EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0001
Directive 2006/1/EC of the European Parliament and of the Council of 18 January 2006 on the use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road (codified version) (Text with EEA relevance)
Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2006/1/ES z dne 18. januarja 2006 o uporabi vozil, najetih brez voznikov, za cestni prevoz blaga (kodificirano besedilo) (Besedilo velja za EGP)
Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2006/1/ES z dne 18. januarja 2006 o uporabi vozil, najetih brez voznikov, za cestni prevoz blaga (kodificirano besedilo) (Besedilo velja za EGP)
UL L 33, 4.2.2006, p. 82–85
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 05/06/2022
4.2.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 33/82 |
DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA 2006/1/ES
z dne 18. januarja 2006
o uporabi vozil, najetih brez voznikov, za cestni prevoz blaga
(kodificirano besedilo)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 71 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
po posvetovanju z Odborom regij,
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva Sveta 84/647/EGS z dne 19. decembra 1984 o uporabi vozil za cestni prevoz blaga, najetih brez voznikov (3), je bila bistveno spremenjena (4). Zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno direktivo kodificirati. |
(2) |
Z makroekonomskega vidika uporaba najetih vozil v nekaterih okoliščinah omogoča optimalno razporejanje virov z omejevanjem potratne uporabe proizvodnih faktorjev. |
(3) |
Ta možnost z mikroekonomskega vidika prinaša v organizacijo prevoza prožnost in s tem povečuje produktivnost podjetij. |
(4) |
Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos direktiv, ki sta navedeni v delu B Priloge I, v nacionalno pravo — |
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
V tej direktivi:
(a) |
„vozilo“ pomeni motorno vozilo, priklopnik, polpriklopnik ali skupino vozil, ki je namenjena izključno prevozu blaga; |
(b) |
„najeto vozilo“ pomeni vsako vozilo, ki je na podlagi pogodbe s podjetjem, ki da vozilo na razpolago, za plačilo in za določeno časovno obdobje na voljo podjetju za opravljanje cestnih prevozov blaga za najem ali plačilo ali za lastne potrebe. |
Člen 2
1. Vsaka država članica dovoli uporabo vozil znotraj svojega ozemlja za promet med državami članicami, ki jih najamejo podjetja s sedežem v drugi državi članici, če:
(a) |
je vozilo registrirano ali dano v promet v skladu s predpisi slednje države članice; |
(b) |
se pogodba nanaša samo na najem vozila brez voznika in ji ni priložena pogodba o delu, sklenjena z istim podjetjem, o voznem in spremljevalnem osebju; |
(c) |
je najeto vozilo na voljo samo podjetju, ki ga uporablja v obdobju najemne pogodbe; |
(d) |
najeto vozilo vozi osebje podjetja, ki vozilo uporablja. |
2. Izpolnjevanje pogojev, določenih v točkah (a) do (d) odstavka 1, se dokazuje z naslednjimi dokumenti, ki morajo biti v vozilu:
(a) |
najemna pogodba ali overjen izvleček iz te pogodbe, v katerem so navedeni zlasti ime najemodajalca, ime najemnika, datum in veljavnost pogodbe ter identifikacija vozila; |
(b) |
če voznik ni oseba, ki je najela vozilo, pogodba o zaposlitvi voznika ali overjen izvleček iz te pogodbe, v katerem so navedeni zlasti ime delodajalca, ime delavca ter datum in veljavnost pogodbe o zaposlitvi ali novejši plačilni list. |
Po potrebi se lahko dokumenti, navedeni pod (a) in (b), nadomestijo z enakovrednim dokumentom, ki ga izdajo pristojni organi države članice.
Člen 3
1. Države članice sprejmejo potrebne ukrepe za zagotovitev, da lahko njihova podjetja za cestni prevoz blaga uporabljajo najeta vozila, ki so registrirana ali dana v promet v skladu s predpisi njihovih držav članic, pod enakimi pogoji kakor vozila v lasti podjetij, če so izpolnjeni pogoji iz člena 2.
