EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D1215(01)

Decizia Consiliului din 6 decembrie 2001 de modificare a Deciziei 2000/C 106/01 a Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și cu organisme din afara Uniunii Europene (2001/C 358/01)

JO C 358, 15.12.2001, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; abrogat prin 32009D0371

32001D1215(01)



Official Journal C 358 , 15/12/2001 P. 0001 - 0001
Ediţie specială în limba cehă Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba estonă Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba maghiară Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba letonă Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba malteză Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba polonă Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba slovacă Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40
Ediţie specială în limba slovenă Chapter 19 Volume 04 P. 40 - 40


20011206

Decizia Consiliului

din 6 decembrie 2001

de modificare a Deciziei 2000/C 106/01 a Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și cu organisme din afara Uniunii Europene

(2001/C 358/01)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere articolul 42 alineatul (2), articolul 10 alineatul (4) și articolul 18 din Convenția privind constituirea Oficiului European de Poliție (Convenția Europol) [1],

având în vedere Actul Consiliului din 3 noiembrie 1998 de stabilire a normelor privind relațiile externe ale Europol cu statele terțe și cu organismele din afara Uniunii Europene [2], în special articolul 2,

având în vedere Actul Consiliului din 3 noiembrie 1998 de stabilire a normelor privind primirea de către Europol a unor informații provenite de la organismele terțe [3], în special articolul 2,

având în vedere Actul Consiliului din 12 martie 1999 de adoptare a normelor privind transmiterea datelor cu caracter personal de către Europol statelor și organismelor terțe [4], în special articolele 2 și 3,

întrucât:

(1) Cerințele operaționale și necesitatea de a lupta eficient împotriva formelor organizate de criminalitate prin intermediul Europol impun ca Monaco să fie adăugat pe lista statelor terțe cu care directorul Europol este autorizat să înceapă negocieri.

(2) În Decizia 2000/C 106/01 a Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și cu organisme din afara Uniunii Europene [5], Programul Organizației Națiunilor Unite pentru Controlul Internațional al Drogurilor (PNUCID) figurează pe lista organismelor din afara Uniunii Europene cu care directorul Europol este autorizat să inițieze negocieri.

(3) Cerințele operaționale și necesitatea de a lupta eficient împotriva formelor organizate de criminalitate prin intermediul Europol impun înlocuirea PNUCID pe această listă cu Biroul de control al drogurilor și de prevenire a infracțiunilor.

(4) Prin urmare, decizia din 27 martie 2000 trebuie să fie modificată,

DECIDE:

Articolul 1

Decizia Consiliului din 27 martie 2000 se modifică după cum urmează:

La articolul 2 alineatul (1):

(a) sub titlul "Statele terțe", următoarea liniuță se adaugă între Maroc și Norvegia:

- "— Monaco";

(b) sub titlul "Organisme din afara Uniunii Europene", liniuța

- "PNUCID (Programul Organizației Națiunilor Unite pentru Controlul Internațional al Drogurilor)" se înlocuiește cu următoarea liniuță:

- "Biroul de control al drogurilor și de prevenire a infracțiunilor".

Articolul 2

Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 6 decembrie 2001.

Pentru Consiliu

Președintele

M. Verwilghen

[1] JO C 316, 27.11.1995, p. 2.

[2] JO C 26, 30.1.1999, p. 19.

[3] JO C 26, 30.1.1999, p. 17.

[4] JO C 88, 30.3.1999, p. 1.

[5] JO C 106, 13.4.2000, p. 1.

--------------------------------------------------

Top