EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1446
Commission Regulation (EC) No 1446/2006 of 29 September 2006 concerning the authorisation of Enterococcus faecium (Biomin IMB52) as a feed additive (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1446/2006 z 29. septembra 2006 o povolení Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ako kŕmnej doplnkovej látky (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1446/2006 z 29. septembra 2006 o povolení Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ako kŕmnej doplnkovej látky (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 271, 30.9.2006, p. 25–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO, HR)
Ú. v. EÚ L 314M, 1.12.2007, p. 248–250
(MT)
In force
30.9.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 271/25 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1446/2006
z 29. septembra 2006
o povolení Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ako kŕmnej doplnkovej látky
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povoľovanie doplnkových látok na používanie vo výžive zvierat, ako aj podmienky a postupy udeľovania takýchto povolení. |
(2) |
V súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1831/2003 bola predložená žiadosť o povolenie prípravku uvedeného v prílohe. K tejto žiadosti boli priložené údaje a doklady, ktoré sa vyžadujú podľa článku 7 ods. 3 uvedeného nariadenia. |
(3) |
Žiadosť sa týka povolenia prípravku Enterococcus faecium (Biomin IMB52) ako kŕmnej doplnkovej látky na výkrm kurčiat, ktorá má byť zaradená do kategórie doplnkových látok „zootechnické doplnkové látky“. |
(4) |
Metóda analýzy obsiahnutá v žiadosti o povolenie v súlade s článkom 7 ods. 3 písm. c) nariadenia (ES) č. 1831/2003 sa týka určenia účinnej látky kŕmnej doplnkovej látky v krmive. Metóda analýzy uvedená v prílohe k tomuto nariadeniu sa preto nepokladá za metódu analýzy Spoločenstva v zmysle článku 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (2). |
(5) |
Použitie prípravku Enterococcus faecium DSM 3530 už bolo povolené v prípade teliat vo veku do šesť mesiacov na základe nariadenia Komisie (ES) č. 418/2001 z 1. marca 2001 o povolení nových doplnkových látok a nového používania doplnkových látok v krmivách (3). Na podporu žiadosti o povolenie tohto prípravku na výkrm kurčiat boli predložené nové údaje. Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) došiel vo svojom hodnotení k záveru, že bezpečnosť tejto doplnkovej látky z hľadiska spotrebiteľa, používateľa a životného prostredia už bola stanovená a v súvislosti s novým navrhovaným spôsobom sa nebude meniť. V záveroch sa ďalej uvádza, že použitie prípravku nemá nepriaznivé účinky na túto dodatočnú kategóriu zvierat a že používaním tohto prípravku sa môžu zlepšiť zootechnické parametre vzťahujúce sa na výkrm kurčiat. Úrad nie je toho názoru, že sú potrebné osobitné požiadavky na monitorovanie po uvedení prípravku na trh. V stanovisku úradu sa odporúčajú vhodné opatrenia pre bezpečnosť používateľov. Týmto stanoviskom sa zároveň potvrdzuje správa o metóde analýzy kŕmnej doplnkovej látky v krmive, predložená referenčným laboratóriom Spoločenstva, zriadeným nariadením (ES) č. 1831/2003. Z posúdenia uvedeného prípravku vyplýva, že podmienky povolenia uvedené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sú splnené. Vzhľadom na to by sa malo povoliť používanie uvedeného prípravku, ako je uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prípravok vymedzený v prílohe, ktorý patrí do kategórie doplnkových látok „zootechnické doplnkové látky“ a do funkčnej skupiny „stabilizátory črevnej flóry“, sa za podmienok ustanovených v prílohe povoľuje ako doplnková látka vo výžive zvierat.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 29. septembra 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 378/2005 (Ú. v. EÚ L 59, 5.3.2005, s. 8).
(2) Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 776/2006 (Ú. v. EÚ L 136, 24.5.2006, s. 3).
(3) Ú. v. ES L 62, 2.3.2001, s. 3.
PRÍLOHA
Identifikačné číslo doplnkovej látky |
Meno držiteľa povolenia |
Doplnková látka (obchodný názov) |
Zloženie, chemický vzorec, opis, analytická metóda |
Druh alebo kategória zvieraťa |
Maximálny vek |
Minimálny obsah |
Maximálny obsah |
Iné ustanovenia |
Povolenie je platné do |
||||||
CFU/kg kompletného krmiva s obsahom vlhkosti 12 % |
|||||||||||||||
Kategória „zootechnické doplnkové látky“. Funkčná skupina „stabilizátory črevnej flóry“. |
|||||||||||||||
4b1850 |
Biomin GmbH |
Enterococcus faecium DSM 3530 (Biomin IMB52) |
|
Kurčatá vo výkrme |
— |
5 × 108 |
2,5 × 109 |
V návode na použitie doplnkovej látky a premixu uveďte teplotu skladovania, čas použiteľnosti a stabilitu pri granulovaní. Povoľuje sa použitie v krmivách s obsahom povolených kokcidiostatík: monenzín sodný alebo narazín-nikarbazín. Na účely bezpečnosti používateľov: ochrana dýchacích ciest a bezpečnostné okuliare |
10 rokov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia |
(1) Podrobné údaje o analytických metódach možno nájsť na internetovej stránke referenčného laboratória Spoločenstva: www.irmm.jrc.be/html/crlfaa/.