2. Države članice lahko izvzamejo iz določb odstavka 1 prevoze za lastne potrebe, ki jih opravljajo vozila s skupno dovoljeno maso več kot šest ton.
Člen 4
Ta direktiva ne vpliva na predpise države članice, ki za uporabo najetih vozil določajo manj stroge pogoje od pogojev iz členov 2 in 3.
Člen 5
Brez poseganja v člena 2 in 3 ta direktiva ne vpliva na uporabo pravil o:
(a) |
organizaciji trga cestnega prevoza blaga za najem ali plačilo in za lastne potrebe ter zlasti dostopa na trg, predvsem v zvezi z omejitvami cestnih zmogljivosti s kvotami; |
(b) |
cenah in pogojih za cestni prevoz blaga; |
(c) |
oblikovanju cen za najem; |
(d) |
uvozu vozil; |
(e) |
pogojih, ki urejajo dostop do dejavnosti ali poklica najemodajalca cestnega vozila. |
Člen 6
Direktiva 84/647/EGS se razveljavi brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos direktiv, ki sta navedeni v delu B Priloge I, v nacionalno pravo.
Sklicevanja na razveljavljeno direktivo se štejejo za sklicevanja na to direktivo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo iz Priloge II.
Člen 7
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 8
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V Strasbourgu, 18. januarja 2006
Za Evropski parlament
Predsednik
J. BORRELL FONTELLES
Za Svet
Predsednik
H. WINKLER
(1) UL C 108, 30.4.2004, str. 56.
(2) Mnenje Evropskega parlamenta z dne 10. februarja 2004 (UL C 97 E, 22.4.2004, str. 66) in Sklep Sveta z dne 8. decembra 2005.
(3) UL L 335, 22.12.1984, str. 72. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 90/398/EGS (UL L 202, 31.7.1990, str. 46).
(4) Glej del A Priloge I.
PRILOGA I
Del A
Razveljavljena direktiva in njena sprememba
(iz člena 6)
Direktiva Sveta 84/647/EGS |
|
Direktiva Sveta 90/398/EGS |
Del B
Roki za prenos v nacionalno pravo
(iz člena 6)
Direktiva |
Rok za prenos |
Direktiva 84/647/EGS |
30. junij 1986 |
Direktiva 90/398/EGS |
31. december 1990 |
PRILOGA II
Korelacijska tabela
Direktiva 84/647/EGS |
Ta direktiva |
Člen 1, uvodno besedilo |
Člen 1, uvodno besedilo |
Člen 1, prva alinea |
Člen 1(a) |
Člen 1, druga alinea |
Člen 1(b) |
Člen 2, uvodno besedilo |
Člen 2(1), uvodno besedilo |
Člen 2, točke 1 do 4 |
Člen 2(1)(a) do (d) |
Člen 2, točka 5, prvi pododstavek, uvodno besedilo |
Člen 2(2), prvi pododstavek, uvodno besedilo |
Člen 2, točka 5, prvi pododstavek, točki (a) in (b) |
Člen 2(2), prvi pododstavek, točki (a) in (b) |
Člen 2, točka 5, drugi pododstavek |
Člen 2(2), drugi pododstavek |
Člen 3 |
Člen 3 |
Člen 4(1) |
Člen 4 |
Člen 5, uvodno besedilo |
Člen 5, uvodno besedilo |
Člen 5, prva alinea |
Člen 5(a) |
Člen 5, druga alinea |
Člen 5(b) |
Člen 5, tretja alinea |
Člen 5(c) |
Člen 5, četrta alinea |
Člen 5(d) |
Člen 5, peta alinea |
Člen 5(e) |
Člen 6 |
- |
Člen 7 |
- |
Člen 8 |
- |
- |
Člen 6 |
- |
Člen 7 |
Člen 9 |
Člen 8 |
- |
Priloga I |
- |
Priloga II |