EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0289
2011/289/EU: Council Decision of 12 May 2011 granting mutual assistance for Romania
2011/289/EÚ: Rozhodnutie Rady z 12. mája 2011 o poskytnutí vzájomnej pomoci Rumunsku
2011/289/EÚ: Rozhodnutie Rady z 12. mája 2011 o poskytnutí vzájomnej pomoci Rumunsku
Ú. v. EÚ L 132, 19.5.2011, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.5.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 132/18 |
ROZHODNUTIE RADY
z 12. mája 2011
o poskytnutí vzájomnej pomoci Rumunsku
(2011/289/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 143,
so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie predložené po porade s Hospodárskym a finančným výborom,
keďže:
(1) |
Rumunsko vykonalo od roku 2009 významný program reforiem. Verejné financie sa opätovne dostali na udržateľnejšiu úroveň a prístup vlády k financovaniu dostupnému z trhu sa značne zlepšil. V nadväznosti na pokračovanie fiškálnej úpravy a stabilizáciu výmenného kurzu rumunskej národnej meny (RON) voči menám hlavných obchodných partnerov, ako aj v nadväznosti na pokračujúcu angažovanosť materských spoločností zahraničných bánk v Rumunsku ostáva sektor bankovníctva stabilizovaný a s dobrým pomerom kapitálu, pričom zahraničný deficit Rumunska sa zredukoval. |
(2) |
Je potrebné pokračovať vo vykonávaní fiškálnej konsolidácie, aby sa ďalej stabilizoval pomer dlhu k HDP a aby sa zabezpečila dlhodobá udržateľnosť verejných financií v kontexte rýchlo starnúcej spoločnosti. Rumunsko sa začína dostávať späť k výnosnosti, no financovanie rozpočtového deficitu a refinancovanie dlhu, ktorý dosiahol splatnosť, je zatiaľ naďalej nákladné a Rumunsko sa stále spolieha na dlhové nástroje prevažne s krátkou dobou splatnosti. Zatiaľ čo stabilita bankového sektora bola zachovaná, zvýšenie objemu znehodnotených aktív môže aj naďalej systém zaťažovať. |
(3) |
V tomto kontexte je bytostne dôležité, aby rumunské orgány uskutočňovali zdravé a dôveryhodné makroekonomické politiky s cieľom predísť akémukoľvek návratu zásadných otrasov na finančných trhoch. Základným kameňom hospodárskeho programu ostáva zníženie fiškálneho deficitu v súlade s odporúčaniami Rady Rumunsku prijatými v rámci postupu pri nadmernom deficite. Aby sa pri dosahovaní nižších rozpočtových deficitov dosiahla udržateľnosť, Rumunsko musí pokračovať v reforme svojho prostredia riadenia a kontroly verejných financií. |
(4) |
Rada pravidelne hodnotí hospodárske politiky vykonávané Rumunskom, najmä v súvislosti s každoročným prehodnocovaním aktualizácie konvergenčného programu Rumunska a s vykonávaním národného programu reforiem a pravidelným hodnotením pokroku, ktorý Rumunsko dosiahlo v kontexte konvergenčnej správy. |
(5) |
Zatiaľ čo v základnom scenári hospodárskeho programu sú celkové hrubé potreby financovania do prvého štvrťroka 2013 plne pokryté a vláda naďalej konsoliduje svoj prístup trhovému financovaniu, nedokončený program reforiem a výrazné riziká týkajúce sa základného scenára sú dôvodom na to, aby Rumunsko žiadalo o finančnú pomoc preventívnej povahy v nadväznosti na pomoc poskytnutú podľa rozhodnutia Rady 2009/458/ES zo 6. mája 2009 o poskytnutí vzájomnej pomoci Rumunsku (1). |
(6) |
Rumunské orgány požiadali Úniu a iné medzinárodné finančné inštitúcie o finančnú pomoc na podporu udržateľnosti platobnej bilancie a na zabezpečenie toho, aby rezervy medzinárodnej meny mohli byť udržiavané na obozretnej úrovni aj v prípade nepriaznivého hospodárskeho vývoja. |
(7) |
Rumunsko ostáva vážnym spôsobom ohrozené ťažkosťami, pokiaľ ide o jeho platobnú bilanciu, a táto hrozba naďalej odôvodňuje poskytnutie vzájomnej pomoci zo strany Únie, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Únia bude naďalej poskytovať Rumunsku vzájomnú pomoc, čím nadviaže na pomoc poskytnutú podľa rozhodnutia 2009/458/ES.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 12. mája 2011
Za Radu
predseda
PINTÉR S.
(1) Ú. v. EÚ L 150, 13.6.2009, s. 6.