSON VID FÖRFRÅGNINGAR Företag Namn Gatuadress Gatuadress Postnummer Stad Postnummer Stad Tel. () Telex Tel. () Telex >Plats för tabell>

(RESERVERAT FÖR MEDLEMSSTATEN) (RESERVERAT FÖR KOMMISSIONENS KONTAKT-KONTOR) Mottaget: Underskrift: Mottaget: Underskrift: Vidarebefordrat: Namn: Vidarebefordrat: Namn: VIKTIGT: Innan denna blankett fylls i, läs skriften "Att rapportera till Einecs-förteckningen" noggrant.

EUROPEISK FÖRTECKNING ÖVER EXISTERANDE KOMMERSIELLA KEMISKA ÄMNEN (EINECS) Kompletterande rapportering av ämnen som inte finns upptagna i Ecoin-grundförteckningen. Rapportblankett C (för ämnen vilkas CAS-registerings nummer inte är kända) Blankett nr . (Etiketten får inte avlägsnas) 1. FÖRSÄKRAN: I enlighet med kommissionens beslut av den 11 maj 1981 (EGT nr L 167, 24.6.1981, s. 31) försäkrar jag härmed att såvitt jag känner till 1) släpptes nedan angivna kemiska ämnen i strikt kommersiellt syfte ut på marknaden av mig/mitt företag under perioden 1 januari 1971 till och med 18 september 1981; 2) är alla upplysningar som ges på denna blankett fullständiga och korrekta. Datum Underskrift Namn Befattning 2. FÖRETAGETS ADRESS 3. KONTAKTPERSON VID FÖRFRÅGNINGAR Företag Namn Gatuadress Gatuadress Postnummer Stad Postnummer Stad Tel. () Telex Tel. () Telex 4. RAPPORTERADE ÄMNE: 5. Ersätter blankett nr (ifylles inte) . Blankett nr. . I Specifik kemisk beteckning _ _ _ _ II Molekylformel IV Antal bifogade sidor III Kemisk strukturformel (om denna är känd) eller beskrivning av processen eller andra kompletterande upplysningar som kan underlätta identifieringen av ämnet (RESERVERAT FÖR MEDLEMSSTATEN) (RESERVERAT FÖR KOMMISSIONENS KONTAKT-KONTOR) Mottaget: Underskrift: Mottaget: Underskrift: Vidarebefordrat: Namn: Vidarebefordrat: Namn:

Top