EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0221

Uredba (ES) št. 221/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 2150/2002 o statistiki odpadkov, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila (Besedilo velja za EGP )

UL L 87, 31.3.2009, p. 157–159 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/221/oj

31.3.2009   

SL

Uradni list Evropske unije

L 87/157


UREDBA (ES) št. 221/2009 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

z dne 11. marca 2009

o spremembi Uredbe (ES) št. 2150/2002 o statistiki odpadkov, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 285(1) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije,

po posvetovanju z Evropskim ekonomsko-socialnim odborom,

v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (1),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 2150/2002 (2) določa, da se določeni ukrepi sprejmejo v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (3).

(2)

Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (4), ki je uvedel regulativni postopek s pregledom za sprejetje ukrepov splošnega obsega, namenjenih spreminjanju nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, med drugim s črtanjem nekaterih takšnih določb ali z dopolnjevanjem akta z novimi nebistvenimi določbami.

(3)

V skladu z izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (5) o Sklepu 2006/512/ES je treba že veljavne akte, ki so bili sprejeti v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, prilagoditi v skladu z veljavnimi postopki, da bi se za njih uporabljal regulativni postopek s pregledom.

(4)

Komisiji bi bilo treba podeliti pooblastila za opredelitev meril za oceno kakovosti in vsebino poročil o kakovosti, za izvedbo rezultatov pilotnih študij in za prilagoditev vsebine prilog. Ker so ti ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb Uredbe (ES) št. 2150/2002, med drugim z njenim dopolnjevanjem z novimi nebistvenimi določbami, jih je treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES.

(5)

Uredbo (ES) št. 2150/2002 bi zato bilo treba ustrezno spremeniti -

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 2150/2002 se spremeni:

1.

Člen 1(5) se nadomesti z naslednjim:

„5.   Komisija izdela preglednico ustreznosti preštevilčenja med statistično nomenklaturo iz Priloge III k tej uredbi in seznamom odpadkov, oblikovanim z Odločbo 2000/532/ES (6). Ta ukrep, namenjen spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3) te uredbe.

2.

Člen 3(1) se nadomesti z naslednjim:

„1.   Države članice pridobivajo podatke, ki morajo ustrezati pogojem o kakovosti in natančnosti, opredeljenimi v skladu z drugim pododstavkom, in so potrebni za opis značilnosti, navedenih v prilogah I in II, s pomočjo:

raziskovanj,

administrativnih ali drugih virov, kot so na primer poročila, predpisana z zakonodajo Skupnosti o ravnanju z odpadki,

statističnih ocen na podlagi vzorcev ali ocen ocenjevalcev na področju odpadkov, ali

kombinacije teh možnosti.

Pogoje glede kakovosti in natančnosti določi Komisija. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).

Zaradi zmanjševanja obremenitev enot poročanja imajo nacionalni organi in Komisija dostop do administrativnih virov podatkov pod pogojem, da upoštevajo omejitve in pogoje, ki jih na svojih področjih pristojnosti določi vsaka država članica in Komisija.“

3.

V členu 4(3) se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim:

„Komisija krije do 100 % stroškov izvedbe pilotnih študij. Na osnovi zaključkov pilotnih študij sprejme Komisija potrebne izvedbene ukrepe. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3) te uredbe.“

4.

Člen 5(4) se nadomesti z naslednjim:

„4.   Na osnovi zaključkov iz pilotnih študij Komisija obvesti Evropski parlament in Svet o možnostih priprave statistik za dejavnosti in značilnosti, ki jih je zajela pilotska študija o uvozu in izvozu odpadkov. Komisija sprejme potrebne izvedbene ukrepe. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).“

5.

Člen 6 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 6

Izvedbeni ukrepi

1.   Ukrepi, potrebni za izvajanje te uredbe, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom iz člena 7(2).

Vključujejo zlasti ukrepe:

(a)

za pripravo podatkov v skladu s členom 3(2), (3) in (4), upoštevajoč gospodarsko strukturo in tehnične pogoje v državi članici. S temi ukrepi se lahko posamezni državi članici dovoli, da za posamezne postavke v sistemu razčlenitve ne pošlje podatkov, če je s tem vpliv na kakovost statistike dokazano omejen. V vsakem primeru pa je pri teh izjemah treba navesti skupno količino odpadkov za vsako postavko, navedeno v oddelkih 2(1) in 8(1) Priloge I;

(b)

za pripravo ustrezne oblike posredovanja podatkov držav članic v dveh letih po začetku veljavnosti te uredbe.

2.   Ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe, med drugim z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3) in se nanašajo zlasti na:

(a)

prilagajanje gospodarskemu in tehničnemu razvoju pri zbiranju in statistični obdelavi podatkov kakor tudi pri obdelavi in prenosu podatkov;

(b)

prilagoditev specifikacij, navedenih v prilogah I, II in III;

(c)

opredelitev meril za oceno ustrezne kakovosti in vsebino poročil o kakovosti, kakor določa oddelek 7 prilog I in II;

(d)

izvedbo rezultatov pilotnih študij v skladu s členoma 4(3) in 5(1).“

6.

Člen 7 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 7

Postopek v odboru

1.   Komisiji pomaga Odbor za statistični program, ustanovljen s členom 1 Sklepa 89/382/EGS, Euratom (7).

2.   Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.

Rok iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.

3.   Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.

4.   Komisija pošlje odboru, ustanovljenemu z Direktivo 2006/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2006 o odpadkih (8), osnutek ukrepov, ki jih namerava predložiti Odboru za statistični program.

7.

Člen 8(3) se nadomesti z naslednjim:

„3.   Komisija pošlje v dveh letih po datumu začetka veljavnosti te uredbe Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o napredku v pilotnih študijah iz člena 4(3) in člena 5(1). Po potrebi Komisija predlaga revizijo pilotnih študij, o čemer se odloči v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).“

8.

Priloga I se spremeni:

(a)

oddelek 2(2) se nadomesti z naslednjim:

„2.

V skladu z obveznim poročanjem po Direktivi 94/62/ES pripravi Komisija program pilotnih študij, ki jih države članice izvedejo prostovoljno, da bi ocenile, ali je primerno vnesti postavko odpadna embalaža (EWC-Stat verzija 3) v seznam iz točke 1. Komisija krije do 100 % stroškov za izvedbo teh pilotnih študij. Na osnovi zaključkov teh študij sprejme Komisija potrebne izvedbene ukrepe. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).“;

(b)

oddelek 7(1) se nadomesti z naslednjim:

„1.

Za vsako postavko iz oddelka 8 (dejavnosti in gospodinjstva) države članice navedejo, kakšen delež vseh odpadkov navedene postavke predstavljajo prikazani statistični podatki. Minimalni prag zajema določi Komisija. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).“

9.

Priloga II se spremeni:

(a)

oddelek 7(1) se nadomesti z naslednjim:

„1.

Za značilnosti, navedene v oddelku 3 in za vsako postavko izmed vrst postopkov, navedenih v oddelku 8(2), države članice navedejo, kakšen delež vseh odpadkov navedene postavke predstavljajo prikazani statistični podatki. Minimalni prag zajema določi Komisija. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).“;

(b)

oddelek 8(3) se nadomesti z naslednjim:

„3.

Komisija pripravi program pilotnih študij, ki jih države članice izvedejo prostovoljno. Namen pilotnih študij je oceniti ustreznost in možnost zajetja podatkov o količini odpadkov pri postopkih priprave, kakor so opredeljeni v prilogah II.A in II.B k Direktivi 2006/12/ES. Komisija krije do 100 % stroškov izvajanja pilotnih študij. Na osnovi zaključkov teh študij sprejme Komisija potrebne izvedbene ukrepe. Ti ukrepi, namenjeni spreminjanju nebistvenih določb te uredbe z njenim dopolnjevanjem, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 7(3).“

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Strasbourgu, 11. marca 2009

Za Evropski parlament

Predsednik

H.-G. PÖTTERING

Za Svet

Predsednik

A. VONDRA


(1)  Mnenje Evropskega parlamenta z dne 23. septembra 2008 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Sklep Sveta z dne 26. februarja 2009.

(2)  UL L 332, 9.12.2002, str. 1.

(3)  UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

(4)  UL L 200, 22.7.2006, str. 11.

(5)  UL C 255, 21.10.2006, str. 1.

(6)  UL L 226, 6.9.2000, str. 3.“

(7)  UL L 181, 28.6.1989, str. 47.

(8)  UL L 114, 27.4.2006, str. 9.“


Top